Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de service
BL 044 F Edition 03.2006
Monte-charges incliné
R
R
Pour le transport de charges
Charge admissible 150kg-200 kg
Année de construction:......................
Numéro de série:..................................
Mertinger Straße 60 • D-86663 Asbach-Bäumenheim
- "STANDARD"
- "COMFORT"
Telefon + 49 (0)9 06 / 98 09-0
Telefax + 49 (0)9 06 / 98 09-50
Email: info@geda.de
WWW: http://www.geda.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEDA GEDA-LIFT 150 STANDARD

  • Page 1 Charge admissible 150kg-200 kg Année de construction:...... Numéro de série:........Mertinger Straße 60 • D-86663 Asbach-Bäumenheim Telefon + 49 (0)9 06 / 98 09-0 Telefax + 49 (0)9 06 / 98 09-50 Email: info@geda.de WWW: http://www.geda.de BL 044 F Edition 03.2006...
  • Page 2 GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné No. de article poids (kg) série. environ « Standard» 2030 − Charge utile 150/200 kg, vitesse de levage 22 m/min (= 1 vitesse), 1 kW/230 V/50 Hz L’unité de base consiste se compose de: −...
  • Page 3: Table Des Matières

    ACTIONNEMENT 6.1.1 GEDA LIFT 150 / 200 “STANDARD“ ......................17 6.1.2 GEDA LIFT 150 / 200 «COMFORT» et FIXLIFT..................17 6.1.3 Commande manuelle pour les treuils « STANDARD » et « COMFORT » .............18 6.1.4 Commande manuelle pour le treuil FIXLIFT ....................18 6.1.5...
  • Page 4 ............................42 ONTROLE DE SECURITE 10.4 ........................42 ANŒUVRER LE MONTE CHARGE 10.4.1 Manœuvrer le GEDA-LIFT « STANDARD » et « COMFORT » ............... 42 10.4.2 Manœuvrer le GEDA-FIXLIFT ......................... 43 10.5 – F ....................43 NTERRUPTION DU TRAVAIL IN DU TRAVAIL 10.6...
  • Page 5 Fig. 23 Genouillère standard......................................... 25 Fig. 24 Table des charges GEDA-LIFT 150 « STANDARD », « COMFORT » et FIXLIFT 150 ..................25 Fig. 25 Table des charges GEDA-LIFT 200 « STANDARD », « COMFORT » et FIXLIFT 200 ..................25 Fig.
  • Page 6: Avant-Propos

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Avant-propos A qui s’adresse cette notice de montage et d’utilisation? − au personnel de montage et de service de la machine − au personnel de maintenance de la machine (nettoyage/entretien) Quelles informations sont fournies dans cette notice de montage et d’utilisation? Cette notice de montage et d’utilisation vous donne des indications relatives...
  • Page 7: Caracteristiques

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Caractéristiques Cette notice d’utilisation s’applique aux types: GEDA-LIFT 150(200) «STANDARD », GEDA-LIFT 150(200) «COMFORT», GEDA-FIXLIFT 150(200) GEDA-LIFT «STANDARD» GEDA-LIFT «COMFORT» Plaque signalétique GEDA-FIXLIFT Fig. 1 Plaques signalétiques Adresse du fabricant: Mertinger Straße 60 D-86663 Asbach-Bäumenheim...
  • Page 8: Usage Conforme Et Champ D'application

    C’est l’utilisateur, à lui seul, qui en assume le risque. • Il est permit d’utiliser le monte-charge GEDA pour le transport de marchandises et de matériaux de constructions pendant des travaux de constructions.
  • Page 9: Securite

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Sécurité Explication des symboles et termes explicatifs 4.1.1 Symbole de la sécurité du travail Ce symbole figure avec toutes les consignes de sécurité pour lesquelles il existe un danger de mort. Veuillez respecter ces indications et agir avec prudence! 4.1.2 Attention...
  • Page 10: Securite De Fonctionnement

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Conséquences en cas de non-respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut représenter un danger aussi bien pour les personnes que pour l'environnement et la machine. Il peut entraîner la perte de tous les droits à des dommages et intérêts.
  • Page 11: Contrôle

    • Les pièces de rechange doivent être conformes aux exigences techniques du fabricant. Recommandation : • Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine GEDA. Notice de montage et de service page 11 de 52 BL 044 F Edition 03.2006...
  • Page 12: Suggestion Pour Une Instruction De Service

