Table des Matières
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Sicherheitshinweise für Schleifer
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Montage
  • Wartung und Reinigung
  • Entsorgung
  • Eg-Konformitätserklärung
  • For Your Safety
  • Intended Use
  • Tool Specifications
  • Overload Protection
  • Temperature Monitoring
  • Maintenance and Cleaning
  • Noise/Vibration Information
  • Ec Declaration of Conformity
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Uso Conforme alle Norme
  • Dati Tecnici
  • Controllo Della Temperatura
  • Manutenzione E Pulizia
  • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
  • Smaltimento
  • CE-Dichiarazione DI Conformità
  • Instrucciones de Seguridad para Lijadoras
  • Utilización Reglamentaria
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento y Limpieza
  • CE-Declaración de Conformidad
  • Manutenção E Limpeza
  • Garantia de Qualidade
  • CE-Declaração de Conformidade
  • Voor Uw Veiligheid
  • Veiligheidsvoorschriften Voor Schuurmachines
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Technische Gegevens
  • Beveiliging Tegen Overbelasting
  • Onderhoud en Reiniging
  • Garantie
  • Informatie over Geluid en Trillingen
  • EG-Conformiteitsverklaring
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Ef-Overensstemmelseserklæring
  • For Din Egen Sikkerhet
  • Formålsmessig Bruk
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Huolto Ja Puhdistus
  • För Din Säkerhet
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Για Την Ασφάλειά Σας
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Güvenliğiniz Için
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Teknik Veriler
  • BakıM Ve Temizlik
  • EC-Uygunluk Beyanı
  • Dla Własnego Bezpieczeństwa
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Czujnik Temperatury
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Usuwanie Odpadów
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Készülék Műszaki Adatai
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Údržba a ČIštění
  • Es Prohlášení O Shodě
  • Pre Vašu Bezpečnosť
  • Používanie Podľa Určenia
  • Údržba a Čistenie
  • Záruka Výrobcu
  • Pentru Siguranţa Dumneavoastră
  • Utilizare Conform Destinaţiei
  • SpecificaţII Tehnice
  • Întreţinere ŞI Curăţare
  • Za Vašo Varnost
  • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Odstranitev Med Odpadke
  • Es-Izjava O Skladnosti
  • За Вашата Сигурност
  • Nõuetekohane Kasutus
  • Tehnilised Andmed
  • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
  • Jūsų Saugumui
  • Prietaiso Paskirtis
  • PriežIūra Ir Servisas
  • Eb Atitikties Deklaracija
  • Jūsu Drošībai
  • Apkalpošana un Tīrīšana
  • Informācija Par Troksni un Vibrāciju
  • Ek Atbilstības Deklarācija
  • Для Вашей Безопасности
  • Uporaba Za Određenu Namjenu
  • Održavanje I ČIšćenje
  • Zbrinjavanje U Otpad
  • EC-Izjava O Usklađenosti
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 1 Monday, February 12, 2018 12:42 PM
Adolf Würth GmbH & Co. KG
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12–17
Printed in Germany.
Printed in Germany.
Adolf Würth GmbH & Co. KG
74653 Künzelsau
Reinhold-Würth-Straße 12–17
Alle Rechte vorbehalten.
Alle Rechte vorbehalten.
GERMANY
74653 Künzelsau, Germany
Verantwortlich für den Inhalt:
Verantwortlich für den Inhalt:
info@wuerth.com
Abt. PPT/Lukas Schwab
Abt. PFW/Narcisa Breskic
info@wuerth.com
www.wuerth.com
www.wuerth.com
Redaktion: Abt. MWC/Thomas Rosenberger
Redaktion: Abt. MWC/Thomas Rosenberger
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MVW-OSW-101417-02/18
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
EXZENTERSCHLEIFER
RANDOM ORBITAL SANDER
ETS 150-E Compact
Art. 0702 124 0
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Würth ETS 150-E Compact

  • Page 2 OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 2 Monday, February 12, 2018 1:51 PM ......4 … ......8 … ......12 … ......16 … ......20 … ......24 … ......28 … ......32 … ......35 … ......38 … ......41 …...
  • Page 3 OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 3 Monday, February 12, 2018 1:51 PM...
  • Page 16: Pour Votre Sécurité

    OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 16 Monday, February 12, 2018 1:51 PM Pour votre sécurité Le terme « outil » dans les avertissements fait référence Lire tous les avertisse- ments de sécurité et tou- à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec tes les instructions.
  • Page 17: Fonctionnement

    OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 17 Monday, February 12, 2018 1:51 PM La ponceuse a quatre vitesses de rotation préréglées Éléments de l’appareil (voir caractéristiques techniques). La vitesse réglée peut être changée à tout moment quand l’appareil est 1 Poignée mis en marche. 2 Affichage LED Appuyer sur le levier 1 pour démarrer l’appareil.
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 18 Monday, February 12, 2018 1:51 PM Nettoyage et entretien Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées confor-  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirer la fiche de la prise mément à la norme EN 60745. de courant.
  • Page 19: Ce-Déclaration De Conformité

    OBJ_BUCH-0000000294-001.book Page 19 Monday, February 12, 2018 1:51 PM CE-Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes suivantes : EN 60745-1:2009+A11:2011 EN 60745-2-4:2009+A11:2011 EN 55011:2009+A1:2010 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-6-2:2005 conformément aux règlements des directives 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.

Ce manuel est également adapté pour:

0702 124 0

Table des Matières