Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Numéro de catalogue 023.77.90082
Panneau 8362 sc pour Eau Ultra Pure
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Mai 2005 Edition 2
©Hach Company, 2005. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis d'Amérique
eac/kt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach 8362

  • Page 1 Numéro de catalogue 023.77.90082 Panneau 8362 sc pour Eau Ultra Pure MANUEL DE L’UTILISATEUR Mai 2005 Edition 2 ©Hach Company, 2005. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis d'Amérique eac/kt...
  • Page 2 Visitez http: //www.hach.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Section 1 Caractéristiques techniques ......................... 5 Section 2 Généralités ............................. 7 2.1 Information sur la sécurité........................... 7 2.2 Etiquettes de sécurité ............................7 2.3 Aperçu Général du Produit..........................8 2.3.1 Principe de Mesure............................ 8 Section 3 Installation ............................11 3.1 Montage du Panneau............................
  • Page 4 5.6 Menu Paramétrage Capteur ORP ........................41 5.7 Calibrage du pH..............................43 5.7.1 Procédure de calibrage du pH ......................... 43 5.7.1.1 Solutions Tampons (pH)......................... 44 5.7.2 Méthode de Calibrage Automatique en Deux Points ................45 5.7.3 Calibrage Automatique en Un Point (optionnel) ..................45 5.7.4 Méthode de Calibrage Manuel en Deux Points..................
  • Page 5: Section 1 Caractéristiques Techniques

    Section 1 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Généralités Composants Panneau noir 316 SS avec capteur pH ou ORP, débitmètre et boîte de jonction. Plage de Mesure (pH) pH 2 à 12 de 0 à 80 °C (32 à 176 °F) Plage de Mesure (ORP) –1500 à...
  • Page 6 Visitez http: //www.hach.com...
  • Page 7: Information Sur La Sécurité

    à ses frais. Remarque : Pour tous les produits électriques (marqués ou non marqués) qui sont fournis ou produits par Hach-Lange, veuillez contacter le bureau de vente local Hach-Lange pour des instructions sur une élimination correcte. Ce symbole, s'il est marqué sur le produit, indique qu'il est indispensable de se protéger les yeux.
  • Page 8: Aperçu Général Du Produit

    1), une boite de jonction électronique numérique, un débitmètre, et un ensemble de montage. Le capteur pH/ORP 8362 sc pour eau ultra pure comprend deux électrodes ; une pour le pH ou ORP et l'autre pour la température. L'eau s'écoule à travers le Capteur 8362 sc pour eau ultra pure et ensuite à travers un débitmètre, pour sortir finalement du panneau.
  • Page 9 Généralités Figure 1 Composants de la sonde 8362 Ensemble de câble pH ou ORP (Cat. N° 359016,10110) Etrier de fixation pH (Cat. N° 08362=A=0000) électrode ou 10. M6 x 10 mm et M6 vis de rondelle de blocage (2) ORP (Cat. N° 08362=A=1111) électrode Support des électrodes...
  • Page 10 Visitez http: //www.hach.com...
  • Page 11: Montage Du Panneau

    à la boîte de jonction. Les rallonges sont disponibles chez Hach, voir Pièces de remplacement et Accessoires à la page 2. Montez le panneau en utilisant les quatre trous aux coins du panneau. Assurez-vous que le panneau est bien serré...
  • Page 12: Préparation Pour Le Système De Mesure

    Installation Figure 2 Dimension de Montage du Panneau 3.2 Préparation pour le Système de Mesure 1. Retirez la chambre de mesure (voir Figure 1 à la page 2. Retirez l'embout protecteur couvrant le bulbe de l'électrode et rincez avec de l'eau déminéralisée ou une solution tampon pH pour la mesure du pH ou une solution standard ORP pour la mesure de l'ORP.
  • Page 13: Connexions De L'échantillon

    Installation 3.3 Connexions de l'échantillon 1. Connectez l'écoulement de courant de l'échantillon au port d'entrée d'échantillon. 2. Raccordez le tube de drainage au port de sortie de l'échantillon. Remarque : Il n'est pas recommandé de refaire circuler l'écoulement dans le courant d'écoulement principal.
  • Page 14 Installation Figure 3 Système de Mesure Branchement Electrique à la Passerelle Numérique...
  • Page 15 Installation Figure 4 Câblage de la Boîte de Jonction Tableau 1 Information de Câblage de la Boîte de Jonction Electrode pH/ORP Capteur de Température Fil (central) rigide noir = mesure de pH ou ORP Fil marron et blanc = Pt100 Blindagevert interne en cuivre = référence Blindage externe vert en cuivre = branchement à...
  • Page 16 Visitez http: //www.hach.com...
  • Page 17: Utilisation Du Transmetteur Sc100

