Renson ADBLUE 159117 Manuel D'instructions

Cuve de ravitaillement 200l

Publicité

Liens rapides

CUVE DE RAVITAILLEMENT 200L
ADBLUE
®
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Référence 159117
FR
Révision n°00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renson ADBLUE 159117

  • Page 1 CUVE DE RAVITAILLEMENT 200L ADBLUE ® MANUEL D’INSTRUCTIONS Référence 159117 Révision n°00...
  • Page 2 2/16 Révision n°00...
  • Page 3: Table Des Matières

    Chère cliente, cher client, Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en achetant notre produit. Votre nouvel appareil a été conçu et fabriqué avec les dernières technologies existantes assurant sa sécurité. Attention, avant la première utilisation, nous vous invitons à respecter scrupuleusement les instructions reprises ci-dessous.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avant de commencer Utilisation prévue Votre nouvel appareil a été conçu et fabriqué avec les dernières technologies existantes assurant sa sécurité. La conception semi-stationnaire de cet appareil vise à transférer de l’AdBlue dans ® le domaine agricole, dans le secteur du BTP, de l’industie et de l’automobile à une température de - 5°C à...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    • Nous recommandons à nos clients de prendre des précautions d’usage : port de gants, lunettes de protection. • Assurez-vous toujours qu’un appareil qui a été éteint ne peut pas être redémarré involontairement. • Gardez les enfants éloignés de l’appareil ! Gardez l’appareil hors de portée des enfants et des autres personnes non autorisées.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil • Ne pas utiliser l’appareil dans des zones présentant un danger d’explosion ou près de liquides ou de gaz inflammables. • Ne pas diriger le tuyau de refoulement directement vers l’appareil ou d’autres composants électriques ! Il y aurait un danger mortel résultant d’un choc électrique ! •...
  • Page 7: Données Techniques

    Données techniques MODELE 159117 Tension nominale 12 V / 50 Hz Puissance nominale 0,15 kW Type de protection IP 55 Vitesse de rotation 2400 tr / min Ampérage 14 A Hauteur d’aspiration 2,5 m Pression max 3 Bars Pression du by-pass 1 Bar Débit max 35 L / min...
  • Page 8: Déballage Et Mise En Service

    Déballage et mise en service Mise en place • Lors de la réception de la marchandise, contrôlez l’état de chaques unités de votre produit. • Lors du transport du produit, il ne faut en aucun cas la soulever à l’aide du cable d’alimentation.
  • Page 9: Connexion Électrique

    Connexion électrique L’appareil devra être utilisé uniquement sous les conditions suivantes : • La pompe doit fonctionner exclusivement avec un câble certifié par le fabricant. La bonne section de cable doit être respectée. • Le couvercle de la boite à borne du moteur doit toujours être fermé et son joint d’étanchéité doit être mis en place correctement.
  • Page 10: Pannes Et Mesures De Dépannage

    Pannes et mesures de dépannage Quand quelque-chose de fonctionne pas Risque de blessures ! Des réparations mal effectuées peuvent conduire à un fonctionnement non sé- curisé de l’appareil. Cela pourrait vous mettre à risque et mettre à risque votre environnement. Dans de nombreux cas, de petites pannes peuvent mener à...
  • Page 11: Commande De Pièces De Rechange

    Commande de pièces de rechange Pour toute commande de pièces de rechange, merci d’indiquer les éléments suivants : • Gamme • Numéro de commande • Numéro de série • Année de construction • Quantité de pièces de rechange • Adresse de livraison •...
  • Page 12: Garantie

    Les produits sont conçus selon des normes de qualité très strictes. RENSON International garanti ses produits pendant 24 mois à compter de la date d’achat, facture à l’appui. Cette garantie s’applique à tous les défauts matériels et de fabrication éventuels.
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Nous certifions par la présente que le produit décrit ci-dessus répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d’hygiène par les directives européennes et aux normes ci-dessous.
  • Page 14: Déclaration De Non Nocivité

    Déclaration de non-nocivité A remplir par le client : Type : ......................N° de commande : ......................Date de livraison : ......................Application : ............................................ Fluide pompé : Cochez le logo qui convient : Inflammable Explosif Corrosif Toxique Radioactif Biodangereux Nuisible Non nocif...
  • Page 15: Suivi D'entretien

    Suivi d’entretien Date de Type d’entretien Oservations l’entretien réalisé 15/16 Révision n°00...
  • Page 16 Toutes les photos présentes dans cette notice sont non-contractuelles...

Table des Matières