Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Model CW-11 Indicator
Instruction Manual
Indicador Modelo CW-11
Manual De Instrucciones
Indicateur Modèle CW-11
Manuel De L'utilisateur
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OHAUS CW-11

  • Page 1 Model CW-11 Indicator Instruction Manual Indicador Modelo CW-11 Manual De Instrucciones Indicateur Modèle CW-11 Manuel De L'utilisateur...
  • Page 3 Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, P.O. Box 2033 Pine Brook, New Jersey, 07058, USA Declaration of Conformity We, Ohaus Corporation, declare under our sole responsibility that the balance models listed below marked with “CE” - are in conformity with the directives and standards mentioned.
  • Page 4 Important notice for verified weighing instruments Weighing Instruments verified at the place of manufacture bear one of the preceding mark on the packing label and the green ‘M’ (metrology) sticker on the descriptive plate. They may be put into service immediately. Weighing Instruments to be verified in two stages have no green ‘M’...
  • Page 5 isposal In conformance with the European Directive 2002/96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
  • Page 79 ES-1 Indicador CW-11 SOMMAIRE LISTE DES COMMANDES ET DES FONCTIONS DE L’INDICATEUR ................FR-3 1. APPRENDRE A CONNAITRE VOTRE INDICATEUR ...................... FR-4 1.1 Introduction ..............................FR-4 1.1.1 Equipements ............................. FR-4 2. INSTALLATION ..............................FR-5 2.1 Déballage et Vérifications ............................ FR-5 2.2 Choisir l’emplacement ............................
  • Page 80: Indicador Cw

    ES-2 Indicador CW-11 SOMMAIRE (suite) 4.6 Fonction Commutateur d'Unité .......................... FR-29 4.7 Fonction Comptage de Pièces .......................... FR-29 4.8 Définir un nouveau poids moyen de pièce ......................FR-30 Retourner au mode de pesage ........................FR-30 4.10 Retour à un poids moyen de pièce prédéterminé ..................... FR-30 4.11 Pesage d’animaux ............................
  • Page 81: Liste Des Commandes Et Des Fonctions De L'indicateur

    FR-3 Indicateur CW-11 LISTE DES COMMANDES ET DES FONCTIONS DE L’INDICATEUR N° Désignation Fonction Afficheur Afficheur à cristaux liquides, indique le poids, les informations sur le mode de fonctionnement et sur l’initialisation. Centre du Zéro Réponse d’affichage LCD de l’indicateur, indique le centre du zéro quand la valeur se trouve dans une fourchette de +/- 0.25d.
  • Page 82: Apprendre A Connaitre Votre Indicateur

    20 000 livres/kg avec une résolution maximale de 1:20 000. Le CW-11 fonctionne sur courant alternatif, mais peut également être alimenté à partir de 6 piles alcalines internes du type « C ». Un afficheur à cristaux liquides à six positions d’une hauteur d’affichage de 1,0 pouce/2,5 cm offre une très bonne lisibilité...
  • Page 83: Installation

    : Retirez tous les éléments d’emballage de l’appareil. Vérifiez l’appareil en vue de dommages dus au transport. Informez votre revendeur Ohaus immédiatement si vous avez des réclamations à formuler ou si des éléments manquaient. Votre kit indicateur devra comporter : •...
  • Page 84: Raccorder L'indicateur Sur Une Balance (Suite)

    Pour optimiser les performances, il est recommandé de garder les deux cavaliers Shunt 1 et Shunt 2 (JUMP 1 et JUMP 2) ouverts en cas de raccordement du CW-11 au moyen d’une cellule de charge à 6 brins. CW11 Carte CPU...
  • Page 85: Raccordement Des Liaisons De Communication

    Le modèle d’indicateur CW-11 peut être mis en marche dans un environnement lavable (au jet). L’indicateur CW-11 peut fonctionner sur secteur ou sur 6 piles alcalines du type C (non fournies). Quand l’indicateur est branché sur une source de courant, les piles sont automatiquement déconnectées. Lors d’une coupure de courant, si les piles sont installées, elles continuent automatiquement à...
  • Page 86: Fonctionnement De L'indicateur