    Section 4 Fonctionnement du sc100 4.1 Utilisation du Transmetteur sc100 La face avant du contrôleur est représentée dans Figure 5. Le pavé numérique se compose des 8 touches décrites dans Tableau Figure 5 Face avant du Transmetteur sc100 Afficheur Port IrDA retour Accueil (Home) TOUCHE...
  • Page 18: Caractéristiques D'affichage Sc100

    Fonctionnement du sc100 4.1.1 Caractéristiques d'Affichage sc100 Lorsqu'un capteur est connecté et le contrôleur est en mode mesure, le contrôleur identifie automatiquement les capteurs connectés et affiche les mesures associées. Lors de la mise en marche, lorsqu’il y a eu une erreur du capteur ou lors du calibrage d’un capteur, l’afficheur clignotera.
  • Page 19: Installation Du Capteur

    Fonctionnement du sc100 • En mode Menu, il est possible qu’une flèche s’affiche du côté droit de l’affichage afin d’indiquer la disponibilité d’autres menus. Appuyer sur la touche DOWN (correspondant au sens de la flèche) pour afficher des menus supplémentaires. MAIN MENU SYSTEM SETUP SYSTEM SETUP...
  • Page 20: Menu Diagnostic Du Capteur

    Fonctionnement du sc100 4.3.1 Enregistrement de données du capteur ou de température sous forme de fichier journal (suite) Etape Sélectionner Niveau du menu / Instructions Confirmer CONFIGURE (Configuration) LOG SETUP (Paramétrage du journal) Sélectionner SENSOR INTERVAL ou TEMP INTERVAL Choisir à partir des options affichées. 4.4 Menu Diagnostic du capteur SELECTIONNER LE CAPTEUR LISTE D'ERREUR–Voir...
  • Page 21 Fonctionnement du sc100 4.5 Menu Paramétrage du Capteur pH (suite) ÉDITER LE NOM Saisir un nom d’une combinaison maximale de 10 caractères (symboles, caractères alpha ou numériques). SELECT MEASURE (mesure sélectionnée) Sélectionner les unités de mesure appropriées à afficher. DISPLAY FORMAT (format de l'affichage) Sélectionner la résolution de mesure (xx.xx pH ou xx.x pH).
  • Page 22: Menu Paramétrage Capteur Orp

    Fonctionnement du sc100 4.5 Menu Paramétrage du Capteur pH (suite) SIGNAL CAPTEUR: Affiche la sortie du capteur en mV SENSOR ADC COUNTS: Affiche le compteur CAN du capteur TEMP ADC COUNTS: Affiche les données brutes de la température compteur CAN. Les compteurs CAN sont comparables au compteur A/N et ne servent que d’instrument de diagnostic électronique du capteur.
  • Page 23: Calibrage Du Ph

    Fonctionnement du sc100 4.6 Menu Paramétrage Capteur ORP (suite) SENSOR DAYS Nombre de jours de fonctionnement du capteur. Message d'erreur après 365 jours. IMPED LIMITS (limites de l'impédance) Régler les limites min/max d'impédance du capteur de l'électrode. CONFIGURATION PAR DEFAUT Remet à...
  • Page 24 Fonctionnement du sc100 fabricant recommande l'utilisation d'un tampon pH4 et pH 7. Le tampon pH7 est requis pour une première normalisation et une solution tampon pH 4 (ou pH 10) est requise pour calibrer la pente de l'électrode. Cf. section 4.7.2 pour des informations supplémentaires sur le tampon.
  • Page 25: Solutions Tampons (Ph)

    Fonctionnement du sc100 Figure 7 Système de Mesure—Retrait de la Chambre de Circulation 4.7.2 Solutions Tampons (pH) Les solutions tampons pH dépendent de la température. Les valeurs nominales du pH se réfèrent à une température de 25 °C (77 °F). Se référer à Tableau 3 pour les solutions tampons normalisées NIST et les valeurs de tampons DIN pour des températures...
  • Page 26: Méthode De Calibrage Automatique En Deux Points

