DIETZ REHA Produkte AS01 Notice D'utilisation

Fauteuil roulant adaptatif
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Fauteuil roulant adaptatif
Version 1.0.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DIETZ REHA Produkte AS01

  • Page 1 Notice d’utilisation Fauteuil roulant adaptatif Version 1.0.0...
  • Page 2 Groupe de produits : Fauteuils roulants manuels Produit : Fauteuil roulant adaptatif AS[01] | AS[01]RF Mode d’emploi Version 1.0.0 FR Révision 10/2018 (LA / RPO) DIETZ GmbH Reutäckerstraße 12 76307 Karlsbad Tél. : +49 7248.9186-0 Fax : +49 7248.9186-86 info@dietz-reha.de www.dietz-reha.de Sous réserve d’erreurs d'impression, d’informations erronées et de modifications de prix ou de produits.
  • Page 3 NOTICE D’UTILISATION AS[01] | AS[01]RF Nous vous remercions d'avoir choisi le fauteuil roulant adaptatif AS[01] | AS[01]RF de DIETZ. Ce fauteuil roulant est une aide médicale. Afin de pouvoir l'utiliser correcte- ment et d'éviter d'éventuels dangers dus à une mauvaise utilisation, il est nécessaire que vous vous familiarisiez avec son utilisation.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 01 Informations importantes 04 Utilisation du fauteuil roulant Utilisation prévue ..... .6 4.1 S’asseoir et se lever ....20 Remarque .
  • Page 5 SOMMAIRE 05 Réglages destinés aux ajustements Dimensions et poids AS[01]RF sans personnalisés avance de cadre ..... .49 Dimensions et poids AS[01]RF avec Information importante .
  • Page 6: Informations Importantes

    01 INFORMATIONS IMPORTANTES UTILISATION PRÉVUE Le fauteuil roulant AS[01] | AS[01]RF est conçu pour l’intérieur et l'extérieur. Il est exclusivement destiné au transport indépendant et assisté de personnes. L’AS[01] | AS[01]RF est conçu pour une charge maximum de 125 kg ou150 kg.
  • Page 7: Signes Et Symboles

    01 INFORMATIONS IMPORTANTES SIGNES ET SYMBOLES AVERTISSEMENT Ces symboles indiquent des passages de textes Les avertissements doivent utiles pour le fonctionnement et l’utilisation du impérativement être respectés. produit au quotidien. Ils sont destinés à prévenir les risques de blessures. REMARQUE Vous trouverez ici des conseils et astuces pour faciliter l'utilisation des fonctions.
  • Page 8: Description Du Produit

    02 DESCRIPTION DU PRODUIT L’AS[01] | AS[01]RF est livré entièrement montée départ usine. Avant la pre- mière utilisation, il suffit de déplier le fauteuil roulant et d’accrocher les re- pose-jambes. Dans le chapitre suivant, vous trouverez des informations sur la manière de préparer et d’utiliser le fauteuil roulant. CONTENU DE LA LIVRAISON Après réception de la marchandise, veuillez immédiatement vérifie le conte- nu pour constater si elle est complète et sans dommage.
  • Page 9: Structure Du As[01]

    02 DESCRIPTION DU PRODUIT STRUCTURE DU AS[01] L’AS[01] peut être configuré en de nombreuses variantes et être ainsi adapté de manière optimale à l’utilisateur. La vue d’ensemble montre un exemple des composants les plus importants pour tous les modèles de fauteuils roulants. Composants de base Partie latérale avec protection des vêtements et protège-roue...
  • Page 10: Structure De L'as[01]Rf

    02 DESCRIPTION DU PRODUIT STRUCTURE DE L’AS[01]RF L’AS[01]RF peut être configuré en de nombreuses variantes et s’adapte ainsi de manière optimale à l’utilisateur. La vue d’ensemble montre un exemple des composants les plus importants pour tous les modèles de fauteuils roulants. Composants de base Partie latérale avec protection Poignée, en option avec levier de frein...
  • Page 11: Préparation De L'état Opérationnel Du Fauteuil Roulant

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT L’AS[01] | AS[01]RF est livré entièrement montée départ usine. Avant la pre- mière utilisation, il suffit de déplier le fauteuil roulant et d’accrocher les re- pose-jambes. Vous trouverez dans ce chapitre des explications pour déplier le fauteuil roulant et le préparer à...
  • Page 12: Dépliage Du Fauteuil Roulant