    La période de préchauffage recommandée est de cinq (5) minutes. 2.7 Protection des paramétrages L’indicateur CW-11 est équipé de menus permettant de verrouiller certaines fonctions (contre les modifications) pendant le fonctionnement. Si vous avez l’intention de verrouiller les paramétrages que vous avez introduits contre les modifications, attendez avant de remonter l’indicateur définitivement.
  • Page 87: Structure Du Menu

    FR-9 Indicateur CW-11 2.8.2 Structure du menu Le tableau ci-dessous décrit la structure du menu de l’indicateur CW-11. Menu Principal SEt uP rEAd Print LOCSW Quit (ETAL) (Paramétrage) (Lecture) (Imprimer) (Verrous) (Quitter) CALIBRATION * RAZ N(non) ou Y(oui) * RAZ N(non) ou Interrupteur de Calibrage certifié...
  • Page 88: Paramétrage Initial (Suite)

    Indicateur CW-11 FR-10 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.3 Informations sur la capacité de la cellule de charge Vérifiez les caractéristiques de la balance qui seront utilisées avec l’indicateur. Assurez-vous que les paramétrages que vous avez sélectionnés au niveau de l’indicateur soient compatibles avec la balance. Le tableau ci-dessous mentionne les capacités des cellules de charge de balances (en livres ou en kg).
  • Page 89: Menu D'initialisation (Setup)

    2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.4 Menu d'Initialisation (Setup) Le menu Initialisation (Setup) de l’indicateur CW-11 doit être obligatoirement utilisé lors de la première mise en service de l’indicateur afin d’entrer les paramètres de la balance. N’essayez pas d’étalonner l’indicateur avant d’avoir paramétré...
  • Page 90: Menu D'initialisation (Setup) (Suite)

    Indicateur CW-11 FR-12 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.4 Menu d'Initialisation (Setup) (suite) Appuyez sur G/N/T/ MENU , , , , , F xx s’affiche..C’est le paramétrage des sélections de capacité de la balance. Xx = la dernière valeur paramétrée.
  • Page 91: Menu Readout

    FR-13 Indicateur CW-11 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.5 Menu Readout Le menu Readout est utilisé pour adapter l’indicateur aux conditions environnementales, pour mettre en marche ou pour neutraliser les unités de mesure, pour alterner les modes pesage animaux et comptage de pièces, pour le suivi du zéro automatique, pour mettre en service ou arrêter la fonction temporisation, pour mémoriser les données du zéro et pour le...
  • Page 92 Indicateur CW-11 FR-14 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.5 Menu Readout (suite) Procédure NIVEAU MOYEN (suite) Appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU , AL LO s’affiche. C’est le paramétrage des niveaux moyens. Les sélections disponibles sont : “Lo” - le niveau de pondération est faible “Hi”...
  • Page 93: Selection Des Unites

    FR-15 Indicateur CW-11 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.5 Menu Readout (suite) Procédure SELECTION DES UNITES Appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU , Un OFF g s’affiche. Appuyez sur le bouton PRINT/ UNITS ; sélectionnez soit ON, soit OFF. OFF est la valeur par défaut.
  • Page 94: Memorisation Des Donnees Du Zero

    Indicateur CW-11 FR-16 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.5 Menu Readout (suite) AUTO ZERO Appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU , AZt 0.5 s’affiche. C’est le paramétrage du seuil du Zéro Auto. Le Zéro Auto minimise les effets des changements de température et des petites perturbations sur la lecture...
  • Page 95: Retro-Eclairage Des Cristaux Liquides

    FR-17 Indicateur CW-11 2.8 Paramétrage Initial (suite) 2.8.5 Menu Readout (suite) RETRO-ECLAIRAGE DES CRISTAUX LIQUIDES Appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU , bLAutO s’affiche. Vous pouvez choisir de rétro-éclairer votre écran à cristaux liquides de manière continue ou en automatique selon le besoin, ce qui provoquera l’arrêt de l’affichage après 5 secondes.
  • Page 96: Paramétrage Initial De La Balance (Suite)