    Fonctionnement du sc100 Tableau 3 Tampons NIST et DIN Tampon NIST Tampon DIN Temp (°C) Tampon 4.00 Tampon 6.88 Tampon 9.00 Tampon 4.00 Tampon 6.88 Tampon 9.00 4,01 6,984 9,464 4,05 7,13 9,24 6,951 9,395 4,04 7,07 9,16 6,923 9,332 4,02 7,05 9,11...
  • Page 27: Méthode De Calibrage Automatique En Un Point (Optionnel)

    Fonctionnement du sc100 4.7.3 Méthode de Calibrage Automatique en Deux Points (suite) Etape Sélectionner Niveau du menu / Instructions Confirmer 2 Point Auto. Appuyer sur Lorsque la Mesure est Stable. ENTRER 2 Point Auto Complete (Cal Auto 2 points achevé) Pente: XX.X mV/pH Remettre la Sonde dans le procédé...
  • Page 28: Méthode De Calibrage Manuel En Deux Points

    Fonctionnement du sc100 4.7.5 Méthode de Calibrage Manuel en Deux Points Etape Sélectionner Niveau du menu / Instructions Confirmer MENU PRINCIPAL — SENSOR SETUP (Paramétrage du capteur) Sélectionner le capteur approprié si plus d'un capteur est connecté. CALIBRER 2 POINT MANUAL CAL MODE DE SORTIE (ACTIVER, MEMORISER ou TRANSFERER) 2 Point Manuel.
  • Page 29: Méthode De Calibrage Manuel En Un Point (Optionnel)

    Fonctionnement du sc100 4.7.6 Méthode de Calibrage Manuel en Un Point (optionnel) Etape Sélectionner Niveau du menu / Instructions Confirmer MENU PRINCIPAL — SENSOR SETUP (Paramétrage du capteur) Sélectionner le capteur approprié si plus d'un capteur est connecté. — CALIBRER —...
  • Page 30: Calibrage Orp

    Fonctionnement du sc100 4.8 Calibrage ORP Le fabricant offre un calibrage manuel en un point pour ORP. La valeur de l'échantillon utilisé pour le calibrage manuel peut être déterminée par analyse de laboratoire ou par une lecture de comparaison. 4.8.1 Procédure de Calibrage ORP Pour un calibrage précis de l'électrode ORP, une solution étalon est requise.
  • Page 31: Calibrage Manuel En Un Point

    ASTM) 1. Prendre un échantillon d'un flux subsidiaire d'un robinet aussi proche que possible du Capteur Grande Pureté 8362 sc . 2. Introduire l'échantillon dans un grand verre (500 mL) par un tube propre allant dans le fond du verre. (Prendre un tube aussi court que possible entre le verre et le robinet de prélèvement d'échantillon.)
  • Page 32 Fonctionnement du sc100 Figure 8 Echantillonnage par débordement...
  • Page 33: Calibrage Simultané De Deux Capteurs Pour Ph Et Orp

    Fonctionnement du sc100 4.10 Calibrage Simultané de Deux Capteurs pour pH et ORP 1. Calibrer le premier capteur et continuer jusqu'à ce que le message "Attendre la Stabilisation" soit affiché. Appuyer sur la touche RETOUR 2. Sélectionner QUITTER et appuyer sur .
  • Page 34 Fonctionnement du sc100...
  • Page 35: Section 5 Fonctionnement Du Sc1000

    Section 5 Fonctionnement du sc1000 5.1 Utilisation du Contrôleur sc1000 Le sc1000 est une application à écran tactile. Utilisez votre doigt pour appuyer sur les touches et les commandes du menu. En fonctionnement normal l'écran tactile affiche les valeurs mesurées pour les capteurs sélectionnés. 5.1.1 Fonctions de l’affichage 5.1.1.1 Utilisation de la barre d'outils contextuelle La barre d'outils contextuelle permet d'accéder aux réglages du contrôleur et des...
  • Page 36: Navigation Des Fenêtres De Menu

