REHOBOT PHS Séries Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
GARANTI TAKUU GUARANTEE GARANTIE GARANZIA GARANTIA GARANTIA
SE
Garanti
För denna produkt lämnar
Garantin gäller under förutsättning
REHOBOT Hydraulics AB full
att produkten använts på normalt
garanti för tillverknings- och
sätt och enligt anvisningar och
materialfel. Produkten har under
instruktioner.
tillverkningsprocessen passerat
Garantin omfattar t.ex. ej:
ett antal kontrollpunkter för att
- skador uppkomna genom normal
säkerställa funktion och kvalitet.
förslitning eller bristfälligt underhåll
Åtagandet gäller ny produkt och är
- skador uppkomna genom felaktigt
giltigt 12 månader från den dag
handhavande eller överbelastning
användaren mottagit produkten. För
- modifieringar eller ombyggnader ej
att garantiersättning skall utgå krävs
godkända av REHOBOT Hydraulics AB
att kvitto på när produkten köpts kan
- skador uppkomna genom
uppvisas.
användande av reservdelar som ej är
REHOBOT originaldelar.
NO
Garanti
For dette produktet gir REHOBOT
Garantien gjelder under forutsetning
Hydraulics AB full garanti for
av at produktet er blitt brukt på
produksjons- og materialfeil. I
normal måte, og i henhold til
løpet av produksjonsprosessen
anvisninger og instruksjoner.
har produktet gjennomgått
Garantien omfatter for eksempel
flere kontrolltester for å sikre
ikke:
funksjonalitet og kvalitet.
- skader som har oppstått på grunn
Garantien gjelder nye produkter,
av vanlig slitasje eller manglende
og er gyldig i 12 måneder fra den
vedlikehold
dagen brukeren mottar produktet.
- skader som har oppstått ved feil
For at garantierstatning skal gis,
bruk eller overbelastning
må kvittering med kjøpsdato kunne
- endringer eller ombygninger som
fremvises.
ikke er godkjent av REHOBOT
Hydraulics AB
- skader som har oppstått på grunn
av bruk av andre reservedeler enn
REHOBOT originaldeler
DK
Garanti
REHOBOT Hydraulics AB giver
Garantien er kun gyldig, hvis
fuld garanti for fremstillings-
produktet er brugt på en normal
og materialefejl for dette
måde og i henhold til anvisninger og
produkt. Produktet har under
instruktioner.
fremstillingsprocessen passeret
Garantien omfatter f.eks. ikke:
et antal kontrolpunkter for at sikre
- skader opstået ved normal slitage
funktion og kvalitet.
eller mangelfuld vedligeholdelse
Garantien dækker kun nye produkter
- skader opstået ved forkert
og er gyldig 12 måneder efter, at
håndtering eller overbelastning
kunden har modtaget produktet.
- modificering eller ombygning,
Garantien gælder kun, hvis kvittering
som ikke er godkendt af REHOBOT
med angivelse af købsdatoen kan
Hydraulics AB
opvises.
- skader opstået ved brug af
reservedele, som ikke er REHOBOT
originaldele.
FI
Takuu
REHOBOT Hydraulics AB myöntää
Takuu on voimassa sillä
tälle tuotteelle valmistus- ja
edellytyksellä, että tuotetta on
materiaalivirheet kattavan
käytetty normaalilla tavalla ja
täyden takuun. Tuotteelle on
annettujen ohjeiden mukaisesti.
valmistusprosessin aikana suoritettu
Takuu ei kata esim.:
useita tarkastuksia, joilla on
- normaalista kulumisesta tai
varmistettu sen toiminta ja laatu.
puutteellisesta kunnossapidosta
Takuu koskee uutta tuotetta ja on
aiheutuneita vikoja
voimassa 12 kuukautta siitä päivästä
- virheellisestä käsittelystä tai
lukien, jolloin käyttäjä vastaanotti
ylikuormituksesta aiheutuneita vikoja
tuotteen. Takuuvaatimusten tueksi on
- ilman REHOBOT Hydraulics AB:n
esitettävä kuitti, josta käy ilmi, milloin
hyväksyntää suoritettuja muutoksia
tuote on ostettu.
ja lisäyksiä
- muiden kuin REHOBOT
alkuperäisten varaosien käytöstä
aiheutuneita vikoja
GB
Guarantee
REHOBOT Hydraulics AB provide a full
The guarantee is valid only if the
guarantee covering manufacturing
product has been used in the normal
and material faults. During its
way and according to the instructions
manufacture the product has
provided.
undergone several control checks
The guarantee does not cover, e.g.:
to ensure its safety, efficiency and
- damage caused by normal wear or
quality.
lack of maintenance
The guarantee covers new products
- damage caused by misuse or
only and is valid for 12 months from
overloading
the day the customer receives the
- modification or rebuildning not
product. Claims under the guarantee
approved by REHOBOT Hydraulics AB
can be made only on production of
- damage resulting from the use of
the original receipt of purchase.
spare parts which are not REHOBOT
original parts.
