Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour XGen STS 4:

Publicité

Liens rapides

Les Fabrications TJD.
©
Les Fabrications TJD,
Tous droits réservés
Rivière-du-Loup, G5R 5X9. Aucune copie ou reproduction de ce manuel,
Les Fabrications TJD.
en tout ou en partie, ne doit être fait sans le consentement explicite de
Tous droits réservés © 2006 Les Fabrications TJD

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TJD XGen STS 4

  • Page 1 Les Fabrications TJD, Tous droits réservés Rivière-du-Loup, G5R 5X9. Aucune copie ou reproduction de ce manuel, Les Fabrications TJD. en tout ou en partie, ne doit être fait sans le consentement explicite de Tous droits réservés © 2006 Les Fabrications TJD...
  • Page 3: Table Des Matières

    ANNEXE-Installation plaque adaptateur (fournie selon le modèle de VTT)…………………. ASSISTANCE TECHNIQUE En cas de problème de garantie avec votre système de chenilles TJD XGEN STS4, et si le concessionnaire autorisé de votre région n’arrive pas à le résoudre, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle (418-863-5885)
  • Page 4: Recommandation À L'acheteur

    RECOMMANDATION À L’ACHETEUR Ce manuel du propriétaire a été soigneusement réalisé pour permettre d'assembler les chenilles TJD XGEN STS4 facilement sur votre VTT, et pour que vous puissiez l’utiliser avec prudence et en toute sécurité, tant lors de l’installation que des excursions.
  • Page 5: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Les précautions de sécurité suivantes sont importantes pour vous aider à prévenir les accidents. La plupart des accidents peuvent être évités en observant certaines précautions. Pour prévenir ces accidents, lisez les consignes de sécurité attentivement avant d'installer vos chenilles et de les utiliser. Elles ne doivent être utilisées que par des personnes ayant pris connaissance de ce manuel du propriétaire ainsi que des consignes de sécurité.
  • Page 6 VTT de trop près pour éviter de recevoir des débris chassés par les chenilles. LES FABRICATIONS TJD ne se tient pas responsable des changements de conduite du VTT que pourraient occasionner la traction sur chenilles. Il est important de respecter la capacité de remorquage spécifiée par le fabricant du VTT, même équipé de chenilles.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Arrêtez le moteur et retirez la clé de contact avant de commencer à installer les chenilles à votre VTT pour ne pas vous asphyxier avec les gaz d'échappement. Ils sont sans odeur, sans couleur, mais peuvent causer la mort. Porter des vêtements de travail adéquats lors de l'assemblage;...
  • Page 8: Utilisation

    UTILISATION Les chenilles sont conçues pour circuler dans tout type de neige ainsi qu'en terrain marécageux, sable, terrain durs et boueux. Avant chaque excursion, déglacez les composantes des chenilles, soit avec un bout de bois ou tout autre objet rigide non métallique, mais jamais directement sur les composantes.
  • Page 9 ENTRETIEN Avant tout entretien des chenilles ou du VTT (voir manuel du VTT), arrêtez le moteur du VTT et retirez la clé de contact avant de faire l’entretien ou l'inspection. Tension de la chenille automatique La tension des chenilles s’ajuste automatiquement mais doit être vérifiée à intervalle régulier pour un bon fonctionnement des composantes.
  • Page 10: Procédure D'installation Des Barres Stabilisatrices

    PROCÉDURE D'INSTALLATION DES BARRES STABILISATRICES 1- Commencer par enlever le boulon (1) et la rondelle (2) qui retiennent la roue (3) sur l'assemblage arrière, qui se trouvent devant la douille (5). Enlever ensuite la roue. 2- Enlever le boulon (4), ainsi que la douille (5) et la rondelle (6). 3- Positionner ensuite la barre stabilisatrice (7) telle que montrée à...
  • Page 11 PROCÉDURE POUR ASSEMBLER L’ADAPTEUR MOYEU 1. Enlever la roue sur le moyeu du VTT. Placer l’espaceur sur le moyeu du VTT. 4. Placer l’adapteur moyeu sur le moyeu du VTT. Placer l’espaceur sur le moyeu du VTT. *Si Applicable...
  • Page 12 5. Serrer les 4 écrous de roues fournis avec l’adapteur 7. Une fois l’assemblage XGEN bien engagé sur (60lbsxpied). l’adapteur moyeu, orienter le barbotin avec les trous sur le bras de suspension. 6. Orienter le barbotin de l’assemblage XGen de telle 8.
  • Page 13 LISTE DES PIÈCES: ASSEMBLAGE XGEN AVANT VERS L'AVANT...
  • Page 14 LISTE DES PIÈCES: ASSEMBLAGE XGEN AVANT RÉF # pièce/part Description (F) QTÉ/QTY FHCS-1I2x2 Vis à Tête Fraisée à 6 Pans Creux 1/2-13NC x 2" 04CA-007 Couvercle Interne HLN-5I16-18NC Écrou à Garniture en Nylon 5/16-18 NC HN-7I16-14NC Écrou Hexagonal 7/16-14 NC HB-5I16-18NCx2-3I4 Boulon Hexagonal 5/16-18 NC x 2-3/4"...
  • Page 15 LISTE DES PIÈCES: ASSEMBLAGE XGEN ARRIÈRE VERS L'AVANT...
  • Page 16 LISTE DES PIÈCES: ASSEMBLAGE XGEN ARRIÈRE RÉF # PIÈCE Description (F) QTÉ FW-3I8-USS Rondelle Plate 3/8" USS FW-7I16-USS Rondelle Plate 7/16" USS Zinguée 02RO-005 Roue 9" HB-7I16-14NCx3I4 Boulon Hexagonal 7/16-14 NC x 3/4" 02RO-006 Roue 6" 02RO-004 Roue 11" HN-7I16-14NC Écrou Hexagonal 7/16-14 NC FHCS-5I16x3I4 Vis à...
  • Page 17: Procédure D'installation Des Tiges Stabilisatrices

    PROCÉDURE D'INSTALLATION DES TIGES STABILISATRICES 1- Le VTT doit être stationné sur une surface à niveau. Placez un niveau sur les deux roues intérieures (voir l'image) . 2- Vissez ou dévissez les écrous (2) et (3) jusqu'à ce que l(XGEN) soit au niveau. Mesurer la dimension "X" . 3- Soustraire 1/8"...