    Indicateur CW-11 FR-18 2.8 Paramétrage Initial de la Balance (suite) 2.8.6 Menu Print Le menu Print permet d'effectuer les paramétrages pour la communication de données. Il comporte les 9 sous-menus suivants : RAZ, Vitesse de transmission, Bit de parité, Longueur des données, Bit d’arrêt, Auto Print, Intervalle, Stable et Sauvegarder.
  • Page 97 FR-19 Indicateur CW-11 2.8 Paramétrage Initial de la Balance (suite) 2.8.6 Menu Print (suite) Procédure (suite) DONNEES Appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU, dAtA 7 s’affiche. Ceci concerne la longueur du paquet de données. Appuyez sur le bouton PRINT/ UNITS et sélectionnez la longueur désirée entre 7 et 8.
  • Page 98: Menu Lockout Switch (Interrupteur De Verrouillage)

    Indicateur CW-11 FR-20 2.8 Paramétrage Initial de la Balance (suite) 2.8.6 Menu Print (suite) INTERVALLE - IMPRIMER (suite) En appuyant sur le bouton TARE, les digits sont incrémentés de 1 à 0. Dès que le nombre de secondes souhaité est programmé, appuyez sur le bouton G/N/T/ MENU .
  • Page 99: Menu Lockout Switch (Interrupteur De Verrouillage) (Suite)

    FR-21 Indicateur CW-11 2.8 Paramétrage Initial de la Balance (suite) 2.8.7 Menu Lockout Switch (interrupteur de verrouillage) Procédure (suite) (suite) L’indicateur allumé, appuyez et maintenez la pression sur le bouton G/N/T/ MENU jusqu’à ce que MENU s’affiche. Quand vous relâchez le bouton G/N/T/ MENU, CAL s’affiche.
  • Page 100: Calibrage Et Pose Des Scelles

    FR-22 3. CALIBRAGE ET POSE DES SCELLES Le modèle d’indicateur CW-11 exige un calibrage de l’intervalle de mesure avant toute utilisation. Le calibrage de l’intervalle de mesure garantit une lecture correcte de l’indicateur, conforme aux spécifications, en utilisant des valeurs de pesée situées dans une fourchette de 20 à...
  • Page 101: Calibrage Et Pose Des Scelles (Suite)

    FR-23 Indicateur CW-11 3. CALIBRAGE ET POSE DES SCELLES (suite) Procédure CALIBRAGE LINEAIRE L’indicateur allumé, appuyez et maintenez la pression sur le bouton G/N/T/ MENU jusqu’à ce que MENU s’affiche. Quand vous relâchez le bouton G/N/T/ MENU, CAL est affiché...
  • Page 102: Facteur Géographique (Uniquement Pour L'europe)

    Indicateur CW-11 FR-24 FACTEUR GÉOGRAPHIQUE (Uniquement pour l’Europe) Appuyez sur le bouton G/N/T/ Menu , l’option gEO 19 s’affiche. Il s’agit de la valeur de réglage géographique actuelle. Le facteur géographique comprend le paramétrage de 0 à 31 et est utilisé pour compenser les diverses gravités dans différentes régions géographiques (une liste...
  • Page 103: Facteur Géographique (Suite)

    FR-25 Indicateur CW-11 FACTEUR GÉOGRAPHIQUE (suite) FACTEURS DE RÉGLAGE GÉOGRAPHIQUE Élévation au-dessus du niveau de la mer, en mètres 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 Latitude géographique 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 dans l’hémisphère Nord Élévation au-dessus du niveau de la mer, en pieds.
  • Page 104: Applications Soumises À Calibrage Certifié (Lft) Et Pose De Scellés

    Indicateur CW-11 FR-26 3.1 Applications soumises à calibrage certifié (LFT) et pose de scellés Avant que ce produit ne soit utilisé dans des applications légales à usage commercial ou contrôlées légalement, vous devez l’inspecter conformément aux règlements d’un organisme local de poids et mesures ou d’approbation.
  • Page 105: Applications Soumises À Calibrage Certifié (Lft) Et Pose De Scellés Lft (Suite)

    Remontez le couvercle des batteries et les quatre vis. L’une de ces vis est forée horizontalement pour recevoir un câble de scellé. INFORMATION : L’indicateur CW-11 est conforme aux exigences pour les appareils de la Classe lll du NIST Handbook 44.
  • Page 106: Fonctionnement

