Blaupunkt TravelPilot 300 Notice D'utilisation Et De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour TravelPilot 300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.blaupunkt.com
Mobile Nav
igation
TravelPilot 300
Notice d'utilisation et de montage
(Version complète)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt TravelPilot 300

  • Page 1 Mobile Nav igation TravelPilot 300 Notice d'utilisation et de montage (Version complète)
  • Page 2 Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil...
  • Page 3 Vue d'ensemble de l'appareil 1 Ecran tactile (Touchscreen) : utilisation simple et intuitive en effl eurant les boutons affi chés sur l'écran. 2 VOL - : diminution du volume sonore 3 Interrupteur de marche/arrêt : • Pression prolongée (plus de 3 secondes) : mise en marche et arrêt de l'appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Vue d'ensemble de l'appareil ....2 Réglages de base .......13 Réglage du fuseau horaire ....13 Consignes de sécurité ......7 Entrée de l'adresse du domicile .....13 Symboles d'avertissement utilisés ...7 Activation de la demande d'entrée Utilisation conforme ......7 du code PIN ........14 Sécurité...
  • Page 5 Table des matières Calcul de l'itinéraire à partir Sortie vocale pendant le guidage d'un point donné .........20 vers la destination ......28 Autres fonctions après la Représentation cartographique planifi cation de tournée .......20 pendant le guidage vers la Sortie de la planifi cation de tournée ..20 destination ........28 Aides à...
  • Page 6 Table des matières Réglages Bluetooth ......34 Transmission des données ....41 Activation et désactivation Introduction et retrait de la de la fonction Bluetooth ....34 carte mémoire ........41 Activation et désactivation Copie de données sur la de la visibilité ........34 carte mémoire ........41 Appareils couplés ......34 Utilisation des cartes routières de la carte mémoire ......41...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Tenez compte des remarques suivantes pour ne Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les pas endommager l'appareil ni vous exposer à un consignes de sécurité suivantes avant de mettre risque de blessure, voire à un danger de mort sui- l'appareil en service.
  • Page 8: Remarques Sur Le Maniement Des Cd/Dvd

    Utilisez uniquement des chargeurs d'origine Instructions pour l'élimination Blaupunkt pour l'utilisation de l'appareil et la re- Utilisez les systèmes de retour ou de collecte charge correcte de la batterie en protégeant ceux- des anciens appareils en vue de leur élimina- ci des surtensions.
  • Page 9: Mise En Marche De L'appareil

    Première mise en service | Montage dans le véhicule Sélectionnez votre langue préférée dans le • L'appareil est alimenté par sa batterie menu de dialogue. interne. L'état de charge de l'accumu- lateur est suffi sant. Suivez les instructions. La langue est chargée et le menu principal •...
  • Page 10: Pose L'appareil Dans La Coquille

    Montage dans le véhicule | Mise en marche et arrêt Mise en marche et arrêt L'interrupteur de marche/arrêt vous permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil et d'ouvrir le menu principal. Mise en marche Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt et maintenez-le appuyé...
  • Page 11: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Utilisation des menus Appel du clavier de lettres alternatif (ca- ractères spéciaux entre autres) Menu principal Appel du clavier numérique, pour entrer par ex. le numéro de maison A partir du menu principal, vous avez accès à la navigation et aux réglages.
  • Page 12: Informations Sur Le Gps

    Utilisation des menus | Informations sur le GPS Appuyez brièvement sur un des boutons pour parcourir la liste. Appuyez brièvement sur une des entrées di- rectement pour prendre celle-ci en compte. Appuyez brièvement sur le bouton Expand (Développer) pour affi cher une entrée abré- gée en entier.
  • Page 13: Réglages De Base

    Réglages de base Réglages de base Appuyez brièvement sur le bouton OK. Appuyez brièvement sur le bouton Avant de démarrer un guidage vers la destination, pour passer de l'affi chage 24 heures effectuez les réglages de base suivants : à l'affi chage 12 heures ou inverse- •...
  • Page 14: Activation De La Demande D'entrée Du Code Pin

    Protection Setup (Confi guration de la parvenir au service Blaupunkt. protection antivol) bloquer l'appareil (case Confi guration de la demande d'entrée du cochée) ou le débloquer (case non cochée).
  • Page 15: Navigation