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Suggestion pour une instruction de service Les instructions de service sont des règlements qu'un entrepreneur élabore pour assurer le déroulement en toute sécurité de l'exploitation. Il s'agit d'instructions obligatoires que l'entrepreneur établit dans le cadre de son droit de direction.
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Caractéristiques techniques GEDA-LIFT 150 / 200 «STANDARD» Puissance du moteur 1,0kW Courant du moteur 6,4A Facteur de marche Type de protection IP 44 Poids du treuil (avec 43m de câble): 56kg Longueur maximale des échelles jusqu’à la gouttière: Vitesse de levage: 22m/min.
  • Page 14 Unité de base de 2m. Unité de tête. Rallongement jusqu’à une hauteur de gouttière de 19m : GEDA-LIFT 150 «STANDARD», GEDA-LIFT 150 «COMFORT», FIXLIFT 150 Élément d’échelle de 2m complet avec boulon d’œillet 10kg Élément d’échelle de 1m complet, avec boulon d’œillet Étai pour l’échelle en aluminium de 5,4 m...
  • Page 15: Description

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Description • Tous les monte-charges inclinés GEDA peuvent être assemblés jusqu’à une hauteur de gouttière de 19m. • Die Montage erfolgt ohne Werkzeug direkt an der Arbeitsstelle. • Emboîter les rails légers maniables en aluminium et visser à main.
  • Page 16: Composants Et Elements D ' Actionnement

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Composants et éléments d’actionnement Fig. 4 GEDA-LIFT 150/200 1 = pied de l’échelle 5 = étai pour l’échelle en aluminium, télescopique 2 = treuil 6 = genouillère 3 = chariot standard 7 = unité de tête 4 = élément d’échelle...
  • Page 17: Geda Lift 150 / 200 "Standard

    3 = cordon électrique avec fiche 4 = câble électrique de fin de course Fig. 5 Treuil „STANDARD“ 6.1.2 GEDA LIFT 150 / 200 «COMFORT» et FIXLIFT Treuil «COMFORT» La commande manuelle et le fin de course de MONTÉE sont connectés aux treuils pour le “COMFORT“...
  • Page 18: Commande Manuelle Pour Les Treuils « Standard » Et « Comfort

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 6.1.3 Commande manuelle pour les treuils « STANDARD » et « COMFORT » Contrairement au « FIXLIFT », la commande manuelle du « STANDARD » et du « COMFORT » n’a qu’une vitesse. Pour le treuil «COMFORT»...
  • Page 19: Fin De Course En Bas (Interrupteur Actionné Par Câble Détendu)

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 6.1.6 Fin de course en bas (interrupteur actionné par câble détendu) Le fin de course en bas est actionné par l’interrupteur actionné par câble mou. Le câble est guidé par l’interrupteur actionné par câble mou (1). Le dispositif de transport de charges arrête la DESCENTE.
  • Page 20: Châssis

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 6.2.2 Châssis Pour le déplacement latéral du monte-charge incliné prêt à l’utilisation avec déchargeur des roues. Avant de remonter le monte-charge sur le châssis • démonter les souliers. • épingler le châssis avec deux boulons et sécuriser. Les roues doivent pointer vers l’avant.
  • Page 21: Répartiteur De Tuiles Sur Le Toit

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 6.2.4 Répartiteur de tuiles sur le toit Pour la répartition horizontale de tuiles sur le toit. Mettre le répartiteur de tuiles sur les lattes voliges et le déplacer latéralement. Fig. 16 Répartiteur de tuiles sur le toit 6.2.5 Coffre de distribution...
  • Page 22: Transport

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Transport • Vérifier la livraison du monte-charge dès la réception afin de déceler la présence éventuelle de dommages dus au transport et de contrôler son intégralité en fonction de votre commande. • En cas de dommages dus au transport, informer immédiatement le transporteur et votre revendeur ! •...
  • Page 23: Echelle

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Assembler et mettre en place les éléments d’échelle • Les différentes longueurs des rails permettent d’adapter la longueur du monte-charge à 50cm prêt. REMARQUE Avec l’élément d’échelle de 0,75m (accessoire spécial) on peut adapter la longueur du monte-charge à...
  • Page 24: Assemblage Sans Genouillère

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 9.2.1 Assemblage sans genouillère • Mettre en place la pièce de tête (5) en haut des échelles. – La protection des rouleaux (6) pointe vers le haut. Introduire le boulon brut à tête bombée et collet carré de l’intérieur et visser avec une rondelle élastique et un boulon...
  • Page 25: Utiliser Des Etais Pour L

