Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
100%
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
Chlorfrei
gebleicht.
D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schrift-
lichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Imprint
100%
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
Bleached
without
D-92240 Hirschau/Germany.
chlorine.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or
storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the right
to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple
photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une
autorisation préalable écrite de l'éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
chlore.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B. V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opslag in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van
de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100%
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Recycling
Papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B. V. Printed in Germany.
All manuals and user guides at all-guides.com
Best.-Nr. / Item-No. / N° de commande / Bestnr.: 30 31 31
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D´EMPLOI
Front Load-DJ-CD-Player
CDX-10
Front Load-DJ-CD-Player
CDX-10
Lecteur CD DJ front load
CDX-10
Front Load-DJ CD-speler
CDX-10
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 05/07
Seite 2 - 22
Page 23 - 43
Page 44- 64
Pagina 65 - 85

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conrad CDX-10

  • Page 1 Lecteur CD DJ front load Note de l´éditeur  CDX-10 Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Page 44- 64 D-92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières  Page Introduction ..............................45 Utilisation conforme ............................46 Explication des symboles ..........................46 Consignes de sécurité ..........................47 Description des caractéristiques ........................49 Branchements et éléments de commande ....................50 Installation ..............................
  • Page 45: Introduction

    Tous les noms de société et toutes les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.  Tél. 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e-mail: support@conrad.fr du lundi au vendredi 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00  Tél. 0848/80 12 88 Fax 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch...
  • Page 46: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilisation conforme Le lecteur CD DJ front load CDX-10 est un lecteur CD semiprofessionnel. Il permet de lire des CD audio. Les domaines d’utilisation de l’appareil sont le domaine domestique et le domaine semi-professionnel.
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Ce produit n’est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques. • Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas de récipients remplis de liquide (par ex.
  • Page 49: Description Des Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Description des caractéristiques Le lecteur CD DJ front load CDX-10 possède les particularités suivantes : • compatible à CD audio, CD-R et CD-RW • grand écran à cristaux liquides avec rétro-éclairage en bleu •...
  • Page 50: Branchements Et Éléments De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Branchements et éléments de commande...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Clavier de touches chiffrées Ces touches vous permettent de sélectionner directement les différentes plages sur le CD. Afficheur à cristaux liquides (LCD) L’afficheur LCD (à cristaux liquides) affiche les réglages et les données de lecture de CD les plus importants. Touche OPEN/CLOSE Cette touche permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de CD.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Touche SEARCH Appuyez sur cette touche pour commuter la fonction de la molette JOG/SHUTTLE (21). En mode SEARCH, la molette JOG/SHUTTLE (21) vous permet de parcourir la plage, en mode PITCH lvous pouvez influencer la vitesse de lecture en tournant la molette JOG/SHUTTLE (21).
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com (17) Touche RELOOP Cette touche permet de lancer une boucle de lecture mémorisée.  Vous trouverez une description détaillée de la „Fonction LOOP“ au point „Boucle de lecture (fonction LOOP)“ dans l´un des chapitres ci-après de la présente notice d´utilisation. (18) Touche PITCH BEND + Cette touche permet d’augmenter la vitesse de lecture du lecteur CD temporairement de 16%.
  • Page 54: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Installation Veillez à choisir un emplacement où l’appareil est à l’abri de l’ensoleillement direct, de vibrations, de la poussière, de la chaleur, du froid et de l’humidité. En outre, aucun transformateur puissant ou moteur ne doit se trouver à proximité de l’appareil. VeilleZ à...
  • Page 55: Connexion À L´appareil Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Connexion à l´appareil audio Le lecteur de CD dispose de prises femelles Cinch AUDIO OUT (26) pour le branchement à votre installation audio (telle qu’une table de mixage). Pour le branchement des sorties audio, utilisez uniquement des câbles à jack blindés appropriés. l’emploi d’autres câbles pourrait provoquer des perturbations.
  • Page 56: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Mise en service Mettre l´appareil en service uniquement lorsque vous vous êtes familiarisé aux fonctions et au présent mode d´emploi. Vérifiez une nouvelle fois que tous les raccordements sont corrects. Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé. Allumez toujours l’amplificateur de l’installation en dernier et éteignez-le toujours en premier.
  • Page 57: Lecture/Pause

    All manuals and user guides at all-guides.com c) Lecture/pause • Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (11) pour commencer la lecture. • La durée indiquée sur l´afficheur fonctionne. Le point à partir duquel la lecture démarre est enregistré automatiquement en tant que point CUE. Vous pouvez interrompre la lecture de deux manières: •...
  • Page 58: Cue

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Cueing La fonction CUE permet de définir un point de démarrage pour la lecture. Le placement du point de déparg s’effectue automatiquement (AUTO CUE).  L’avantage de cette fonction est par ex. que les blancs du début de titre ne seront pas lus et qu’il n’y aura pas de pause une fois la lecture démarrée.
  • Page 59: Synchronisation De La Vitesse De Lecture

    All manuals and user guides at all-guides.com h) Synchronisation de la vitesse de lecture Afin d’obtenir lors du mixage ou de la superposition de deux sources de signaux, une transition „propre“, il est souvent nécessaire d’adapter le battement (beat). Cela peut se faire de trois manières : •...
  • Page 60: Programmer Et Lire Des Plages Dans Un Ordre De Lecture Défini

    All manuals and user guides at all-guides.com i) Programmer et lire des plages dans un ordre de lecture défini Vous pouvez définir votre propre ordre de lecture pour jusqu´à 20 plages. Programmation de l´ordre de lecture des plages • Arrêtez la lecture du CD en appuyant sur la touche PLAY/PAUSE (11). •...
  • Page 61: Mémoire Antichoc

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Mémoire antichoc L´appareil est équipé d´une mémoire antichoc numérique. Celle-ci réduit le risque d´interruptions pendant la lecture lorsque l´appareil est exposé à des secousses. La mémoire anti-chocs est automatiquement chargée lors la lecture des données audio. L’appareil a besoin de quelques secondes jusqu’à...
  • Page 62: Elimination

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du lecteur de CD, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes : A l’ouverture des couvercles ou lors de l’enlèvement d’autres parties, il est possible que des parties sous tension ne soient plus protégées.
  • Page 63: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Dépannage Avec ce lecteur de CD, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouverez ci-après un certain nombre de procédures vous permettant de vous dépanner le cas échéant : Tenez absolument compte des consignes de sécurité...
  • Page 64: Conseils Pour La Manipulation Des Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Conseils pour la manipulation des CD : • Ne saisissez les CD que sur les bords. Vous évitez ainsi de laisser des empreintes de doigts ou des impuretés sur la surface du CD. •...

Ce manuel est également adapté pour:

30 31 31

Table des Matières