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.1 Dépliage du fauteuil roulant Appuyez simultanément avec les mains sur les tubes de gauche et de droite du siège. Le fauteuil roulant se déplie alors automatiquement. Lorsque le fauteuil roulant est complètement dé- plié, vérifiez que les deux tubes du siège sont correctement positionnés dans les logements prévus à...
  • Page 13: Pliage Du Fauteuil Roulant

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.2 Pliage du fauteuil roulant Desserrez d'abord la fermeture Velcro à l'extré- mité inférieure du coussin de dossier (sous l'as- sise). REMARQUE Le coussin de dossier peut rester sur la chaise et ne doit pas être enlevé...
  • Page 14: Accrochage Des Repose-Jambes

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT AVERTISSEMENT Avant toute intervention sur les béquilles, le fauteuil roulant doit être bloqué pour éviter qu’il ne roule tout seul. 3.3 Accrochage des repose-jambes (uniquement AS[01]) Insérez la goupille supérieure du repose-jambes par le haut dans le support du cadre prévu à...
  • Page 15: Repose-Pieds / Marchepied

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.4 Repose-pieds / marchepied Les repose-pieds ou le marchepied (en option) sont mis dans la bonne position en les faisant pivoter vers le haut ou vers le bas. Selon le côté de montage, le repose-pieds peut être pivoté...
  • Page 16: Ajuster Les Sangles De Dos

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.5 Ajuster les sangles de dos Retirez d’abord le coussin de dos (voir point 3.2). Les quatre bandes Velcro sont maintenant libre- ment accessibles. Desserrez maintenant les sangles et ajustez la longueur jusqu'à ce que vous ayez trouvé une position assise confortable.
  • Page 17: Réglage En Hauteur Des Poignées De Poussée (Option)

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.7 Réglage en hauteur des poignées de poussée (option) Desserrer la vis à genouillère d'un ou deux tours. Déplacez maintenant la poignée de poussée à la hauteur désirée, puis resserrez fermement la vis à genouillère.
  • Page 18: Relever Les Parties Latérales (Option)

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.8 Relever les parties latérales (option) Pour faciliter l'entrée et la sortie ainsi que le transfert latéral, vous pouvez pivoter les parties latérales vers le haut / vers l'arrière. Pour ce faire, tirez légèrement le levier de ver- rouillage vers le haut.
  • Page 19: Retirer Et Mettre En Place

    03 PRÉPARATION DE L’ÉTAT OPÉRATIONNEL DU FAUTEUIL ROULANT 3.9 Retirer et mettre en place les roues arrière En appuyant sur le bouton au centre du moyeu de roue, vous libérez le verrouillage des roues arrière. Vous pouvez maintenant simplement retirer la roue arrière vers l’extérieur...
  • Page 20: Utilisation Du Fauteuil Roulant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.1 S’asseoir et se lever Différents handicaps ou maladies nécessitent une liberté de mouvements plus ou moins impor- tante. Veuillez procéder comme suit pour vous asseoir ou vous lever de votre fauteuil roulant de la ma- nière la plus sûre et la plus simple possible : REMARQUE Pour vous assurer que le fauteuil...
  • Page 21 04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT S’asseoir 1. Desserrez les repose-jambes et pivotez-les vers l'extérieur. 2. Placer dans la mesure du possible le fauteuil roulant avec les roues ar- rière contre un mur stable. 3. Bloquez le fauteuil roulant avec les deux freins de stationnement. 4.
  • Page 22: Rouler En Fauteuil Roulant Et Freiner Avec Les Mains Courantes

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.2 Rouler en fauteuil roulant et freiner avec les mains courantes Les deux mains courantes sur les roues motrice vous permettent d’avancer et de reculer, et de manœuvrer le fauteuil roulant à gauche ou à droite.
  • Page 23: Frein Pour Accompagnateur

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT En tirant le levier vers le haut, le frein est de nou- veau desserré. Lorsque vous vous déplacez, freinez toujours avec vos mains sur les mains courantes, et jamais avec les freins de stationnement. Vous avez alors plus de sensation pour une manœuvre de frei- nage sûre.
  • Page 24: Transport

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.5 Transport Transport du fauteuil roulant sans son utilisateur Votre fauteuil roulant peut être plié confortable- ment sans outils pour le transport en voiture, en avion, en train ou simplement pour faire de la place. Il prend très peu de place et est facile à ranger.
  • Page 25: Le Fauteuil Roulant Servant De Siège De Conducteur Dans La Voiture