    Fonctionnement du sc1000 Figure 10 Menu Principal MENU SENSOR STATUS SENSOR SETUP SYSTEM SETUP TEST/MAINT Zone d'affichage RETOUR SUIVANT –confirme l'entrée ou la sélection. ENTRER –change l'affichage des valeurs mesurées. La barre d'outils contextuelle ne peut être accédée à partir de la fenêtre HOME du menu.
  • Page 37 Fonctionnement du sc1000 Figure 11 Changement d'un Elément du Menu Zone d'affichage –change l'affichage des valeurs mesurées. HOME –fait défiler vers le haut RETOUR UP (HAUT) –fait défiler vers le bas SUIVANT DOWN (BAS) –confirme l'entrée ou la sélection. ENTRER Figure 12 Pavé...
  • Page 38: Installation Du Capteur

    Fonctionnement du sc1000 Figure 13 Zone de Liste mg/l Défilage vers le haut ou vers le bas –annule l'entrée. ANNULER –confirme une sélection. ENTRER Figure 14 Fenêtre de message COMMUNICATION ERROR Ph [11f20030007] Défilage vers le haut ou vers le bas. Affiche les messages ou les avertissements.
  • Page 39: Enregistrement De Données De Capteur Sous Forme De Fichier Journal

    Fonctionnement du sc1000 5.3 Enregistrement de données de capteur sous forme de fichier journal Le sc1000 fournit un journal de données pour chaque capteur. 1. Toucher la partie inférieure gauche de l'écran pour afficher la barre d'outils contextuelle et appuyer sur MENU PRINCIPAL 2.
  • Page 40 Fonctionnement du sc1000 5.5 Menu Paramétrage du Capteur pH (suite) CONFIGURE (Configuration) ÉDITER LE NOM Saisir un nom d’une combinaison maximale de 10 caractères (symboles, caractères alpha ou numériques). SELECT MEASURE (mesure sélectionnée) Sélectionner les unités de mesure appropriées à afficher. DISPLAY FORMAT (format de l'affichage) Sélectionner la résolution de mesure (xx.xx pH ou xx.x pH).
  • Page 41: Menu Paramétrage Capteur Orp

    Fonctionnement du sc1000 5.5 Menu Paramétrage du Capteur pH (suite) DIAG/TEST PROBE INFO (information sur la sonde) Affiche le type de capteur, le nom entré du capteur (Par défaut: nom et numéro de série de la Passerelle Numérique), le numéro de série du capteur, le numéro de la version du logiciel, et le numéro de la version du pilote du capteur. CAL DATA (donnée de calibrage) Affiche la pente du pH et la date du dernier calibrage.
  • Page 42 Fonctionnement du sc1000 5.6 Menu Paramétrage Capteur ORP (suite) Sélectionner 50 ou 60 Hz selon la fréquence d'alimentation pour une réduction optimale du bruit. La valeur par défaut est 60 Hz. CONFIGURATION (suite) FILTER (filtre) Sélectionner une moyenne de délai d'avertissement de 0 à 60 secondes. TEMP ELEMENT Sélectionner le type d'élément de température à...
  • Page 43: Calibrage Du Ph

    Fonctionnement du sc1000 5.7 Calibrage du pH DANGER La manipulation d'échantillons de produits chimiques, d'étalons et de réactifs peut être dangereuse. Veuillez consulter la fiche de données de sécurité du produit pour vous familiariser avec tous les protocoles de sécurité avant de manipuler toute substance chimique.
  • Page 44: Solutions Tampons (Ph)

    Fonctionnement du sc1000 11. En utilisant un mètre étalon certifié réaliser une mesure d'échantillon par méthode de débordement, (Figure 16 à la page 49). 12. Comparer cette mesure avec la mesure sur le contrôleur. Si la mesure est différente, réaliser un calibrage de l'échantillon en un point sur le contrôleur pour que la mesure soit la même que sur le mètre étalon.
  • Page 45: Méthode De Calibrage Automatique En Deux Points

    Fonctionnement du sc1000 Tableau 4 Tampons NIST et DIN (suite) Tampon NIST Tampon DIN Temp (°C) Tampon 4.00 Tampon 6.88 Tampon 9.00 Tampon 4.00 Tampon 6.88 Tampon 9.00 4,01 6,853 9,139 4,01 6,98 8,91 4,02 6,844 9,102 4,01 6,96 8,88 4,03 6,838 9,068...
  • Page 46: Méthode De Calibrage Manuel En Deux Points

