Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Model/ Modèle/ Modelo
-3877-
Article/ Item/ Articulo
Door Chest
-038-
Commode à portes
Cómoda con puertas
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÂTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly 2 people are required.
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
; 2 personnes sont requises.
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10008999
Rev.:Ei1
and
for future use
l'unité sur un tapis pour
er
et pour
utilisation future
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
y para usos
de garantía.
17.07.2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour South Shore 3877-038

  • Page 1 N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Identify all the parts and hardware. We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor ASSEMBLY INSTRUCTIONS to avoid scratches. To facilitate assembly 2 people are required. Keep the assembly instructions for future use INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
  • Page 2 MAINTENANCE TIPS/CONSEILS D'ENTRETIEN/CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE/ SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Page 3 HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -144- -158- ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -144-” Insérer jusqu’au fond le «goujon à Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo into the specified holes.
  • Page 4 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE RIGHT SIDE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT LADO IZQUIERDO LADO DERECHO S1(2) T(2) U(2)
  • Page 5 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA FELT 1 1/4” ROUND HEAD SCREW FEUTRE VIS 1 1/4” TÊTE RONDE FIELTRO TORNILLO 1 1/4”...
  • Page 6 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE * TOOLS REQUIRED/OUTILS REQUIS/HERRAMIENTAS REQUERIDAS: CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA PLASTIC DOWEL GOUJON DE PLASTIQUE TARUGO DE PLASTICO - 2 PEOPLE/2 PERSONNES/2 PERSONAS METAL HINGE AND MOUNTING PLATE CHARNIÈRE DE MÉTAL ET PLAQUE DE MONTAGE BISAGRA DE METAL Y PLACA DE MONTAJE 13 MM EURO SCREW VIS EURO 13 MM...
  • Page 7 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -23- -158- -158- -23- -92- -221- -221- -92- -23- -23- -92- -23- -23- - To insert -23-(4) on C, and C1 use -221- by placing it into -23-(4), and knock it in with a hammer. - Screw -92-(4) through -23-(4) into C and C1. - With thumb, insert -158-(12) into G, C, C1 and G1.
  • Page 8 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -121- -252- -380- -252- -252- -121- J(2) -380- - Insert -144-(4) on A. - With the hammer, insert -252-(4) to J(2). - Insert -144-(8) on C and C1. - Screw -121-(2) through J(2) into -380-(2). - Insérer -144-(4) sur A. - Avec le marteau, insérer -252-(4) à...
  • Page 9 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -120- -231- - Insert -231-(4) into P . - Screw -120-(7) through P1, P2 and P3 into A. - Insérer -231-(4) dans P . - Visser -120-(7) à travers P1, P2 et P3 dans A. - Insertar -231-(4) en P. - Atornillar -120-(7) a través P1, P2 y P3 en A.
  • Page 10 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -21- -229- -22- -21-/-22- -221- -221- -229- -22- -229- -21- R(2) - To insert -22- on S(2) and -21- on S1(2), use -221- by placing it on -21- and -22-, and knock it in with a hammer. - Insert -229- into R(2). (2 drawers) - Pour insérer -22- sur S(2) et -21- sur S1(2), utiliser -221- en le plaçant sur -21- et -22-, et cogner dessus avec un marteau.
  • Page 11 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -242- -184- -184- -242- -242- -184- -184- -242- -242- T(2) -184- -184- - Insert -242- into T(2). - Insert -184- tilted in S(2) and S1(2) then swivel. - Insérer -242- dans T(2). - Insérer -184- incliné dans S(2) et S1(2) puis pivoter. - Insertar -242- en T(2).
  • Page 12 Required/Requis/Requerido -278- -278- -278- R(2) R(2) - Insert S and S1 into R(2). - Screw -278- through -184- into R(2). - Insérer S et S1 dans R(2). - Visser -278- à travers -184- dans R(2). - Insertar S y S1 en R(2). - Atornillar -278- a través -184- en R(2).
  • Page 13 Required/Requis/Requerido -111- With care Avec précaution Con preconción -111- -111- -111- -111- R(2) - Insert T(2) between S(2) and S1(2). - Screw -111- through S(2) and S1(2) into T(2). - Insérer T(2) entre S(2) et S1(2). - Slide U (not printed) into the grooves of S(2), S1(2) and R(2). - Visser -111- à...
  • Page 14 Required/Requis/Requerido -106- Each side -101- Chaque côté Cada lado 7 6 m -106- -106- -101- -106- -106- -106- -106- -106- -101- - Align U(2) with T(2). - Nail U(2) to T(2) with -106-. - Screw -101- through -22- into S(2) and -21- into S1(2). - Aligner U(2) avec T(2).
  • Page 15 Required/Requis/Requerido -109- -158- correct/ incorrect/ -129- correcto incorrecto -381- -109- -381- -381- R(2) -129- -129- -109- - Insert G and G1 into C1. - Tighten right -158-(4) little more than a half turn on G and G1 to lock them together. - Screw -381-(4) to R(2) with -129-(8).
  • Page 16 Required/Requis/Requerido -158- -158- -171- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto -158- -171- - Insert P into C1. - Insert A into C and C1. - Insert C into G, P and G1. - Tighten right -158-(4) little more than a half turn - Tighten right -158-(4) little more than a half turn on C and C1 to lock them together.
  • Page 17 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -90- Pull the paper off. Enlever le papier. -90- Quitar el papel. Back Back Espalda Espalda 488 mm “ 488 mm “ - Draw a pencil line on the back following indicated dimensions. - Nail down the back to G1 with -90-(4) on the line. - Stick -6-(4) under C and C1.
  • Page 18 AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
  • Page 19 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-. And through the back of the unit with -116- into the solid part of the wall.
  • Page 20 * Doors adjustement (Hinges) * Ajustement des portes (Charnières) * Ajuste de las puertas (Bisagras) -LEFT/ RIGHT -GAUCHE/ DROITE -IZQUIERDA/ DERECHA -252- -252- -DEPTH -PROFONDEUR -PROFUNDIDAD -252- -252- -HEIGHT -HAUTEUR -ALTURA * Make sure the unit is level. Loosen the concerned screw(s), adjust, and tighten. - To install J(2), screw -252-(4) into C and C1.
  • Page 21 Required/Requis/Requerido -180- -374- -374- -374- PUSH POUSSER EMPUJAR - Stick -374-(2) on J(2). - Insert -180-(8) on C and C1. - Slide G2(2) on -180-(8). - Insert the drawers. - To pull out the drawer, push, each side, on the glide stopper lever then pull out the drawer.
  • Page 22 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.M eubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.S outh ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...