    • Fixer l’échelle de base et l’étai au sol (cheviller, clous spécialement conçus, etc.) Utiliser des étais pour l’échelle On peut utiliser le monte-charge incliné GEDA avec ou sans étai pour les échelles. La charge admissible correspondante est à déduire des autocollants sur l’échelle de base, voir Fig. 24 et Fig. 25.
  • Page 26: Fig. 26 Barème Pour L'angle D'inclinaison

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Pour tous les types de monte-charges, l’échelle de base est construite pour 200kg de charge maximale. La table des charges indique la charge admissible en fonction des facteurs suivants: Elément d’échelle 150 kg ou 200 kg;...
  • Page 27: Fig. 29 Levier De Serrage

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Desserrer le levier de serrage (3) et étirer le tube de rallonge à la longueur désirée. Fig. 29 Levier de serrage • Ancrer l’échelle de base et l’étai de base par des clous spécialement conçus.
  • Page 28: Mise En Place Du Treuil

    Fig. 31 Mettre en place le treuil Pour les treuils GEDA-LIFT « COMFORT » et FIXLIFT • Connecter la fiche (5 ou 7 pôles) de la commande manuelle (4) au treuil.
  • Page 29: Installer Le Cable

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Installer le câble • Décrocher le câble (1) de l'œillet à ressorts du treuil (2). • Appuyez sur la touche DESCENTE sur l'élément de commande. - Déroulez suffisamment de câble en le tendant, afin que l'interrupteur actionné...
  • Page 30: Monter La Plateforme Des Charges

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Accrochez le crochet du câble dans l'œillet (4) du chariot derrière le tube transversal. • Contrôlez le bon fonctionnement du dispositif de protection (6) contre les ruptures de câble. • • Enrouler le câble détendu proprement en le tendant.
  • Page 31: Dispositif De Suspension Pour Seaux (Pour Le Plateau Universel)

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Raccrocher le plateau universel (1) aux verrous à ressorts en bas (5) et l’épingler aux deux verrous à ressort en haut (6). Fig. 41 Monter le plateau universel REMARQUE Lorsque la protection latérale (7) est fermée, le plateau universel a une largeur intérieure d’environ 67cm.
  • Page 32: Plateforme « Vario

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 9.6.3 Plateforme « Vario » La plateforme « Vario » ajustable à l’horizontale sert au transport de charges. REMARQUE Pour des raisons d’emballage, la protection latérale n’est pas montée. • Monter la protection latérale rabattable (5) (voir Fig. 40 assembler le plateau universel) •...
  • Page 33: Grande Plateforme De Transport

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Épingler la plateforme « Vario » (1) aux deux languettes supérieures avec les verrous à ressort. • Relever la plateforme « Vario » et épingler les étais télescopiques (2) avec les verrous à ressort (3) en bas du chariot.
  • Page 34: Fig. 49 Monter La Grande Plateforme De Transport

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Fixer la plateforme de transport au chariot avec les quatres verrous à ressort. Ouvrir tous les quatre verrous à ressort (5) et les arrêter. • Fixer la plateforme aux deux languettes de devant (10) (les étais télescopiques montrant vers le bas) en l’épinglant aux...
  • Page 35: Monte-Plaques

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Les charges ne doivent pas dépasser des côtés! La charge admissible maximale des parois est 100kg! • On peut aussi rabattre la paroi frontale (8) (par exemple pour pouvoir décharger la plateforme plus facilement en haut des échelles).
  • Page 36: Monte-Tuiles

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 9.6.6 Monte-tuiles Plateau équerre monte-plaques avec grille de protection relevable, charrette et deux palettes pour la couverture du toit. • Fixer le monte-tuiles (1) aux deux boulons bas du chariot. - Lorsqu’il est relevé, le chariot se renferme automatiquement.
  • Page 37: Fig. 58 Monter La Benne

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Epingler la benne aux deux languettes (1) entre les rails U en haut au chariot (2). Fig. 58 Monter la benne • Démonter la pièce de tête en haut des échelles, mettre en place le basculeur (3) et le visser.
  • Page 38: Utiliser Un Chariot Basculant

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Décharger la benne au sol • On peut latéralement décharger la benne (8) à la main (par exemple lors du transport de gravats. Arrêter la benne à 1m du sol. Tirer le levier (9) vers le bas.
  • Page 39: Benne Pour Le Chariot Basculant

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné • Installer le câble Dérouler suffisamment de câble (tendre le câble pour ponter l’interrupteur actionné par câble détendu). Installer le câble entre le chariot et les échelons jusqu’à la pièce de tête. Tourner la protection de la poulie, mettre le câble autour de la poulieet remettre la protection rouleau dans sa position initiale.
  • Page 40: Utiliser Le Plateau Équerre Et Le Chariot Basculant