    Navigation | Entrée de la destination Navigation Entrée de la destination Le système de navigation ne vous dégage pas de la Pour l'entrée de la destination, vous avez la pos- responsabilité que vous avez en tant que conduc- sibilité d'entrer une adresse, de sélectionner une teur d'adopter un comportement correct et pru- destination dans la mémoire ou de rechercher une dent dans la circulation routière.
  • Page 16: Utilisation De L'adresse Du Domicile Comme Destination

    Entrée de la destination Remarque : l'adresse mémorisée dans les réglages et la modi- fi er au besoin (Section « Réglages »). Vous n'avez pas besoin de répéter chaque fois l'entrée du pays, de la localité et de la rue/rou- Appuyez brièvement sur le symbole te.
  • Page 17: Sélection D'une Destination À Partir De La Carte

    Entrée de la destination | Destinations spéciales Sélectionnez toujours le point cardinal en pre- avec celle-ci la possibilité de compléter la liste mier et entrez ensuite les valeurs avec l'unité des destinations spéciales par vos destinations appropriée. personnelles, par ex. avec l'adresse de vos amis ou de votre restaurant préféré.
  • Page 18: Sélection D'une Destination Spéciale Dans Les Environs De Votre Position Actuelle, De La Destination Ou De L'adresse Du Domicile

    Destinations spéciales Sélection d'une destination spéciale Appuyez brièvement sur la localité de votre choix. dans les environs de votre position La localité est marquée et son nom appa- actuelle, de la destination ou de raît dans la barre inférieure de l'écran. l'adresse du domicile Appuyez brièvement sur le bouton OK.
  • Page 19: Planifi Cation De Tournée

    Planifi cation de tournée Planifi cation de tournée Appuyez brièvement sur le bouton OK. Appuyez brièvement sur le symbole La planifi cation de tournée vous offre la possibilité pour effacer la destination. d'entrer une tournée avec plusieurs destinations intermédiaires et de la mémoriser, par ex. pour ef- fectuer une démo (Section «...
  • Page 20: Calcul De L'itinéraire À Partir D'un Point Donné

    Planifi cation de tournée | Autres fonctions après l'entrée de la destination Calcul de l'itinéraire à partir d'un Autres fonctions après l'entrée point donné de la destination Lorsque vous souhaitez que l'itinéraire jusqu'à une Condition préalable : certaine destination intermédiaire soit calculé •...
  • Page 21: Démo

    Démo | Mémorisation de la position Démo Mémorisation de la position Planifi ez tranquillement l'itinéraire de vos vacan- Vous pouvez mémoriser votre position actuelle ces à la maison et ayez un aperçu des tronçons pour l'utiliser ultérieurement comme destination. d'itinéraire et des temps de trajet – même sans Appuyez brièvement sur le symbole réception GPS.
  • Page 22: Gestion Des Destinations

    Gestion des destinations Gestion des destinations Sélectionnez la destination à mémoriser dans la liste Last destinations (Dernières destina- Il existe deux listes, dans lesquelles des destina- tions). tions individuelles sont enregistrées : Appuyez brièvement sur le bouton pour • Favoris appeler le menu complémentaire.
  • Page 23: Effacement De Toutes Les Destinations

    Gestion des destinations | Calcul de l'itinéraire • Vous avez ouvert le menu Favourites (Favoris) Calcul de l'itinéraire comme décrit dans la section « Entrée de la Calculez l'itinéraire jusqu'à une destination entrée destination », « Sélection d'une destination à pour connaître la durée du trajet et la distance à...
  • Page 24: Défi Nition Des Options D'itinéraire

    Calcul de l'itinéraire | Défi nition des options d'itinéraire Appuyez brièvement sur le symbole. Remarque : L'itinéraire apparaît sur la carte. Pour les profi ls Fast (Rapide) ou Slow (Lent), vous pouvez appeler un Défi nition des options menu additionnel. Sélectionnez pour cela l'option Adaptive (Adaptif) pour que le profi...
  • Page 25: Guidage Vers La Destination

    Guidage vers la destination Guidage vers la destination Le « Carsor » représente votre posi- tion. Boussole : DANGER ! Elle indique toujours le nord (pour Le non-respect des règles de circula- l'orientation) tion peut être à l'origine d'accidents Remarque : Ne suivez les recommandations de conduite que si le tracé...
  • Page 26: Guidage En Tout-Terrain