    Indicateur CW-11 FR-28 4. FONCTIONNEMENT Avant d’utiliser l’indicateur, assurez-vous qu’il a été correctement initialisé et étalonné auparavant. Référez-vous aux Sections 2 et 3 et repassez les paramétrages en revue. Quatre boutons sont utilisés : ON/ZERO/ OFF = en service ou en arrêt, PRINT/ UNITS = une impulsion courte = imprime les données, une impulsion longue = change l’unité...
  • Page 107: Fonctionnement (Suite)

    FR-29 Indicateur CW-11 4. FONCTIONNEMENT (suite) 4.5 Fonction rappel Brut/Net/Tare Quand un conteneur a été placé sur le plateau pour être taré, son poids est stocké dans la mémoire. Le fait d’ajouter du matériel dans le conteneur s’affiche comme Gross poids NET.
  • Page 108: Définir Un Nouveau Poids Moyen De Pièce

    Indicateur CW-11 FR-30 4. FONCTIONNEMENT (suite) 4.8 Définir un nouveau poids moyen de pièce(APW) Si le poids moyen de la pièce n’a pas été déjà calculé, procédez comme suit: Appuyez sur le bouton PRINT/ UNITS et maintenez la pression jusqu’à ce que le curseur Pcs s’affiche.
  • Page 109: Pesage D'animaux

    FR-31 Indicateur CW-11 4. FONCTIONNEMENT (suite) 4.11 Pesage d'animaux Le pesage d’animaux n’est activé que quand la fonction “Ani” du menu Readout sous Mode en Alternance est sur ON et que le temps d’échantillonnage de l’animal et le Gross Centre...
  • Page 110: Commandes Rs232

    Indicateur CW-11 FR-32 4. FONCTIONNEMENT (suite) 4.12 Commandes RS232 Toutes les communications sont effectuées au format standard ASCII. Les caractères acceptés par l’indicateur sont mentionnés dans le tableau ci-dessous. Un message d’erreur de commande invalide “ES” indique que l’indicateur n’a pas reconnu la commande.
  • Page 111: Entretien Et Maintenance

    FR-33 Indicateur CW-11 5 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour assurer durablement un fonctionnement correct de votre indicateur, son boîtier devra être maintenu propre et libre de tout corps étranger. Si nécessaire, vous pouvez utiliser pour le nettoyage un tissu humidifié avec un détergent doux.
  • Page 112: Entretien Et Maintenance (Suite)

    Indicateur CW-11 FR-34 5 ENTRETIEN ET MAINTENANCE (suite) 5.1 Dépannage (suite) SYMPTOME CAUSE(S) PROBABLE(S) REMEDES Ne peut pas afficher le poids dans L’unité de poids souhaitée n’est pas Activez l’unité souhaitée dans le l’unité de poids souhaitée. menu Readout. Cf. § 2.8.5 activée (sur ON) dans le menu Readout.
  • Page 113: Liste Des Codes Erreurs

    Si la section « dépannage » ne résout ou ne décrit pas votre problème, vous devrez prendre contact avec un agent de maintenance agréé Ohaus. Pour une assistance aux Etats-Unis, veuillez appeler le numéro vert d’Aftermarket, Ohaus Corporation au (800) 526-0659. Un spécialiste après-vente se tient à votre disposition.
  • Page 114: Caractéristiques Techniques (Suite)

    Indicateur CW-11 FR-36 5.4 Caractéristiques Techniques (suite) Capacité (livres ou kg) 5 à 20 000* Graduation (lisibilité) livres ou kg 0.001 à 5* Résolution affichée 1:5000 LFT (soumis à calibrage certifié) ou 1: 20 000 Non LFT* Modes de pesage...
  • Page 115: Garantie Limitee

    Indicateur CW-11 GARANTIE LIMITEE Les produits Ohaus sont garantis contre tous défauts de pièces et de main d’œuvre pour une période de garantie prenant effet le jour de la livraison. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera ou, à sa discrétion, remplacera le(les) composant(s) défectueux gratuitement, à condition que le produit ait été...
  • Page 116 With offices worldwide / Con oficinas en todo el mundo / Bureaux dans le monde entier. *71152737* P/N 71152737 D © Ohaus Corporation 2006, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits réservés. Printed in China / Impreso en China / Imprimé en Chine...

Table des Matières