Télécharger Imprimer la page

peerless-AV MOD-FPSKIT100 Mode D'emploi page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour MOD-FPSKIT100:

Publicité

2
Optional: Cut pole to desired length. Cut end must be perpendicular to pole within 1/16" (1.5mm). Must use
ENG
drill template MOD-ADF (sold separately) to drill new holes in pole. Refer to accompanying instructions.
Opcional: Corte el poste a la longitud deseada. El extremo cortado tiene que quedar perpendicular al poste
ESP
a 1/16" (1.5mm). Tiene que utilizar la plantilla para taladro MOD-ADF (vendida por separado) para hacer los
agujeros en el poste. Consulte las instrucciones incluidas.
FRN
Facultatif: Coupez le montant à la longueur souhaitée. L'extrémité coupée doit être perpendiculaire au
montant, à 1/16 po (1,5mm) près. Vous devez utiliser le gabarit de perçage MOD-ADF (vendu séparément)
pour percer de nouveaux trous dans le montant. Veuillez vous reporter aux instructions ci-jointes.
DEU
Facultativ: Schneiden Sie die Stange auf die gewünschte Länge zu. Das abgeschnittene Ende muss bis auf
1,5mm (1/16 Zoll) senkrecht zur Stange sein. Zum Bohren neuer Löcher in die Stange muss die (separat
verkaufte) Bohrschablone MOD-ADF verwendet werden. Weiteres ist der beiliegenden Anleitung zu
entnehmen.
NEL
Facultatief: Zaag de stang op de gewenste lengte. Het gezaagde uiteinde moet loodrecht zijn met een
tolerantie van 1,5mm (1/16 inch). Voor het boren van de nieuwe gaten in de stang moet het boorsjabloon
MOD-ADF (apart verkocht) worden gebruikt. Zie de bijgeleverde instructies.
ITL
Opzionale: Tagliare l'asta alla lunghezza desiderata. L'estremità tagliata deve essere perpendicolare all'asta
entro 1.5mm. Per perforare nuovi fori nell'asta, è necessario usare la sagoma di perforazione MOD-ADF
(venduta a parte). Vedere le istruzioni allegate.
Volitelné: Odřízněte tyč na požadovanou délku. Okraj řezu musí být kolmý k tyči s přesností 1,5mm. Na
ČEŠ
vrtnání nových otvorů do tyče musíte použít vrtací šablonu MOD-ADF (prodává se samostatně). Viz přiložený
návod.
Volitel'né: Odrežte tyč na požadovanú dĺžku. Okraj rezu musí byť kolmý na tyč s presnosťou 1,5mm. Na
SLK
vŕtanie nových otvorov do tyče musíte použiť vŕtaciu šablónu MOD-ADF (predáva sa samostatne). Riaďte sa
podľa priložených pokynov.
POR
Opcional: Corte o poste ao comprimento desejado. A extremidade deve ficar perpendicular ao poste a
1,5mm. Utilize o molde MOD-ADF (vendido em separado) para perfurar novos futos no poste. Consulte as
instruções incluídas.
TÜR
Ísteğe bağli: Boruyu istenen uzunlukta kesiniz. Kesilen uç, boruya 1.5mm dikey gelmelidir. Boruda yeni
delikler delmek için (ayrıca satılan) MOD-ADF delik delme şablonunu kullanmalısınız. Şablonla birlikte verilen
talimatlara bkz.
2-1
ENG
X = Distance from center of screen to
ceiling.
ESP
X = Distancia desde el suelo hasta el techo.
FRN
X = Distance entre le plancher et le plafond.
DEU
X = Abstand vom Boden zur Decke.
NEL
X = Afstand van vloer tot plafond.
ITL
X = Distanza dal pavimento al soffitto.
X = Vzdálenost od podlahy po strop.
ČEŠ
X = Vzdialenosť od podlahy po strop.
SLK
X = Distância do chão ao teto.
POR
X = Yerden tavana kadar mesafe.
TÜR
B
14
X
2012-04-30
ENG
Ceiling.
ESP
Techo.
FRN
Plafond.
DEU
Decke.
Plafond.
NEL
Soffito.
ITL
Strop.
ČEŠ
Strop.
SLK
Teto.
POR
Tavan.
TÜR
ENG
Floor.
ESP
Suelo.
FRN
Plancher.
DEU
Boden.
NEL
Vloer.
Pavimento.
ITL
Podlaha.
ČEŠ
Podlaha.
SLK
Chão.
POR
Zemin.
TÜR
#:203-9115-8 2020-06-11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mod-fpskit100-bMod-fpskit150Mod-fpskit150-b