Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

LADY SHAVER
ALLGEMEINES
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Lady Shaver. Sie enthält wichtige Informa-
tionen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, ins-
besondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch bevor Sie den Lady Shaver einsetzen.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu
Schäden am Lady Shaver führen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie den Lady Shaver an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese
Bedienungsanleitung mit.
LIEFERUMFANG/
GERÄTETEILE
Scherfolie
1
Langhaarschneider
2
Entriegelung
3
Ein-/Ausschalter
4
Schutzkappe
5
Reinigungsbürste
6
Batteriefach
7
2 × 1,5-V-Batterien vom Typ LR03 (AAA)
8
Deutsch
DE
DE
Français
FR
Hrvatski
HR
Slovensko
SK
Magyar
HU
Espanal
ES
Italiano
IT
Deutsch
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aveo Lady Shaver

  • Page 1 Sicherheitshinweise, sorgfältig durch bevor Sie den Lady Shaver einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Lady Shaver führen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Lady Shaver an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
  • Page 3 Dusche verwendet werden. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerb- lichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Lady Shaver nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 4 • Halten Sie den Lady Shaver von offenem Feuer und heißen Flächen fern. • Verwenden Sie den Lady Shaver nur in Innenräumen. • Lagern Sie den Lady Shaver nicht so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
  • Page 5 Stellen Sie vor dem Batteriewechsel sicher, dass die Schutzkappe aufgesteckt ist. 1. Stellen Sie sicher, dass der Lady Shaver ausgeschaltet ist indem sich der Ein-/Aus- schalter in der unteren Position Richtung Batteriefach befindet. Stellen Sie auch sicher, dass die Schutzkappe aufgesteckt ist.
  • Page 6 In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. • Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, bevor Sie den Lady Shaver reinigen. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt und die Abdeckkappe für das Batteriefach richtig geschlossen ist.
  • Page 7 Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Lady Shaver entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Lady Shaver einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzu-...
  • Page 8 à des graves blessures et à un endommagement du Lady Shaver. Conservez le mode d’emploi pour une future utilisation. Si vous retransmettez le Lady Shaver à un tiers, pensez bien à remettre ce mode d’emploi en même temps. SÉCURITÉ...
  • Page 9 (par exemple des enfants plus âgés). • Ce Lady Shaver peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans, ainsi que par des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, à...
  • Page 10 • Assurez-vous que les enfants n’introduisent pas d’objets dans le Lady Shaver. • Si vous n’utilisez pas le Lady Shaver pour une période prolongée ou si ce- lui-ci présente une défaillance, éteignez toujours le Lady Shaver et retirez les piles qui y sont insérées.
  • Page 11 2. Étirez la peau de la partie du corps à raser. 3. Maintenez le Lady Shaver à angle droit par rapport à la peau. 4. Dirigez le Lady Shaver dans des mouvements linéaires dans le sens contraire du sens de pousse des poils.
  • Page 12 7. Posez à nouveau la tête de coupe sur le boîtier de telle sorte que la tête de coupe s’enclenche avec un «clic». NETTOYER LE BOÎTIER 1. Essuyez le Lady Shaver avec un chiffon légèrement humidifié. 2. Laissez ensuite toutes les pièces complètement sécher. RANGEMENT Toutes les pièces doivent être entièrement sèches avant le rangement.
  • Page 13 Élimination du Lady Shaver Les appareils usagés n’ont pas leur place dans les ordures ménagères ! Si le Lady Shaver devait cesser d’être propre à l’utilisation, chaque consommateur est dans ce cas légalement tenu de remettre les appareils usagés séparément des or- dures ménagères, par exemple dans un point de collecte de sa commune/du quartier de...
  • Page 14 OPĆENITO Pročitajte i sačuvajte Uputu o uporabi. Ova Uputa za uporabu dio je urečaja Lady Shaver. Ona sadrže važne informacije za njegovo puštanje u rad i rukovanje. Pažljivo pročitajte Uputu o uporabi, osobito sigurnosne napomene, prije nego počnete koristiti Lady Shaver. Nepridržavanje ove Upute za uporabu može dovesti do teških ozljeda i do oštečenja aparata Lady Shaver.
  • Page 15 • Držite Lady Shaver podalje od otvorene vatre i vručih površina. • Koristite Lady Shaver samo u unutrašnjim prostorijama. • Ne spremajte Lady Shaver na način da može pasti u kadu ili u umivaonik. • Vodite brigu o tome da djeca u Lady Shaver ne mogu gurnuti nikakve predmete.
  • Page 16 1. Provjerite je li Lady Shaver isključen, jer se prekidač za uklj/isklj mora nalaziti u donjem položaju u smjeru pretinca za baterije Isto tako provjerite je li nataknut zaštitni poklopac. 2. Okrenite poklopac pretinca za baterije u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu i skinite ga.