    Guidage vers la destination | Travaux avec la carte Guidage en tout-terrain Travaux avec la carte Lorsque vous vous trouvez sur une route qui ne Affi chage de la carte fait pas partie des données cartographiques (hors route), aucun itinéraire ne peut être calculé. Le Appuyez brièvement sur le symbole système de navigation aide alors pour le guidage dans le menu principal.
  • Page 27: Boutons

    Travaux avec la carte Appuyez brièvement sur le symbole Lorsque vous activez la commutation auto- pour reprendre la localité comme matique, la commutation entre la vue de jour destination. et la vue de nuit s'effectue automatiquement. La luminosité de l'écran est ainsi adaptée en Le guidage vers la destination démarre.
  • Page 28: Sortie Vocale Pendant Le Guidage Vers La Destination

    Sortie vocale/Représentation cartographique pendant le guidage vers la destination Avec le zoom automatique, l'échelle de la car- Sortie vocale pendant le te est adaptée de manière optimale pendant guidage vers la destination le guidage vers la destination en fonction de la Le système de navigation assure le guidage vers la situation de marche du moment.
  • Page 29: Aides À La Navigation

    Représentation cartographique/Autres fonctions pendant le guidage vers la destination Aides à la navigation médiaire. Vous pouvez en outre affi cher la distan- ce et l'heure pour la dernière destination. Pour les réglages, consultez la section « Travaux avec la carte », « Réglages de la carte ». Limitation de vitesse La limitation de vitesse est affi...
  • Page 30: Interruption Du Guidage

    Autres fonctions pendant le guidage vers la destination Entrée d'un blocage Saut de la prochaine destination Pendant le guidage vers la destination, vous pou- Condition préalable : vez bloquer le tronçon de route qui se trouve de- • Tournée avec une destination intermédiaire vant.
  • Page 31: Fonction Tmc

    Fonction TMC Fonction TMC Affi chage des messages d'information routière Des messages d'information routière sont trans- L'appareil signale également les perturbations de mis en permanence par le canal des données d'in- formation routière (Traffi c Message Channel). La la circulation lorsque le guidage vers la destination fonction TMC de votre appareil vous permet de re- n'est pas activé.
  • Page 32: Fonction Bluetooth

    Fonction Bluetooth Fonction Bluetooth Couplage des appareils Le couplage représente le premier contact entre Bluetooth est une liaison radio sur courte dis- le système de navigation et un téléphone portable tance. Le système de navigation peut être utilisé inconnu. Les appareils « apprennent à se connaî- comme dispositif mains libres avec un téléphone tre ».
  • Page 33: Utilisation Du Téléphone

    Fonction Bluetooth Utilisation du téléphone Appuyez brièvement sur le symbole pour effacer l'entrée. Lorsqu'une liaison Bluetooth est établie, vous pouvez utiliser le système de navigation comme - ou - dispositif mains libres avec le téléphone. Appuyez brièvement sur le symbole Condition préalable : pour effacer toutes les entrées.
  • Page 34: Transmission Audio

    Fonction Bluetooth Transmission audio Sur la deuxième page du menu, vous trouvez en outre les réglages suivants : Lorsqu'une liaison Bluetooth est établie, vous • Etablissement automatique d'une liaison pouvez écouter de la musique mémorisée dans votre téléphone portable par l'intermédiaire du •...
  • Page 35: Recherche D'appareils

    Fonction Bluetooth Remarque : Appuyez brièvement sur le bouton Refresh (Actualiser) pour reprendre la recherche. Lorsque vous souhaitez relier un téléphone portable avec l'appareil, coupez d'abord une Appuyez brièvement sur le téléphone porta- liaison Bluetooth existante. ble que vous souhaitez coupler de la liste. Appuyez brièvement sur le bouton Connect Appuyez brièvement sur le symbole (Relier).
  • Page 36: Prise D'appel Automatique

    Fonction Bluetooth | Infotainment Appuyez brièvement sur le symbole Infotainment dans la deuxième page du menu Le menu Infotainment vous permet de lire des Bluetooth Settings (Réglages Blue- fi chiers musicaux, des fi chiers d'images et des tooth). fi chiers vidéo ou de passer le temps avec divers Une demande de confi...
  • Page 37: Lecture Aléatoire (Mix)

    Infotainment Appuyez sur la touche VOL - ou VOL + pour Appuyez brièvement sur le bouton Options régler le volume sonore. pour affi cher les fonctions additionnelles. Appuyez brièvement sur le Appuyez brièvement sur le symbole bouton pour lire un autre titre. pour affi...
  • Page 38: Affi Chage De Fi Chiers D'images

