Masquer les pouces Voir aussi pour Road X4:

Publicité

Liens rapides

Road X4 Dashcam
MANUAL D'UTILISATION
FR
© Elmarc, 19/10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikkei Road X4

  • Page 1 Road X4 Dashcam MANUAL D’UTILISATION © Elmarc, 19/10...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Usage prévu Sécurité Pictogrammes de ce manuel 2.2 Instructions générales de sécurité Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage 3.2 Contenu de l'emballage Fonctions 4.1 Éléments principaux 4.2 Signification des icones sur l'écran Installation 5.1 Installer la caméra de bord 5.1 Carte mémoire Placement et accès Utilisation 6.1 Allumer ou éteindre la caméra de bord 6.2 Démarrer un enregistrement vidéo 6.3 Prendre une photo Lecture Paramètres 6.6 Établir une connexion USB avec un ordinateur Gérez la caméra de tableau de bord via votre téléphone 7.1 Installation de l’app Lerccenker...
  • Page 3: Usage Prévu

    1 Usage prévu La Road X4 est une caméra de tableau de bord avancée avec un angle de vision large que vous montez sur le tableau de bord ou à l'avant de votre voiture. Le produit enregistre la situation du trafic en photo et en film, de jour comme de nuit. À l'aide du capteur de mouvement intégré, le produit commence automatiquement à filmer lors de l'enregistrement d'un mouvement. Les images peuvent être visionnées via l'écran, le téléphone ou un ordinateur. Le produit est destiné à un usage consommateur, pas à un usage professionnel.
  • Page 4: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Pictogrammes de ce manuel 6 AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves sont possibles si les instructions ne sont pas respectées. 1 PRUDENCE Prudence signifie que l'équipement peut être endommagé. 5 Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une procédure. 2.2 Instructions générales de sécurité Généralités 6 Pour éviter tous dommages ou dysfonctionnements : Veuillez prendre le temps de lire les consignes générales de sécurité. Cela permettra d’éviter un incendie, des explosions, des chocs électriques ou d’autres dangers pouvant entraîner des dommages aux biens et/ ou des blessures graves ou mortelles. 6 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie sera annulée. AVERTISSEMENT 6 Ne manipulez pas et n'ajustez pas l'appareil pendant la conduite. Ceci peut provoquer des accidents. Arrêtez ou garez votre voiture dans un endroit sûr avant d'installer et de régler la caméra de bord. 6 Ne placez pas la caméra de bord à un endroit où elle risque de gêner le champ de vision du conducteur. Ceci peut provoquer des accidents.
  • Page 5 6 Ne versez aucun liquide sur l'appareil. 6 Ne pas insérer d’objets dans les orifices de ventilation. 6 Ne pas obstruer les orifices de ventilation. 6 Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériau d’emballage. Le matériau d’emballage représente un danger d’étouffement. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir les enfants à l’écart du matériau d’emballage. ATTENTION 1 Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau et une solution neutre. 1 Ne pas mettre l’appareil à proximité d’une source de chaleur. Cela pourrait endommager l’appareil. 1 Vérifiez tout dommage au produit, au câble et (le cas échéant) à l’adaptateur avant utilisation. En cas de dommages visibles, forte odeur ou surchauffe excessive de composants, débranchez le produit. 1 La caméra contient des composants fragiles, parmi lesquels la batterie. Évitez d'exposer votre caméra à des températures très élevées ou très basses. La chaleur ou le froid peuvent modifier temporairement la durée de vie de la batterie ou faire en sorte que la caméra arrête temporairement de bien fonctionner. Évitez les changements brusques et importants de température ou d'humidité lorsque vous utilisez la caméra, de manière à ce que de la condensation ne se forme pas sur ou dans la caméra. Remarques 6 AVERTISSEMENT Il est interdit d'ouvrir ou de réparer soi-même le produit. Cela annulerait toutes les garanties. Ne faites entretenir le produit que par du personnel d'entretien certifié.
  • Page 6: Préparations Pour L'utilisation

    3 Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage • Déballez l'appareil avec soin. • Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. • Nous vous recommandons de conserver la boîte d'origine et les emballages au cas où vous devriez retourner le produit pour une réparation. C'est la seule façon de protéger le produit de toute détérioration lors du transport. Si vous mettez toutefois au rebut la boîte et les divers emballages, n'oubliez pas de les recycler pour protéger l'environnement. 3.2 Contenu de l'emballage Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu : 1. Caméra de bord 2. Câble Micro USB 3. Chargeur de voiture 4. Titulaire magnétique 5. 2x autocollant 3M 6. Guide de démarrage rapide 7. Consignes de sécurité...
  • Page 7: Fonctions

