Télécharger Imprimer la page

SANPLAST 661-A0023 Notice De Montage page 2

Publicité

661-A0023
A
x1
70
PL
Należy pamiętać, że różne rodzaje ścian wymagają różnych materiałów mocujących. Producent wyposażył niniejszy wyrób w standardowe elementy do montażu - kołki
rozporowe przeznaczone do ścian z litych materiałów typu beton, cegła, silikaty itp. Jeśli ściany wykonane są z innych materiałów (np. wzmacniane ściany gipsowo-
kartonowe) odpowiednie kołki należy zakupić we własnym zakresie.
technicznej oraz kolorystyki opisywanych elementów.
DE
Es sollte berücksichtigt werden, dass verschiedene Wandtypen, unterschiedliches Befestigungsmaterial erfodern. Dieses Produkt wurde von dem Produzenten mit
Standard-Montagematerial ausgestattet - Spreizdübel für Wände aus Vollmaterial wie z.B. Beton, Ziegel, Silikaten usw..Falls die Wände aus anderen Materialien gemacht
wurden (z.B. Rigipsplatten) müssen andere Dübel bauseits gekauft werden).
Farbenänderungen in den Produkten einzuführen.
GB
It should be remembered that various type of walls need various type of fixing materials. Producer equipped product with standard installation elements - stretchers to the
walls made of solid materials - like concrete, brick, silicates, etc. If the walls are made of other materials (for example reinforced plasterboard walls) proper stretchers
should be bought within one's capacity.
FR
Il convient de rappeler que différents types de parois exigent d'utiliser des matériaux de fixation différents. Le constructeur a muni le présent produit en éléments de
montage standard : les chevilles d'expansion destinées aux parois en matériaux solides comme béton, brique, silicates, etc. Lorsque les parois sont exécutées en d'autres
matériaux (p. ex. en panneaux de carton-plâtre renforcés), les chevilles appropriées doivent être achetées par vos soins.
d'apporter des modifications des caractéristiques techniques et des coloris des éléments décrits.
RU
Обратите пожалуйста внимание, разные виды стен требуют различные крепёжные элементы. Производитель оснастил изделие в стандартные элементы для
установки - дюбель, предназнеченный для литых стен типа бетон, кирпич, силикаты и т.д. Если стены выполнены из других материалов (например из
гипсокартона) соответствующие дюбеля купить нужно самостоятельно.
и цветовую гамму указанных элементов.
CZ
Pamatujte na to, že různé druhy stěn vyžadují různý připevňovací materiál. Výrobce vybavil tento výrobek standardními montážními prvky – hmoždinky určené do stěny z
litých materiálů typu beton, cihla, silikáty atp. Pokud jsou stěny zhotoveny z jiných materiálů (např. vyztužené sádrokartonové stěny), je třeba vhodné hmoždinky zakoupit
Pozor:
ve vlastní režii.
Výrobce si vyhrazuje právo zavádět změny v rozsahu technické charakteristiky a barev uvedených součástí.
RO
Trebuie să aveţi în vedere faptul că fiecare tip de perete necesită alte tipuri de materiale de fixare. Producătorul a dotat acest produs cu piese standard pentru montaj -
dibluri pentru pereţi din materiale masive cum ar fi beton, cărămidă, silicate etc. Dacă pereţii sunt efectuaţi din alte materiale (de ex. pereţi întăriţi de gips-carton) trebuie să
Atenţie:
cumpăraţi diblurile respective.
HU
Ne feledje, hogy a különböző faltípusokhoz különböző szerelvények szükségesek. A gyártó a termékhez standard szerelvényeket - beton, tégla, szilikát, stb. anyagú tömör
falakhoz készült anyákat - mellékel. Ha a fal más anyagból, pl. vázas gipszkartonból készült, a felhasználónak külön kell megvásárolnia a megfelelő anyákat.
gyártó fenntartja magának a jogot a bemutatott elemek műszaki jellemzőinek és színválasztékának módosításához.
SK
Nezabúdajte, že rôzne druhy stien, vyžadujú rôzne upevňovacie systémy. Štandardné vybavenie, ktoré k výrobku dodáva výrobca, obsahuje – rozperky vhodné pre pevné
steny z materiálov ako betón, tehla, silikáty ap. Ak sú steny postavené z iných materiálov (napr. konštrukčné sadrokartónové steny), vhodné rozperky si musíte zadovážiť
Pozor:
zvlášť.
Výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie zmien v rozsahu technickej charakteristiky a farebného prevedenia popísaných dielov.
„Sanplast" Spółka Akcyjna, Wymysłowice 1, 88-320 Strzelno
tel. +48 52 31 88 500, fax +48 52 31 88 501, infolinia: +48 52 31 88 600
B
C
x2
x2
Uwaga:
Notice:
The producer reserves the right to introduce changes of technical parameters and colours of described elements.
Внимание:
Producătorul îşi rezervă dreptul de a introduce schimbări în domeniul caracteristicilor tehnice şi a coloristicii elementelor descrise.
poczta@sanplast.pl, www.sanplast.pl
D
E
x2
x2
1
10
F
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w zakresie charakterystyki
Achtung:
Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen und
Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики
F
10
3mm
x1
3
2
5
4
E
D
C
B
A
Attention:
Le constructeur se réserve le droit
Figyelem:
A

Publicité

loading