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Le fauteuil roulant servant de siège de conducteur dans la voiture AVERTISSEMENT Les fauteuils roulants ne sont pas conçus comme un siège de voiture et ne peuvent offrir la même En cas de non-respect de ces sécurité...
  • Page 26: Fixation Du Système De Retenue Du Fauteuil Roulant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Fixation du système de retenue du fauteuil roulant Pour fixer le fauteuil roulant sans nœuds de AVERTISSEMENT force, seul un système de retenue à 4 points avec sangles de tension certifié ISO 10542 est utilisé L’AS[01] | AS[01]RF est testé...
  • Page 27: Fixation Du Système De Retenue De L'utilisateur Du Fauteuil Roulant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Fixation du système de retenue de l’utilisateur du fauteuil roulant Tout d'abord, fixer le système de retenue du fau- AVERTISSEMENT teuil roulant. L'utilisateur du fauteuil roulant est protégé conformément à la norme ISO 10542 Pour un transport sûr dans le par un système de retenue approprié.
  • Page 28 04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Les freins de stationnement du fauteuil roulant doivent être serrés pendant la conduite. Les composants tels que les tables de thérapie, les coussins ou les aides à la marche qui peuvent être facilement retirés du fauteuil roulant doivent être enlevés avant la conduite.
  • Page 29: Réglages Destinés Aux Ajustements Personnalisés

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT Les différents réglages présentés et décrits dans les chapitres suivants doivent exclusivement être réalisés par un personnel qualifié. Une modification incorrecte du fauteuil roulant peut entraîner un accident. Un mauvais réglage des freins peut avoir des conséquences mortelles.
  • Page 30: Régler La Longueur De La Jambe

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.2 Régler la longueur de la jambe Desserrer la vis à six pans creux B d'un ou deux tours. Le tube du repose-pieds est maintenant libre et peut être déplacé vers le haut ou vers le bas.
  • Page 31: Réglage De L'angle Du Dossier

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.4 Réglage de l'angle du dossier Desserrer les deux vis et les retirer complète- + 15° – 5° ment. Vous pouvez maintenant ajuster le tube arrière à vos besoins dans 5 positions (- 5°, 0°, 5°, 10°, 15°).
  • Page 32: Réglage De La Hauteur Arrière

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.6 Réglage de la hauteur arrière du siège Selon la taille des roues (22" / 24"), il est pos- sible de régler la hauteur d’assise de l’AS[01] | AS[01]RF dans une plage de 38,75 cm à 52.5 Pour le réglage de la hauteur arrière du siège, enlevez les roues d’entraînement et desserrez le raccord vissé...
  • Page 33 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS Roue Roue 22" 24" 38,75 41,25 42,5 25 à 30 Nm 41,25 43,75 42,5 43,75 46,25 47,5 46,25 48,75 47,5 48,75 51,24 52,5 REMARQUE Des facteurs tels que l'angle d'assise, l'angle de carrossage, les pneus, etc. influencent la hauteur d'assise. C'est pourquoi les valeurs indiquées doivent être considé- rées comme des valeurs indicatives avec une tolérance d'environ +/- 1 cm.
  • Page 34: Réglage La Position Des Roues Arrière

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.7 Réglage la position des roues arrière (active / passive) La position de la roue arrière (centre de gravité) peut être déplacée vers l'avant ou vers l'arrière en 6 étapes de 2 cm chacune. La position est mesurée par rapport au tube arrière, avec la zone négative (active, - 2 à...
  • Page 35 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS + 2 cm – 8 cm REMARQUE +2 cm correspond à une extension de l'empattement et est recommandé, par ex. dans le cas d’une amputation de la partie inférieure de la jambe ou d’entraînements électriques supplémentaires pour une meilleure stabilité...
  • Page 36: Réglage Du Carrossage Des

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.8 Réglage du carrossage des roues arrière Les roues arrière peuvent être montées verticale- ment (0° / standard) ou, pour une conduite agile et sportive, avec un carrossage de 3°. Le réglage se fait en 2 étapes. Étape 1 Pour modifier le carrossage, desserrer les vis F et G de la plaque de raccordement sur le tube ar-...
  • Page 37 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS Étape 2 Les plaques de raccordement au tube arrière sont ATTENTION pliées selon l'angle de carrossage et doivent maintenant être montées dans la bonne position. Il est important que les panneaux Pour une identification unique, les plaques sont soient montés dans la position marquées avec les numéros I (2 fois), II, III.
  • Page 38: Réglage De La Hauteur Avant