    Infotainment Affi chage de fi chiers d'images Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Slide Duration (Durée d'affi - Introduisez la carte mémoire dans l'appareil chage) apparaît. (section « Transmission des données »). Appuyer brièvement sur une entrée de la Appuyez brièvement sur le symbole.
  • Page 39: Lecture De Fi Chiers Vidéo

    Infotainment Lecture de fi chiers vidéo Appuyez brièvement sur une entrée pour sé- lectionner un sous-thème. Introduisez la carte mémoire dans l'appareil Le menu Phrases apparaît. (section « Transmission des données »). Vous pouvez transférer une phrase dans le Appuyez brièvement sur le symbole. thème utilisateur en appuyant brièvement sur La liste des vidéos apparaît.
  • Page 40: Edition D'un Enregistrement

    Infotainment Edition d'un enregistrement Jeux Appuyez brièvement sur une entrée dans le Appuyez brièvement sur le symbole. menu Voice Recorder (Dictaphone). Le menu Games (Jeux) apparaît. Appuyez brièvement sur le bouton Options Les jeux suivants sont à votre dispo- pour affi cher les fonctions additionnelles. sition : Appuyez brièvement sur le symbole –...
  • Page 41: Transmission Des Données

    Transmission des données Transmission des données Vous pouvez également transférer les données sur la carte mémoire avec un lecteur de carte. Vous pouvez copier des cartes routières sur une Introduisez la carte mémoire dans l'appareil carte mémoire et les utiliser ainsi dans l'appareil. («...
  • Page 42: Utilisation Des Données Médias De La Carte Mémoire

    Transmission des données | Réglages Appuyez brièvement sur le symbole. Réglages La liste des cartes routières disponi- Vous pouvez effectuer les réglages suivants : bles apparaît. • Réglages de la carte (section « Travaux avec la Appuyez brièvement sur la carte routière sou- carte », «...
  • Page 43: Sélection Du Jeu De Données

    Réglages Lorsque vous avez désactivé la fonction et que Réglages de l'appareil vous avez atteint une destination intermédiaire, Réglages dans le menu Settings (Réglages) : un message vous demande si le guidage vers la • Ecran destination intermédiaire suivante doit être dé- marré.
  • Page 44: Tonalité Des Boutons

    Vous pou- Appuyez brièvement sur le symbole. vez modifi er le code PIN à tout moment. Enregis- La liste des langues disponibles trez-vous sous http://puk.blaupunkt.com pour apparaît. déposer votre PUK en lieu sûr. Consultez pour cela la section « Réglages de Appuyez brièvement sur la langue que vous...
  • Page 45: Réglages D'usine Et Interface Usb

    Réglages Réglages d'usine et interface USB Calibrage de l'écran tactile Le menu Factory Settings (Réglages d'usine) vous Vous pouvez recalibrer (réaligner) l'écran tactile permet de réinitialiser le logiciel de navigation ou s'il ne réagit pas correctement aux commandes. les réglages dans les applications Infotainment et Appuyez brièvement sur le symbole de reprendre les réglages d'usine.
  • Page 46: Logiciel

    Dans certains pays, Blaupunkt propose un service 16:9, 480 x 272 pixels d'enlèvement et de réparation de l'appareil. Si votre appareil devait être retourné à Blaupunkt Audio pour des raisons de service, vous pouvez vous Haut-parleur intégré, min. 1 W adresser par Internet au service d'enlèvement.
  • Page 47: Tableau D'aide En Cas De Problème

    Tableau d'aide en cas de problème Tableau d'aide en cas de problème Problème Cause Mesure L'appareil ne fonctionne pas Le système d'exploitation est Effectuez une réinitialisation ou ne fonctionne pas correcte- surchargé. (Reset) de l'appareil (Section ment. « Mise en marche et arrêt ») Reprenez les réglages d'usine (Section «...
  • Page 48 fi chiers FAT16 ou correct. FAT32. En raison des développements technologiques, Blaupunkt ne peut pas garantir un fonctionnement sans problème des cartes mémoire de tous les fabricants et de tous les types. Essayez une carte mé- moire d'un autre fabricant ou d'une autre capacité.
  • Page 50 0212-335 07 23 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com © 2007 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Table des Matières