    4 Fonctions 4.1 Éléments principaux Caméra de bord 1. LED indicateur GPS 2. LED indicateur de puissance 3. Connecteur pour carte micro mémoire flash 4. Connexion Micro USB 5. Bouton Réinitialiser 6. Bouton Multifonctions 7. Bouton Menu 8. Microphone 9. Bouton Haut 10. Bouton Bas...
  • Page 8: Signification Des Icones Sur L'écran

    4.2 Signification des icones sur l'écran Sur l'écran de la caméra de bord, vous pouvez voir ceci : 00:00:00 1080P W D R I N T 2018/01/18 23:28:34 11. Mode : enregistrement vidéo, photo ou lecture 12. Durée de l'enregistrement 13. Résolution d'enregistrement 14. GPS est allumé ou éteint 15. Microphone est activé ou désactivé 16. Statut du connecteur de la carte micro-SD 17. Statut de la batterie 18. Heure 19. Date 20. Wifi est activé ou désactivé 21.
  • Page 9: Installation

    5 Installation 5.1 Installer la caméra de bord 1. Placez le support magnétique avec un autocollant 3M sur le pare-brise de la voiture 6 Ne placez pas la caméra de bord à un endroit où elle risque de gêner le champ de vision du conducteur. Ceci peut provoquer des accidents. 2. Connectez le support magnétique sur le côté à l'aide du câble micro 3. Branchez le câble micro USB sur l’allume-cigare 4. Placez la caméra du tableau de bord sur le support magnétique 6 Ne manipulez pas et n'ajustez pas l'appareil pendant la conduite. Ceci peut provoquer des accidents. Arrêtez ou garez votre voiture dans un endroit sûr avant d'installer et de régler la caméra de bord. 5 Utilisez les coins de la finition du pare-brise pour dissimuler le câble micro USB.
  • Page 10: Carte Mémoire Placement Et Accès

    5.1 Carte mémoire Placement et accès 5 Du fait de la grande diversité des produits comportant une connexion de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique, nous ne saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que toutes les options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent. 1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement pour carte Micro SD 5 Carte mémoire max. 64 GB...
  • Page 11: Utilisation

    6 Utilisation 6.1 Allumer ou éteindre la caméra de bord 3 Sec. • Maintenez le bouton Multifonctions enfoncé 3 secondes. • L'écran de la caméra de bord s'allume. • L’appareil est maintenant branché. • Maintenez la touche Multifonctions enfoncé à nouveau 3 secondes pour éteindre la caméra de bord. 5 Vous pouvez faire pivoter l'image de la caméra du tableau de bord en maintenant la touche Haut enfoncée pendant 2 secondes. 6.2 Démarrer un enregistrement vidéo 5 La caméra de bord démarre en mode film. • Appuyez sur la touche Menu et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode vidéo. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour démarrer un enregistrement vidéo. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez agrandir ou diminuer la taille de l'image.
  • Page 12: Prendre Une Photo

    6.3 Prendre une photo • Appuyez sur la touche Menu et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode photo. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez agrandir ou diminuer la taille de l'image. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour prendre une photo. 6.4 Lecture • Maintenez la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode de lecture. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez naviguer dans le dossier. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour lancer la lecture de séquences vidéo ou visualiser des images. 6.5 Paramètres Réglages pour enregistrements vidéo • Appuyez sur la touche Menu et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode vidéo. • Appuyez sur la touche Menu. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez naviguer dans le menu. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour confirmer votre choix. 6.5.1 Résolution Sélectionnez la résolution de l'enregistrement vidéo. "1080 FHD" signifie, par exemple, que la caméra de bord enregistre en Full HD.
  • Page 13 6.5.3 WDR Wide Dynamic Range améliore la qualité de l'image présentant de grandes différences entre les zones claires et sombres. Active ou Desactive 6.5.4 Exposition La valeur d'exposition définit le niveau d'exposition approprié pour régler la luminosité de l'image. +2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3 ou -2.0 6.5.5 Détection de mouvement Grâce au capteur de mouvement intégré, la caméra de bord commence automatiquement à filmer dès qu'un mouvement est détecté. Active ou Desactive 6.5.6 Acoustique record Activer ou désactiver le microphone. Active ou Desactive 6.5.7 Parking Monitor La caméra du tableau de bord commence automatiquement à filmer lors de l'enregistrement de mouvements inattendus lorsque la voiture est...
  • Page 14 6.5.10 Gsensor Modifiez la sensibilité du capteur de mouvement. Désactivé, Faible, Moyenne ou Élevée Réglages pour photos • Appuyez sur la touche Menu et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode photo. • Appuyez sur la touche Menu. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez naviguer dans le menu. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour confirmer votre choix. 6.5.11 Mode Capture Il existe quatre modes différents d'enregistrement. Simple, 2s temporisateur, 5s temporisateur, 10s temporisateur 6.5.12 Résolution Sélectionnez la résolution de la photo. 12M (4032x3024), 10M (3648x2736), 8M (3264x2448), 5M (2592x1944), 3M (2048x1536), 2MHD (1920x1080), 1.3M (1280x960) 6.5.13 Continuer La caméra de bord prend une série de cinq photos.
  • Page 15 6.5.16 Balance Blancs La balance des blancs détermine la température de couleur de la photo. Auto, Ensoleille, Nuageux, Tungstene ou Fluor 6.5.17 Color Sélectionnez la couleur de la photo. Color, N/B ou Sépia 6.5.18 ISO La sensibilité à la lumière détermine la vitesse à laquelle la caméra de bord réagit à la lumière qui atteint le capteur à travers l'objectif de la caméra. Généralement, moins il y a de lumière, plus la sensibilité à la lumière sera élevée pour prendre des photos nettes. Auto, 100, 200 of 400 6.5.19 Exposition La valeur d'exposition définit le niveau d'exposition approprié pour régler la luminosité de l'image. +2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3 ou -2.0 6.5.20 Stabilisation Réglez la stabilisation pour compenser le flou de mouvement indésirable.
  • Page 16 Réglages pour la lecture • Maintenez la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode jusqu'à ce que vous soyez en mode de lecture. • Appuyez sur la touche Menu. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez naviguer dans le menu. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour confirmer votre choix. 6.5.23 Effacer Pour supprimer une photo ou un film : utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner une photo ou un film et appuyez sur la touche Menu.
  • Page 17 Réglages système 5 Pour les réglages du système, peu importe dans quel mode vous vous trouvez. • Appuyez deux fois sur la touche Menu. • Avec les touches Haut et Bas vous pouvez naviguer dans le menu. • Appuyez sur la touche Multifonctions pour confirmer votre choix. 6.5.26 WIFI Activer ou désactiver le WiFi. Active ou Desactive 6.5.27 Date/Heure Ici, vous pouvez régler la date et l'heure. Utilisez la touche Multifonctions pour naviguer dans le menu. Avec les touches Haut et Bas vous pouvez sélectionner un chiffre ou une lettre. Conformez avec la touche Multifonctions.
  • Page 18: Établir Une Connexion Usb Avec Un Ordinateur