DE
Garantie
Für dieses Produkt gewährt REHOBOT
Die Garantie gilt unter der
Hydraulics AB volle Garantie für
Voraussetzung, daß das Erzeugnis
Herstellungs- und Materialfehler. Das
auf normale Art und nach den
Erzeugnis hat zwecks Funktions- und
Anweisungen und Instruktionen
Qualitätssicherung während des
verwendet wurde.
Fertigungsverfahrens eine Anzahl
Die Garantie umfaßt z. B. keine
Kontrollpunkte passiert.
- durch normalen Verschleiß oder
Die Gewährleistung gilt für neue
mangelhafte Instandhaltung
Produkte und hat eine Gültigkeitszeit
entstandenen Schäden
von 12 Monaten von dem Tage an,
- durch fehlerhafte Handhabung
an dem der Anwender das Erzeugnis
oder Überbelastung entstandenen
erhalten hat.
Schäden
Damit die Garantie Gültigkeit erlangt,
- Änderungen oder Umbauten, die
muß eine Quittung vorgewiesen
nicht von REHOBOT Hydraulics AB
werden, aus der das Kaufdatum
gutgeheißen sind
hervorgeht.
- Schäden, die durch die Verwendung
von Ersatzteilen entstanden sind, die
keine REHOBOT-Originalteile sind.
FR
Garantie
REHOBOT Hydraulics AB garantit
För el- och bensinmotorer som
ce produit contre tous défauts de
sålts tillsammans med REHOBOT-
produkter, baserar sig REHOBOT
fabrication et de matériaux. Lors
Hydraulics AB's åtagande på
de sa fabrication, le dit produit a
été soumis à un certain nombre de
respektive tillverkares garantivillkor
contrôles destinés à assurer tant sa
som bifogas varje produkt.
qualité que son bon fonctionnement.
Vid garantianspråk kontakta Din
La présente garantie assortie à tout
återförsäljare för information
angående närmaste auktoriserad
produit neuf, est valable 12 mois à
serviceverkstad för reparation eller
compter de sa date de livraison. Pour
pouvoir la faire jouer, l'acquéreur de
ev. byte.
ce produit devra être en mesure de
REHOBOT Hydraulics AB påtar sig
prouver la date d'achat de ce dernier.
härutöver inget ansvar.
NL
Garantie
Voor dit produkt geven wij volledige
For el- og bensinmotorer som selges
REHOBOT Hydraulics AB garantie op
sammen med REHOBOT-produkter,
fabrikage- en materiaalfouten. Het
er REHOBOT Hydraulics AB's
produkt is tijdens de fabrikage een
forpliktelser basert på de respektive
aantale controlepunten gepasseerd
produsentenes garantivilkår, som er
ter verzekering van werking en
vedlagt hvert produkt.
veiligheid.
Ved krav i henhold til garantien
De garantie geldt voor nieuwe
kontakter du forhandleren, som
produkten en is twaalf maanden
kan gi opplysninger om nærmeste
geldig, gerekend vanaf dat de dag
autoriserte serviceverksted for
dat de gebruiker het produkt heeft
reparasjon eller eventuelt bytte.
ontvangen. Voor het verlenen van
REHOBOT Hydraulics AB påtar seg
de garantie wordt vereist dat de
intet ansvar utover dette.
kwitantie van de aankoop van het
produkt getoond kan worden.
IT
Garanzia
Questo prodotto è coperto dalla
For de el- og benzinmotorer, som
garanzia totale REHOBOT Hydraulics
sælges sammen med REHOBOT-
AB per quanto riguarda difetti di
produkter, baseres REHOBOT
materiale o di fabbricazione.
Hydraulics AB´s forpligtelser på
Durante la produzione il prodotto
de pågældende producenters
è stato sottoposto ad una serie di
garantivilkår, som vedlægges hvert
controlli per assicurarne qualità e
produkt.
funzionamento.