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.9 Réglage de la hauteur avant du siège La hauteur avant du siège de l’AS[01] | AS[01]RF peut être réglée en fonction de la roue avant (125 mm /175 mm) dans une plage de 41,25 à 52,5 cm.
  • Page 39 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS REMARQUE Des facteurs tels que l'angle d'assise, les pneus, etc. in- fluencent la hauteur d'assise. C'est pourquoi les valeurs indiquées doivent être considérées comme des valeurs indicatives avec une tolérance d'environ +/– 1 cm. Taille de la roue 6"...
  • Page 40 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS REMARQUE Des facteurs tels que l’angle d’assise, les pneus, etc. in- fluencent la hauteur d’assise. C’est pourquoi les valeurs indiquées doivent être considérées comme des valeurs indicatives avec une tolérance d’environ +/– 1 cm. Taille de roue 7"...
  • Page 41: Montage Des Bras Castor En Haut Ou En Bas (Réglage De La Hauteur Avant Du Siège)

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.10 Montage des bras Castor en haut ou en bas (réglage de la hauteur avant du siège) Afin d'obtenir des hauteurs d'assise avant très grandes et très petites, les bras pivotants peuvent être montés avec une orientation vers le haut ou vers le bas.
  • Page 42 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS Vous pouvez maintenant remettre en place l'en- semble du bras Castor du côté opposé du fau- teuil roulant. Il est maintenant orienté dans la direction oppo- sée (haut/bas). Veillez à ce que la plaque d’appui soit à...
  • Page 43: Réglage De L'angle Castor

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 5.11 Réglage de l'angle Castor L'angle des bras Castor doit être réglé en fonc- tion de l'inclinaison du siège résultant des hau- teurs d'assise avant et arrière réglées. Cet angle doit être réglé de telle sorte que les essieux des fourches de direction (= angle Cas- tor) soient perpendiculaires au sol.
  • Page 44: Réglage Des Freins De Stationnement

    05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS 14 mm 5.12 Réglage des freins de stationnement La distance entre la goupille de frein et le pneu est déterminante pour l'effet du frein de station- nement. Lorsque le frein est complètement ou- vert, cette distance doit être de 14 mm. Lors de l'utilisation de pneumatiques, veillez à...
  • Page 45 05 RÉGLAGES DESTINÉS AUX AJUSTEMENTS PERSONNALISÉS Vous pouvez régler les freins en déplaçant le sup- port de frein avec le frein sur le châssis latéral. Pour ce faire, desserrer les deux vis des colliers de serrage qui relient le support de frein au châssis latéral.
  • Page 46: Documentation Technique

    06 DOCUMENTATION TECHNIQUE TECHNIQUE DE DIMENSIONNEMENT CHEZ DIETZ Il n’existe pas de normes industrielles concernant les points de mesure exacts à utiliser pour mesurer un fauteuil roulant. Pour éviter toute erreur lors du réglage du fauteuil roulant, nous recommandons de vérifier toutes les mesures conformément aux points de mesure indiqués ci-dessous.
  • Page 47 06 DOCUMENTATION TECHNIQUE REMARQUE Les dimensions mesurées sur les pièces en textile (par ex. hauteur du dossier) doivent être considérées avec une tolérance de +/- 1 cm. Longueur de jambes Hauteur d'assise avant Hauteur d'assise arrière Hauteur d'assise avant : Hauteur totale, fond jusqu’à l’arête supérieure du tube de siège à l’avant Hauteur d'assise arrière : Hauteur totale, fond jusqu’à...
  • Page 48: Dimensions Et Poids As[01]

    06 DOCUMENTATION TECHNIQUE 06 DOCUMENTATION TECHNIQUE DIMENSIONS ET POIDS AS[01] AS[01] [jusqu’à 125 kg] [jusqu’à 150 kg] Cadre noir mat, parties latérales blanc perlé / pétrole / Couleurs Atomic Umbra / gris titane / bleu cobalt / noir Profondeur d'assise (cm) 36 à...
  • Page 49: Dimensions Et Poids As[01]Rf Sans Avance De Cadre

    06 DOCUMENTATION TECHNIQUE 06 DOCUMENTATION TECHNIQUE DIMENSIONS ET POIDS AS[01]RF SANS AVANCE DE CADRE [jusqu’à 125 kg] [jusqu’à 150 kg] AS[01]RF sans avance de cadre repose-jambes 77° repose-jambes 77° Cadre noir mat, parties latérales blanc perlé / pétrole / Couleurs Atomic Umbra / gris titane / bleu cobalt / noir Profondeur d'assise (cm) 36 à...
  • Page 50: Dimensions Et Poids As[01]Rf Avec Avance De Cadre

