Télécharger Imprimer la page
Distech Controls DA-010N024UX Instructions D'installation
Distech Controls DA-010N024UX Instructions D'installation

Distech Controls DA-010N024UX Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

DA-010N024UX
Non-Spring Return Actuator for dampers
Installation Instructions
P/N 14-88360-03281_Rev. -_ Issue Date 09 2017
62.4
80.6
37.8
28.2
136.9
39
30
30.5
MAX
+60 °C
+140 °F
MIN
-30 °C
-22 °F
LISTED 654U
TEMP REG EQUIP
CLASS 2
MAX
95 % RH
IP54
P/N 14-88360-03281_Rev. -_Issue Date 09 2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Distech Controls DA-010N024UX

  • Page 1 DA-010N024UX Non-Spring Return Actuator for dampers Installation Instructions P/N 14-88360-03281_Rev. -_ Issue Date 09 2017 62.4 80.6 37.8 28.2 136.9 30.5 +60 °C +140 °F -30 °C -22 °F LISTED 654U TEMP REG EQUIP CLASS 2 95 % RH IP54...
  • Page 2 DA-010N024UX Adjusting the angular rotation 0% = 0° 100% = 95° 0% = 15° 100% = 95° Mounting the Actuator 14 Nm With Insert Without Insert Shaft Diameter 12.7 P/N 14-88360-03281_Rev. -_Issue Date 09 2017...
  • Page 3 DA-010N024UX Wirings DA DA DA DA • On/Off Control • Floating Control RED GRY RED GRY • Commande marche/arrêt • Commande flottante • Auf-/Zu-Regelung • 3-punkt Regelung • Controllo On/Off • Controllo flottante • Control de encendido/apagado • Control flotante •...
  • Page 4 DA-010N024UX Accessing the DIP Switches RA 2-10 Span Adj. Offset Adj. INC. DA 0-10 Enter/Autocal DIP Switches Settings Command Feedback Setting User Signal Signal Interface Stroke 0 to 10 VDC RA 2-10 Direct 0 to 10 VDC 24 VAC DA 0-10...
  • Page 5 DA-010N024UX Auto calibration >3s ENTER/AUTOCAL The actuator positions the coupler to the maximum and minimum end stops to identify the range of travel. Setting the SPAN and OFFSET Proportional command signal to other value RA 2-10 <3s Span Adj. Offset Adj.
  • Page 6 DA-010N024UX INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE TECHNICIAN / FITTER • READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT FOR FUTURE USE • All wiring should conform to local codes and must be carried out by authorized personnel only.
  • Page 7 DA-010N024UX INSTALLATIONSGUIDE FÖR INSTALLATÖR / MONTÖR • LÄS DET HÄR INSTRUKTIONSBLADET OCH SÄKERHETSANVISNINGARNA NOGGRANT INNAN DU INSTALLERAR MODULEN OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK • Elanslutningen ska utföras av behörig personal i enlighet med de lokala föreskrifterna. • Försörjningsspänning och lågspänning ska tillföras åtskilt.
  • Page 8 • Shoda s požadavky norem a směrnic • Dane dotyczące zgodności • Соответствие стандартам • Conformidade Distech Controls SAS declares that these products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive and Low Voltage Directive.