Ved påberåbelse af garantien skal
La garanzia si riferisce a prodotti di
De kontakte Deres forhandler for
nuova costruzione e ha la durata
at få information om det nærmeste
di 1 anno dalla data di acquisto
autoriserede serviceværksted for
del prodotto. Per la validità della
reparation eller evt. udskiftning.
garanzia è indispensabile la ricevuta
REHOBOT Hydraulics AB påtager sig
comprovante la data di acquisto del
intet yderligere ansvar.
prodotto stesso.
ES
Garantía
REHOBOT Hydraulics AB garantiza
Yhdessä REHOBOT-tuotteiden
kanssa myytyjen sähkö- ja
este producto contra defectos de
bensiinimoottoreiden osalta
fabricación y del material. Durante el
REHOBOT Hydraulics AB:n
proceso de fabricación, el producto
ha sido controlado en varias
sitoumukset perustuvat ko.
oportunidades para asegurar su
valmistajan takuuehtoihin, jotka
función y calidad.
toimitetaan kunkin tuotteen mukana.
La garantía le asegura un producto
Esitä takuuvaatimukset
jälleenmyyjällesi, jolta saat
nuevo y es válida durante 12 meses
tiedot lähimmästä valtuutetusta
a partir de la fecha de recepción del
producto por el usuario. Para que
huoltokorjaamosta tuotteen
la garantía sea válida, es requisito
korjaamista tai mahdollista vaihtoa
indispensable la presentación del
varten.
comprobante de compra del producto
REHOBOT Hydraulics AB ei hyväksy
tässä mainittujen lisäksi muita
con indicación de la fecha.
velvoitteita.
PT
Garantia
REHOBOT Hydraulics AB oferece para
For electric and petrol engines
este produto uma garantia completa
sold in conjunction with REHOBOT
cobrindo defeitos de fabricação e
products, REHOBOT Hydraulics AB´s
de material. Durante a fabricação
commitment is based upon the
o produto foi submetido a diversos
guarantee terms of the manufacturer
testes para assegurar um bom
concerned, enclosed with each
funcionamento e qualidade.
product.
A garantia cobre apenas produtos
Claims under the guarantee should
novos e é válida por 12 meses,
be made to your retailer who will refer
a partir do dia em que o cliente
you to the nearest service workshop
recebeu o produto. Para se proceder
for repairs or possible replacement.
ao reembolso é exigida a exibição
REHOBOT Hydraulics AB accept no
do recibo comprovatório da data de
responsibility in addition to this.
compra do produto.
中文
质量保证
Für Elektro- und Benzinmotoren, die
REHOBOT 公司提供全面的质
gemeinsam mit REHOBOT-Produkten
保,这包括制造和材料方面的
verkauft werden, gelten die
故障。在其制造过程中,产品
Garantiebedingungen des jeweiligen
已经过了多项控制检验从而确
Herstellers, die jedem Produkt
保了它的安全、高效和优质性
beiliegen.
Bei Garantieansprüchen wenden
能。质保范围只包括新的产
Sie sich bitte an Ihren Wiederkäufer
品,有效期限为从客户收到产
wegen Auskünften über die nächste
品之日起12个月。根据质保提
Vertragswerkstatt für Reparaturen
出要求时,要出示原始收据。
oder eventuellen Austausch.
只有用正常的方式并且按照所
REHOBOT Hydraulics AB übernimmt
hierüber hinaus keine Verantwortung.
提供的说明书使用产品的情况
下质保才有效。
Cette garantie est applicable sous
d'origine REHOBOT
réserve que le produit ait fait
En ce qui concerne les moteurs
l'objet d'une utilisation normale,
électriques et à essence vendus
conformément aux instructions
conjointement avec les produits
données.
REHOBOT, REHOBOT Hydraulics AB
Elle ne couvre pas:
applique les conditions de garantie de
- les dommages résultant d'une
chaque fabricant jointes à chacun des
usure normale ou d'un entretien
produits en question.
insuffisant
En cas de réclamation, veuillez
- les dommages résultant d'une
vous mettre en rapport avec votre
mauvaise utilisation ou d'une
concessionnaire, afin de connaître
surcharge
l'atelier agréé le plus proche, en vue
- les modifications/transformations
d'une réparation ou d'un échange
non agréés par REHOBOT Hydraulics
éventuel du produit concerné.
AB
Faute de respect des conditions
- les dommages résultant de l'emploi
ci-dessus énoncées, la responsabilité
de prèces de rechange autres que
de REHOBOT Hydraulics AB ne saurait
être engagée.