    Fonctionnement du sc1000 2. A partir du Menu Principal, sélectionner SENSOR SETUP et appuyer sur ENTRER 3. Sélectionner le capteur approprié si plus d'un capteur est connecté et appuyer sur ENTRER 4. Sélectionner CALIBRATE et appuyer sur ENTRER 5. Sélectionner 1 POINT AUTO et toucher la zone en surbrillance bleu foncé sur l'extrême droite.
  • Page 47: Calibrage Orp

    Fonctionnement du sc1000 3. Sélectionner le capteur approprié si plus d'un capteur est connecté et appuyer sur ENTRER 4. Sélectionner CALIBRATE et appuyer sur ENTRER 5. Sélectionner 1 POINT MANUAL et toucher la zone en surbrillance bleu foncé sur l'extrême droite. Sélectionner le Mode de Sortie disponible (Actif, Mémorisation, ou Transfert) dans la liste et appuyer sur ENTRER 6.
  • Page 48: Méthode De Calibrage Manuel En Un Point

    ASTM) 1. Prendre un échantillon d'un flux subsidiaire d'un robinet aussi proche que possible du Capteur Grande Pureté 8362 sc . 2. Introduire l'échantillon dans un grand verre (500 mL) par un tube propre allant dans le fond du verre. (Prendre un tube aussi court que possible entre le verre et le robinet de prélèvement d'échantillon.)
  • Page 49 Fonctionnement du sc1000 Figure 16 Echantillonnage par débordement...
  • Page 50: Calibrage Simultané De Deux Capteurs Pour Ph Et Orp

    Fonctionnement du sc1000 5.10 Calibrage Simultané de Deux Capteurs pour pH et ORP 1. Calibrer le premier capteur et continuer jusqu'à ce que le message "Attendre la Stabilisation" soit affiché. 2. Sélectionner QUITTER et appuyer sur . L'affichage retournera à l'écran de ENTRER mesure principale.
  • Page 51: Section 6 Maintenance

    Section 6 Maintenance DANGER Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer les taches décrites dans cette section du manuel. 6.1 Nettoyage de l'Instrument Nettoyez l'extérieur de la boîte de jonction bien fermée avec un chiffon humide. 6.2 Maintenance du Capteur/Electrode Placez l'électrode dans une solution de KCI afin d'éviter tout dommage lors d'un stockage à...
  • Page 53: Section 7 Dépannage

    Section 7 Dépannage Tableau 5 Dépannage général Symptôme Cause probable Mesure correctrice Mauvaise mesure ou électrode de Remplacer l'électrode défectueuse. référence. Vérifier le câble de l'électrode au câblage du L'électrode ne s'étalonne contrôleur. S'assurer que les connecteurs des fils pas. Le câblage du contrôleur est incorrect.
  • Page 54 Visitez notre site Web au www.hach.com...
  • Page 55: Section 8 Pièces De Remplacement Et Accessoires

    Section 8 Pièces de remplacement et Accessoires Description Numéro de catalogue Solution pH 4, NIST, 500 mL 2283449 Solution pH 7, NIST, 500 mL 2283549 Solution pH 10, NIST, 500 mL 2283649 Rallonge du Contrôleur, 1 m (3.2 ft) 6122400 Rallonge du Contrôleur, 7,6 m (25 ft) 57960–00 Rallonge du Contrôleur, 15,2 m (50 ft)
  • Page 56 Visitez notre site Web au www.hach.com...
  • Page 57: Section 9 Comment Commander

    Téléphone : (970) 669-3050; Fax : (970) 669-2932 Service après-vente (U.S.A. uniquement) Le personnel du Service Après Vente de Hach sera ravi de répondre à vos questions sur nos produits et sur leur utilisation. Les spécialistes en procédés analytiques sont heureux de mettre leurs talents à...
  • Page 59: Section 10 Service Réparations

    Section 10 Service Réparations L'autorisation doit être demandée à Hach Company avant d'envoyer un article en réparation. Veuillez contacter le Service Après-Vente de Hatch de votre région. Pour les Etats-Unis : Hach Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa 50010 (800) 227-4224 (U.S.A.
  • Page 60 Visitez http://www.hach.com...
  • Page 61: Section 11 Garantie Limitée

    Que ce soit sur la base du droit commun ou d’un autre droit, Hach n’accepte en aucun cas aucune responsabilité pour les dommages indirects d’aucune sorte découlant de la présente...
  • Page 62 Visitez notre site Web au www.hach.com...

Table des Matières