    Fig. 69 Interrupteur de transmission ATTENTION On peut seulement utiliser le GEDA-LIFT « STANDARD » sans commande de transmission. C’est pourquoi on ne peut l’utiliser que quand le conducteur peut voir les échelles sur toute leur longueur. Notice de montage et de service page 40 de 52 BL 044 F Edition 03.2006...
  • Page 41: Operation

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 10 Opération 10.1 Consignes de sécurité pour l’opération Le monte-charge ne doit être conduit que par une personne spécialisée désignée par l'entrepreneur. Cet ouvrier spécialisé doit connaître la notice de montage et d'utilisation, disposer d'une expérience suffisante et être informé des dangers liés à...
  • Page 42: Controle De Securite

    10.4 Manœuvrer le monte-charge REMARQUE Le GEDA-LIFT 150/200 « STANDARD“ »et GEDA-LIFT 150/200 « COMFORT » n’ont qu’une vitesse : 30m/min pour le « COMFORT » et 22m/min pour le « STANDARD ». Le GEDA-FIXLIFT a deux vitesses. La vitesse inférieure (maximum 19m/min) permet de commencer le levage sans à...
  • Page 43: Manœuvrer Le Geda-Fixlift

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 10.4.2 Manœuvrer le GEDA-FIXLIFT On peut seulement manœuvrer ce type du monte-charge dans le mode taper. • Faire monter la charge Appuyer sur la touche de MONTÉE (2). 1. Point de poussée environ 19m/min 2.
  • Page 44: Defaillances - Causes - Comment Y Remedier

    12.1 Défaillances potentielles lors du fonctionnement 12.1.1 En cas de panne de courant ou de défaut du moteur (Seulement pour le GEDA-LIFT «COMFORT» et le FIXLIFT) Dans un tel cas, il faut faire descendre la plateforme de chargement jusqu’au sol en relevant le frein moteur.
  • Page 45: Plateforme De Charge Montée Trop Haut

    • Contrôlez l'absence d'usure (par exemple rupture de toron, zone d'écrasement) ou de corrosion au niveau du câble. Le cas échéant, remplacez le câble. (Commandez le câble de rechange auprès de la société GEDA: câble 6 mm ø DIN 3060 SE 1770, force de rupture minimale 19,7 kN). 13.3 Inspection/ entretien mensuel •...
  • Page 46: Toutes Les 3000 Heures De Service

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 13.5 Toutes les 3000 heures de service • Changer la graisse de l’engrenage du motoréducteur. Quantité de graisse = environ 160g pour les treuils «COMFORT» et «FIXLIFT» Quantité de graisse = environ 1600g pour le treuil «STANDARD»...
  • Page 47: Elimination Du Monte-Charge

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 15 Elimination du monte-charge Au terme de sa durée de vie, il faut démonter le monte-charge et le faire recycler en respectant les prescriptions nationales. • Lors de l'élimination de composants du monte-charge, observer les point suivants: Vidanger l'huile/la graisse et l'éliminer en respectant les prescriptions de protection de...
  • Page 48: Attestation De Conformite Ce

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Attestation de conformité CE conformément à l'annexe II de la directive sur les machines 98/37/CEE Nous, GEDA-Dechentreiter GmbH & Co. KG Mertinger Str. 60 D-86663 Asbach-Bäumenheim attestons par la présente, que le monte-charge incliné désigné ci-après répond, en raison de sa conception et de son type de fabrication ainsi que de la forme d'exécution que nous avons mise en...
  • Page 49: Annexe Pour L'enregistrement Du Controle Annuel

    GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné 17 Annexe pour l’enregistrement du contrôle annuel Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Notice de montage et de service page 49 de 52...
  • Page 50 GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Notice de montage et de service page 50 de 52 BL 044 F Edition 03.2006...
  • Page 51 GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Notice de montage et de service page 51 de 52 BL 044 F Edition 03.2006...
  • Page 52 GEDA-LIFT 150/200 et FIXLIFT 150/200 Monte-charges incliné Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Résultat du contrôle _______________________________ Date et signature du contrôleur Notice de montage et de service page 52 de 52 BL 044 F Edition 03.2006...

Ce manuel est également adapté pour:

Geda-lift 150 comfortGeda-lift 200 standardGeda-lift 200 comfortFixlift 150Fixlift 200

Table des Matières