    6.5.32 Car Plate Saisir l'immatriculation. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner un chiffre ou une lettre. Confirmez la sélection avec la touche Menu. Revenez en arrière en appuyant sur Multifonctions. 6.5.33 Format Ici, vous pouvez formater la carte mémoire. Toutes les données seront effacées. OK ou Annuler 6.5.34 Regl. Defaut Les réglages de votre caméra sont réinitialisés sur les réglages d'usine.
  • Page 19: Gérez La Caméra De Tableau De Bord Via Votre Téléphone

    7 Gérez la caméra de tableau de bord via votre téléphone 7.1 Installation de l’app Lerccenker • Téléchargez l’appLerccenker pour Android ou iOS sur votre téléphone par Google Play ou l’Apple App Store. 7.2 Connecter la caméra du tableau de bord • Appuyez deux fois sur la touche Menu. • Utilisez le bouton Bas pour accéder au WiFi. • Activez le WiFi et confirmez avec la touche Multifonctions. • Accédez aux paramètres Wi-Fi de votre téléphone et sélectionnez la caméra du tableau de bord. • Entrez le mot de passe. Le mot de passe par défaut est 12345678. • Ouvrez l’appLerccenker sur votre téléphone. La caméra de tableau de bord est maintenant connectée à votre téléphone. Vous pouvez utiliser l'appareil photo du tableau de bord avec l'application.
  • Page 20: Nettoyage Et Maintenance

    8 Nettoyage et maintenance • Nettoyez régulièrement avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les matières abrasives qui peuvent endommager la surface. • N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniaque, de l'acide ou de l'acétone pour nettoyer le produit.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    9 Caractéristiques techniques • Numéro de modèle : • Dimensions : 54 x 45 x 45 mm • Poids : • Mémoire : Micro SD-kaart (Max. 64 Gb) • Capteur : NTK96658 • Angle de vision : 150° • Résolution vidéo : 1080 FHD (1920x1080), 720P (1280x720), WVGA (848x480), VGA (640x480) • Résolution photos : 12M (4032x3024), 10M (3648x2736), 8M (3264x2448), 5M (2592x1944), 3M (2048x1536), 2MHD (1920x1080), 1.3M (1280x960) • Puissance d'entrée : • Capacité de la batterie : 420 mAh • Température ambiante : -10°C - +55°C • Température de stockage : -20°C - +70°C • Humidité relative: • Logiciel : Windows 98/ME/XP/Vista/7 Mac OS/Linux...
  • Page 22: Élimination D'appareils Électriques Et Électroniques

    10 Élimination d'appareils électriques et électroniques Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques, dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous assurant de la correcte mise au rebut de ce produit, vous contribuez à réduire les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux contribue également à la préservation des ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures ménagères normales. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit.

Table des Matières