De garantie geldt onder voorwaarde
De voorwaarden van REHOBOT
dat het produkt op normale manier is
Hydraulics AB betreffende de
gebruikt en volgens de aanwijzingen
elektro- en benzinmotoren die
en instructies.
samen met de REHOBOT-producten
De garantie omvat bijv. niet:
worden verkocht, zijn gebaseerd
- schade ten gevolge van slijtage of
op de garantievoorwaarden van de
gebrekkig onderhoud.
fabrikanten van de afzonderlijke
- schade ten gevolge van foutief
producten.
gebruik of overbelasting.
Deze voorwaarden worden bij elk
- veranderingen of ombouwingen die
product bijgevoegd. Voor aanspraak
niet zijn goedgekeurd door REHOBOT
op garantie dient u contact op te
Hydraulics AB.
nemen met uw dealer voor informatie
- schade ten gevolge van het gebruik
over de dichstbijzijnde geautoriseerde
van andere dan originele REHOBOT
servicewerkplaats voor reparatie of
reserveonderdelen.
eventuele vervanging.
Buiten het hier genoemde neemt
REHOBOT Hydraulics AB geen verdere
aansprakelijkheid op zich.
La garanzia è valida se il prodotto
Per quanto riguarda i motori benzina
viene usato nei modi previsti per
ed elettrici venduti insieme ad i
gli usi a cui è destinato, secondo le
prodotti REHOBOT, la responsabilità
istruzioni e le indicazioni per l'uso.
della REHOBOT Hydraulics AB si
La garanzia non copre per esempio:
basa sulle condizioni di garanzia
- danni provocati da usura normale o
del fabbricante relative a ciascun
da manutenzione carente;
prodotto.
- danni provocati da un uso
Per eventuali interventi in garanzia
inadeguato od eccessivo del prodotto;
contattare il rivenditore per ulteriori
- modifiche non approvate per iscritto
informazioni relative all'officina
dalla REHOBOT Hydraulics AB;
autorizzata REHOBOT per le
- danni causati dall'uso di ricambi non
riparazioni o la sostituzione.
originali REHOBOT.
La REHOBOT Hydraulics AB non si
assume nessuna responsabilità
ulteriore oltre a quanto sopra
descritto.
La garantía es válida siempre y cuando
Para los motores eléctricos
el producto sea utilizado normalmente
y de gasolina vendidos junto
y de acuerdo a las instrucciones y
con los productos REHOBOT, la
recomendaciones de uso.
responsabilidad de REHOBOT
La garantía no cubre por ej.:
Hydraulics AB se basa en las
- daños ocasionados por desgaste
condiciones de garantía del fabricante
natural o mantenimiento deficiente
respectivo, adjuntas al producto.
- daños causados por operación
En caso de querer beneficiarse de la
deficiente o sobrecarga
garantía, tenga a bien dirigirse a su
- modificaciones o arreglos no
representante para informarse sobre
aprobados por REHOBOT Hydraulics
el taller oficial más cercano para
AB
reparaciones o cambio.
- daños ocasionados por el uso de
REHOBOT Hydraulics AB no se
repuestos no originales de REHOBOT.
responsabiliza más que por lo que
queda indicado.
com os produtos REHOBOT, o
A garantia só é válida se o produto
compromisso das REHOBOT
tiver sido usado de forma normal e
Hydraulics AB baseia-se nos termos
segundo as instruções fornecidas.
de garantia do respectivo fabricante,
A garantia não abrange por exemplo:
anexo a cada produto.
- Estragos causados por desgaste
Sempre que haja lugar a
normal ou falta de manutenção.
reclamações, dirija-se ao seu
- Estragos causados por uso erróneo
concessionário que o informará
ou sobrecarga.
acerca de oficina autorizada, para
- Modificações não aprovadas por
reparação ou possível substituição.
REHOBOT Hydraulics AB.
REHOBOT Hydraulics AB, não
- Estragos resultantes do uso de
aceita qualquer outro tipo de
peças sobresselentes que não sejam
responsabilidade.
originais REHOBOT.
Para os motores eléctricos e a
gasolina vendidos em conjunto
质保范围不包括:
每个产品上都有附注说明。根
正常磨损或缺乏保养导致
据质保提出的要求应该提交到
的损害
您的销售商,他将告诉您最近
错误的使用或过载引起的损害
的维修服务处以利于您去维修
未经REHOBOT公司批准而进行
或更换。除此之外,REHOBOT
修改或重建而引起的损害
公司不接受任何责任。
不使用REHOBOT原始备件引
起的损害
对于与REHOBOT产品配套
销售的电气和汽油发动
机,REHOBOT公司的承诺是基
于相关制造商的质保期,这在

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières