Publicité

Liens rapides

MARQUE : SMEG
REFERENCE : SCP109-8
CODIC : 3604152

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg SCP109-8

  • Page 1 MARQUE : SMEG REFERENCE : SCP109-8 CODIC : 3604152...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ..........128 AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ..........130 NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ......... 132 FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ............133 ACCESSOIRES DISPONIBLES ..............134 UTILISATION DU FOUR ................141 CUISSONS DANS LE FOUR ..............157 NETTOYAGE ET ENTRETIEN..............167 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE..............
  • Page 3: Avertissements Pour L'utilisation

    Avertissements généraux 1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE L'APPAREIL. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT MANUEL AINSI TOUTES INDICATIONS QU’IL...
  • Page 4 Avertissements généraux EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES EN ACIER ET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER SURFACES. UTILISEZ DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN VOUS SERVANT EVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN MICROFIBRE.
  • Page 5: Avertissements Pour La Securite

    Avertissements généraux 2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE SECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
  • Page 6 Avertissements généraux L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE DE LA PART DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES, DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE. NE PERMETTEZ PAS A DES ENFANTS DE S'APPROCHER ET DE JOUER AVEC L'APPAREIL DURANT LE FONCTIONNEMENT.
  • Page 7: Notre Respect De L'environnement

    Avertissements pour l’élimination 3. NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Notre respect de l’environnement Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué...
  • Page 8: Familiarisez Avec Votre Four

    Instructions pour l’utilisateur 4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR Panneau de commandes Protection supérieure Ampoules Structures de support des grilles et des lèchefrites (sur certains modèles uniquement) Elément pour le tournebroche (sur certains modèles uniquement) Sole inférieure (sur certains modèles uniquement) Modèle Multifonction Logement de la plaque à...
  • Page 9: Accessoires Disponibles

    Instructions pour l’utilisateur 5. ACCESSOIRES DISPONIBLES Certains modèles ne sont pas équipés de tous REMARQUE : ces accessoires. Grille : utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
  • Page 10 Broche du tournebroche : utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson uniforme sur toute leur surface. • Accessoires sur demande : Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés. • Utilisez uniquement les accessoires originaux SMEG.
  • Page 11 Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la grille ou de la lèchefrite Les grilles ou les lèchefrites sont munies d'un dispositif de blocage mécanique de sécurité qui en empêche l'extraction accidentelle. Pour une introduction correcte de la grille ou de la lèchefrite, contrôlez que ce dispositif de blocage est tourné...
  • Page 12 Instructions pour l’utilisateur Utilisation des poignées Les poignées sont utiles pour extraire les lèchefrites ou les grilles chaudes du four. Utilisez les accessoires d'après les figures ci-contre. Utilisation tournebroche (sur certains modèles uniquement) cours cuissons tournebroche, positionnez structure tube rond troisième glissière (voir...
  • Page 13 Instructions pour l’utilisateur Après avoir préparé le tournebroche avec la pièce à rôtir, posez-le sur la glissière d'après la figure. Introduisez la tige dans le trou (détail B) de manière à l'embrayer dans son moteur. Veillez à ce que le cliquet soit correctement placé...
  • Page 14 Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la plaque à pizza (sur certains modèles uniquement) Lorsque le four est froid, enlevez du fond le couvercle circulaire (d'après la figure) et introduisez la plaque à pizza. Veillez à ce que la plaque soit correctement introduite dans son logement. Pour la cuisson, utilisez la fonction pizza Four avec glissières Four avec structures de support...
  • Page 15 Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la pelle à pizza (sur certains modèles uniquement) Saisissez toujours la pelle à pizza par le manche en bois puis enfournez et défournez la pizza. On conseille de saupoudrer légèrement la surface en acier de farine, pour faciliter le coulissement des produits frais qui, en raison de l'humidité...
  • Page 16: Utilisation Du Four

    Instructions pour l’utilisateur 6. UTILISATION DU FOUR Avant d'utiliser l'appareil • Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans la chambre de cuisson. • Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires, comme les plats, les lèchefrites, la plaque à...
  • Page 17 Instructions pour l’utilisateur 6.2.2 Ventilation de refroidissement L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche au démarrage d’une cuisson. Le fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l'arrêt du four.
  • Page 18 Instructions pour l’utilisateur Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée. Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de casseroles ou de lèchefrites pour éviter d'endommager la couche d'émail.
  • Page 19 Instructions pour l’utilisateur Description des commandes du panneau frontal Toutes les commandes et les contrôles de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Manette sélection Manette sélection de la fonction température Cette manette permet Cette manette permet sélectionnez l'heure, sélectionner fonction température, la durée de cuisson et d'éteindre le four.
  • Page 20 Instructions pour l’utilisateur L'afficheur indique l'heure actuelle ou, pour les cuissons programmées, le temps de cuisson restant ou l'heure de fin de cuisson. Modèle multifonction Durant la cuisson, il indique la température de cuisson programmée pour la fonction sélectionnée. Modèle à pyrolyse L’illumination des symboles situés sur les côtés des afficheurs indique : S'il clignote, il indique le réglage de l'heure, si fixe il indique l'affichage normal (sur certains modèles uniquement).
  • Page 21 Instructions pour l’utilisateur Conditions de fonctionnement Cet appareil est conçu pour deux conditions de fonctionnement : Condition de STAND-BY : on l'obtient quand la manette de sélection de la fonction est positionnée sur le symbole “0”. L'appareil affiche l'heure actuelle. Condition ON : on l'obtient lorsque la manette de sélection de la fonction est tournée sur une fonction quelconque...
  • Page 22 Instructions pour l’utilisateur Sélection d’une fonction de cuisson Pour sélectionner une fonction de cuisson, tournez la manette de sélection de la fonction vers la droite ou vers la gauche. (Manette de sélection de la fonction) Après avoir sélectionné la fonction souhaitée, le four commencera cuisson à...
  • Page 23 Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la minuterie Attention : la minuterie n’interrompt pas la cuisson. Elle avise l’utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées. On peut activer la minuterie quelque soit l'état de l'appareil. Pressez la manette de sélection de la température et sur l’afficheur apparaîtront les chiffres fixes et le symbole...
  • Page 24 Instructions pour l’utilisateur 6.8.1 Modification des données saisies Une fois que le compte à rebours a commencé, pressez la manette de sélection de la température. Le symbole commence à clignoter. (Manette température) Tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée sélectionnée.
  • Page 25 Instructions pour l’utilisateur Cuissons programmées 6.9.1 Cuisson semi-automatique On entend par cuisson semi-automatique la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps donné sélectionné par l’utilisateur, suivi de l'extinction automatique du four. Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.
  • Page 26 Instructions pour l’utilisateur La cuisson s'interrompt et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température. Pour sélectionner un temps supplémentaire de cuisson en mode semi-automatique, tournez la même manette de sélection vers la droite ou vers la (Manette température) gauche.
  • Page 27 Instructions pour l’utilisateur 6.9.2 Cuissons automatiques On entend par cuisson automatique la fonction qui permet de commencer une cuisson à un horaire fixé et de la terminer après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l'extinction automatique du four. Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.
  • Page 28 Instructions pour l’utilisateur Quelques secondes après la dernière pression, les symboles cesseront de clignoter ; le four attend maintenant l’heure de démarrage de la cuisson. A la fin de la cuisson, STOP s'affiche et la cuisson s'interrompt ; un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température.
  • Page 29 Instructions pour l’utilisateur Modification des données saisies Quand les symboles sont fixes, appuyez sur la manette de sélection de la température. Le symbole commence à clignoter, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour (Manette température) modifier la durée sélectionnée. Appuyez de nouveau sur la manette de sélection de la température, le symbole s'éteint, le symbole...
  • Page 30 Instructions pour l’utilisateur 6.10 Menu secondaire L'appareil est aussi muni d'un menu secondaire escamotable qui permet à l'utilisateur : • D'activer ou de désactiver la sécurité enfants. • D'activer ou de désactiver la fonction Show Room (qui désactive tous éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes).
  • Page 31 Instructions pour l’utilisateur 6.10.1 Mode sécurité enfants En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement bout d'une minute fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur et le symbole s’allume. Pour désactiver temporairement le blocage durant une cuisson, maintenez la manette de sélection de la température enfoncée pendant 5 secondes.
  • Page 32: Cuissons Dans Le Four

    Instructions pour l’utilisateur 7. CUISSONS DANS LE FOUR ECO : La combinaison entre le gril et la résistance inférieure est particulièrement indiquée pour les cuissons sur un seul niveau, à faibles consommations d’énergie. STATIQUE : Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers.
  • Page 33 Instructions pour l’utilisateur STATIQUE VENTILE : Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 1 et le 3 niveau).
  • Page 34 Instructions pour l’utilisateur DECONGELATION : (voir 7.4 Fonctions de levage et de décongélation) La décongélation rapide est favorisée par l’activation de la turbine spécifique et de la résistance supérieure qui assurent une répartition uniforme de l’air à basse température à ème l’intérieur du four.
  • Page 35 Instructions pour l’utilisateur Conseils et suggestions pour la cuisson 7.1.1 Conseils généraux On conseille d’enfourner les aliments dans le four après l’avoir préchauffé. Ainsi, enfourner les aliments uniquement lorsque le symbole cesse de clignoter sur l’afficheur et lorsque le bip sonore est intervenu pour confirmer que la température sélectionnée a été...
  • Page 36 Instructions pour l’utilisateur Décongelez le produit hors de son emballage. Disposez les aliments à décongeler de façon homogène en évitant de les superposer. Pour décongeler la viande, on conseille d’utiliser une grille positionnée au deuxième niveau pour y placer les aliments ainsi qu'une lèchefrite au premier niveau.
  • Page 37 Instructions pour l’utilisateur Tableau indicatif des cuissons PLATS POIDS FONCTION PATES LASAGNES 3 kg Statique PATES AU FOUR Statique VIANDE ROTI DE VEAU 1 kg Statique ventilé CARRE DE PORC 1 kg Statique ventilé PALETTE DE PORC 1 kg Turbo / Circulaire LAPIN ROTI 1 kg Circulaire...
  • Page 38 Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA GLISSIERE TEMPERATURE TEMPS EN MINUTES A PARTIR DU BAS °C 1 ou 2 220 - 230 40 - 50 1 ou 2 220 - 230 180 - 190 70 - 80 180 - 190 70 - 80 180 - 190 90 - 100...
  • Page 39 Instructions pour l’utilisateur PLATS POIDS FONCTION PIZZA Statique ventilé PIZZA (sur plaque) Pizza PAIN Circulaire GALETTE Turbo / Circulaire GATEAUX SAVARIN Statique ventilé TARTE A LA CONFITURE Statique ventilé TARTE A LA CONFITURE Statique PATE BRISEE Circulaire TORTELLINIS FARCIS Turbo / Circulaire GATEAU “PARADISO”...
  • Page 40 Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA TEMPERATURE GLISSIERE A PARTIR TEMPS EN MINUTES °C DU BAS plaque à pizza 190 - 200 30 -35 180 - 190 15 -20 160 - 170 50 - 55 160 - 170 30 - 35 35 - 40 160 - 170 20 - 25...
  • Page 41 Instructions pour l’utilisateur Fonctions de levage et de décongélation Certains modèles sont munis des fonctions de décongélation et de levage . Une fois que la fonction souhaitée a été sélectionnée, le four sélectionnera automatiquement la température interne (30° C pour la décongélation et 40° C pour le levage).
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Instructions pour l’utilisateur 8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN N'UTILISEZ PAS DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL. On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par SMEG. Nettoyage de l’acier inox Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé...
  • Page 43 Instructions pour l’utilisateur Nettoyage de l’intérieur du four Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. • Extrayez toutes les parties amovibles. • Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez.
  • Page 44 Instructions pour l’utilisateur Sur les modèles pizza uniquement, effectuez les opérations suivantes avant de nettoyer la sole du four : Retirez d'abord la plaque à pizza puis la base sur laquelle elle est positionnée. La base doit être soulevée vers le haut de quelques millimètres puis extraite vers l'extérieur.
  • Page 45 Instructions pour l’utilisateur 8.5.1 Démontage des glissières Le démontage des glissières est un avantage de plus pour nettoyer les parties latérales ; en outre, effectuez cette opération chaque fois qu'on utilise le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement). •...
  • Page 46 Instructions pour l’utilisateur Pyrolyse : nettoyage automatique du four (sur certains modèles uniquement) La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Durant le premier cycle de nettoyage automatique, des odeurs desagreables peuvent se degager ;...
  • Page 47 Instructions pour l’utilisateur • Assurez-vous que la porte du four est bien fermée. Pour programmer la durée du cycle de nettoyage, référez-vous au schéma suivant : DUREE PEU SALE MOYENNEMENT TRES SALE NETTOYAGE SALE 90 MIN. 135 MIN. 180 MIN. Durant le cycle de nettoyage automatique, les turbines émettent un bruit plus intense dû...
  • Page 48 Instructions pour l’utilisateur 8.7.2 Sélection du cycle de nettoyage Tourner la manette de sélection de la fonction pour sélectionner un des cycles de nettoyage (Manette de sélection de la fonction) Pour démarrer le cycle de nettoyage (Pyrolyse), appuyez sur la manette de sélection de la température.
  • Page 49 Instructions pour l’utilisateur Deux minutes après le début du cycle de nettoyage (Pyrolyse), un bloque-porte intervient et empêche l'ouverture de la porte. L’intervention de ce bloque- porte est signalée par l'allumage du symbole A la fin du cycle de nettoyage, le bloque-porte reste actif jusqu’à...
  • Page 50 Instructions pour l’utilisateur VAPOR CLEAN : nettoyage assisté du four (sur certains modèles uniquement) VAPOR CLEAN est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l'élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilite leur élimination.
  • Page 51 Instructions pour l’utilisateur SUR LES MODELES PIZZA • Sortir les éventuels accessoires. Pour économiser l’énergie, conseille de sortir la plaque à pizza et de ranger le couvercle dans son logement. • Positionner une lèchefrite sur la sole du four d’après la figure. •...
  • Page 52 Instructions pour l’utilisateur 8.8.2 Sélection du cycle de nettoyage assisté Le cycle de nettoyage assisté ne peut être activé que lorsque le four est froid. S'il est activé lorsque le four est encore chaud, le message STOP s'affiche. Tournez la manette de sélection de la fonction pour sélectionner le cycle de nettoyage VAPOR CLEAN (Manette de sélection de la fonction)
  • Page 53 Instructions pour l’utilisateur 8.8.3 Fin du cycle de nettoyage assisté L'eau résiduelle à la fin du cycle de nettoyage assisté ne doit pas rester longtemps à l'intérieur du four (par exemple durant la nuit). On conseille de porter des gants pour effectuer ces opérations. A la fin du cycle de nettoyage, ouvrir la porte et agir sur la crasse persistante avec un chiffon en microfibre ;...
  • Page 54: Entretien Extraordinaire

    Instructions pour l’utilisateur 9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four exige de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après.
  • Page 55 Instructions pour l’utilisateur Démontage de la porte 9.2.1 Avec des leviers mobiles Ouvrez complètement la porte. Soulevez les leviers A des deux charnières situées contre ces derniers et accrochez-les. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30°...
  • Page 56 Instructions pour l’utilisateur 9.2.2 Avec des pivots Ouvrez complètement la porte. Introduisez deux pivots dans les trous des charnières A des deux charnières situées contre dernières accrochez-les. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30°...
  • Page 57 Instructions pour l’utilisateur Démontage du joint modèles multifonction uniquement : Pour permettre un nettoyage minutieux du four, on peut démonter le joint de la porte. Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four. Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les crochets.
  • Page 58 Instructions pour l’utilisateur Démontage de la vitre interne : • Démontez la vitre interne en la tirant vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches. De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 axes fixés à la vitre sur la porte du four. Démontage des vitres intermédiaires : (modèles à...
  • Page 59 Instructions pour l’utilisateur Que faire si… L’afficheur four • Contrôlez l’alimentation électrique. complètement éteint • Contrôler interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’installation du four est sur “On”. Le four ne chauffe pas. • Contrôlez si le mode “show room” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.10 Menu secondaire”.
  • Page 60: Installation De L'appareil

    Instructions pour l’installateur 10.INSTALLATION DE L’APPAREIL 10.1 Branchement électrique La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil. N’enlevez jamais la plaque. La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité...
  • Page 61 Instructions pour l’installateur 10.2 Remplacement du câble En cas de remplacement du câble d'alimentation, démontez le carter en desserrant les vis pour accéder au bornier. Remplacez le câble. La section du câble ne doit pas être inférieure à 1,5mm² (3 x 1,5) (voir 10.1 Branchement électrique).
  • Page 62 Instructions pour l’installateur Pour la mise en place en colonne, respectez les dimensions indiquées sur la figure 1-2, en tenant compte du fait que dans la partie supérieure/arrière le meuble on devra avoir une ouverture de 35-40 mm de profondeur. Enlevez les caches des vis sur le cadre et serrez les 2 vis A (fig.
  • Page 63 Instructions pour l’installateur FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5...

Table des Matières