    06 DOCUMENTATION TECHNIQUE DIMENSIONS ET POIDS AS[01]RF AVEC AVANCE DE CADRE [jusqu’à 125 kg] [jusqu’à 150 kg] AS[01]RF Repose-jambes Repose-jambes Repose-jambes Repose-jambes avance de cadre 30 mm 77° 82° 77° 82° Cadre noir mat, parties latérales blanc perlé / pétrole / Couleurs Atomic Umbra / gris titane / bleu cobalt / noir Profondeur d'assise (cm)
  • Page 51: Protocole De Maintenance

    06 DOCUMENTATION TECHNIQUE PROTOCOLE DE MAINTENANCE G = contrôlé E = remplacé R = réparé Quand Quoi Frein à tambour Frein de stationnement Levier de frein de l’accompagnateur Poignées de poussée Partie latérale, complet Revêtement du siège Garniture du dossier Roues directrices Roues motrices Pression des pneus...
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    07 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Selon la configuration et le réglage (carrossage N’utilisez jamais le fauteuil roulant sous des roues motrices, centre de gravité sur très ac- l’influence de l’alcool ou d'autres produits tif), les caractéristiques de conduite de l'AS[01] | qui pourraient affecter l’attention ou les AS[01]RF peuvent être très sportives et agiles.
  • Page 53 07 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne vous tenez pas sur les palettes repose- Attention, faites également attention à ne pieds lorsque vous vous asseyez ou que pas vous coincer les doigts ou d'autres vous sortez du fauteuil. parties du corps dans les pièces en mouvement (freins, repose-jambes).
  • Page 54: Informations Concernant L'utilisation

    08 INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION CONTRÔLE DU FAUTEUIL ROULANT PAR L’UTILISATEUR Avant chaque déplacement, veuillez contrôler : Le bon fonctionnement des freins. Lorsque les freins sont activés, le fauteuil roulant ne doit pas pouvoir bouger. Lorsque les freins sont desserrés, le fauteuil roulant doit pouvoir bouger facilement. Si vous constatez un freinage inhabituel, contactez immédiatement votre revendeur spécialisé...
  • Page 55: Conseils D'entretien Pour L'utilisateur

    08 INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION CONSEILS D’ENTRETIEN POUR L’UTILISATEUR Les parties du cadre du fauteuil roulant peuvent être essuyées avec un chif- fon humide. En cas de salissures importantes, utiliser un produit de net- toyage doux et de l’eau chaude. Les roues peuvent être nettoyées avec une brosse humide avec des poils en plastique (n’utilisez pas de brosse métallique !).
  • Page 56: Marquage Du Produit

    08 INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION MARQUAGE DU PRODUIT La plaque signalétique et les panneaux d'avertissement doivent être lisibles sur le fauteuil roulant. Faire remplacer immédiatement les panneaux illi- sibles ou manquants par votre revendeur spécialisé. La plaque signalétique est très importante car elle permet d’identifier le produit. Elle ne doit pas être retirée.
  • Page 57: Transmission Et Réutilisation

    08 INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION TRANSMISSION ET RÉUTILISATION Lors de la transmission et de la réutilisation du fauteuil roulant, veiller à re- mettre tous les documents techniques nécessaires à une manipulation sûre au nouvel utilisateur ou au revendeur spécialisé. Avant d’être réutilisé, le fauteuil doit être nettoyé, désinfecté, réparé et ap- prouvé...
  • Page 58: Déclarations Du Fabricant

    09 DÉCLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE Les prestations de garantie se réfèrent à tous les défauts du produit dont il peut être prouvé qu'ils sont dus à des défauts de matériau ou de fabrication. La durée de la garantie est de 24 mois, à compter de la réception de l’avis de livraison, et au plus tard après la livraison.
  • Page 59: Contrôle Du Produit

    09 DÉCLARATIONS DU FABRICANT CONTRÔLE DU PRODUIT : testé selon DIN EN 12183:2014. Conforme aux exigences relatives à la ré- sistance statique, à la résistance aux chocs et à la résistance à la fatigue selon ISO 7176-8. Poids de l’échantillon de test = 125 kg / 150 kg Test d’inflammabilité...
  • Page 60 Groupe de produits : fauteuils roulants manuels Produit : Fauteuil roulant adaptatif AS[01] | AS[01]RF Mode d’emploi Version 1.0.0 FR Révision 10/2018 (LA / RPO) DIETZ GmbH Reutäckerstraße 12 76307 Karlsbad Tél. : +49 7248.9186-0 Fax : +49 7248.9186-86 info@dietz-reha.de www.dietz-reha.de Sous réserve d’erreurs d'impression, d’informations erronées et de modifications de prix ou de produits.

Ce manuel est également adapté pour:

As01rf

Table des Matières