  • Page 17 1. Obrišite Lady Shaver lagano navlaženom krpom. 2. Pustite da se svi dijelovi potpuno osuše. ČUVANJE Svi dijelovi prije spremanja moraju biti u potpunosti suhi. čuvajte Lady Shaver podalje od dohvata djece. TRAŽENJE SMETNJI Neke smetnje mogu nastati uslijed malih grešaka koje i sami možete otkloniti. U tu se svrhu pridržavajte uputa u idučoj tabeli.
  • Page 18 Zbrinjavanje aparata Lady Shaver Stari, dotrajali urečaji ne smiju se odložiti u kučni otpad! Ako se Lady Shaver jednog dana više ne bi mogao koristiti, onda je svaki kori- snik zakonski obvezatan, stare uređaje predati odvojeno od kuđnog otpada, primjerice na reciklažno dvorište svoje opčine/svoje gradske četvrti. Time je zajamčeno da se stari urečaji mogu ponovo iskoristiti na stručan način i time izbječi negativni utjecaji na...
  • Page 19 SPLOŠNO Preberite in shranite navodila za uporabo. Ta navodila za uporabo sodijo k temu ženskemu brivniku Lady Shaver. Vsebujejo po- membne informacije za prvi zagon in uporabo. Pred uporabo ženskega brivnika Lady Shaver skrbno preberite navodila za uporabo, zlasti varnostna navodila. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko pripelje do težkih poškodb in škode na ženskem brivniku...
  • Page 20 če z ženskim brivnikom Lady Shaver ne ravnate previdno, potem se lahko poškodujete. Pri menjavi baterij se prepričajte, da je zaščitni pokrovček nadet. 1. Zagotovite, da je ženski brivnik Lady Shaver izklopljen tako, da se stikalo vklop/ izklopnahaja na spodnjem položaju, v smeri predalčka za baterije. Pri menjavi baterij se prepričajte, da je zaščitni pokrovček nadet.
  • Page 21 2. Napnite kožo predela telesa, katerega želite obriti. 3. Ženski brivnik Lady Shaver držite pravotkono na kožo. 4. Ženski brivnik Lady Shaver vodite z ravnimi gibi v nasprotni smeri rasti dlačic. Napotki za uporabo • Strižnik za daljše dlačice (2): Daljše dlačice skrajšajte s strižnikom za daljše dlačice.
  • Page 22 1. Ženski brivnik Lady Shaver očistite z rahlo navlaženo krpo. 2. Pustite, da se vsi deli v celoti posušijo. SHRANJEVANJE Pred shranjevanjem morajo biti vsi deli popolnoma suhi. Ženski brivnik Lady Shaver hra- nite nedostopno za otroke. ISKANJE NAPAK Nekatere motnje lahko nastanejo zaradi manjših napak, katere lahko sami odpravite. V ta namen sledite navodilom v naslednji preglednici.
  • Page 23 Odstranjevanje ženskega brivnika Lady Shaver Starih naprav ni dovoljeno odlagati v gospodinjske odpadke! če ženskega brivnika Lady Shaver kdaj ne bi potrebovali, potem ima potrošnik zakonsko dolžnost, da stare naprave odda med gospodinjske odpadke, npr. pri zbirnem mestu svoje skupnosti/mestnega predela. S tem se zagotovi, da se stare naprave reciklirajo na ustrezen način in tako preprečimo negativne učinke na okolje.
  • Page 24 útmutató be nem tartása súlyos sérülésekhez és a Lady Shaver károsodásához vezethet. črizze meg a használati útmutatót késčbbi felhasználás céljából. Ha harmadik félnek adja tovább a Lady Shaver-t, feltétlenül mellékelje ezt a használati útmutatót. BIZTONSÁG Rendeltetésszerč használat A Lady Shaver-t kizárólag testszčr borotválására tervezték a karokon, lá- bakon, hónaljban és a bikinivonal területén.
  • Page 25 Ha nem bánik óvatosan a Lady Shaver-rel, megsebezheti magát. Az akku- mulátor cseréje elčtt ellenčrizze, hogy a védčsapka rajta van-e. 1. Gyčzčdjön meg arról, hogy a Lady Shaver ki van kapcsolva, a BE-/KIkapcsoló az alsó helyzetben az elemtartó felé áll. Azt is ellenčrizze, hogy a védčsapka rajta van-e.
  • Page 26 Lady Shaver-t, ha nincs rajta a védčsapka. • Vegye le a borotvafejrčl a védčsapkát (5). • A Lady Shaver bekapcsolásához csúsztassa a BE-/KI kapcsolót (4) felfelé, a borotvafej irányába. • A Lady Shaver kikapcsolásához csúsztassa a BE-/KI kapcsolót (4) lefelé, az elemtartó...
  • Page 27 1. Enyhén nedves ruhával törölje le a Lady Shaver-t. 2. Ez után hagyja az alkatrészeket teljesen megszáradni. TÁROLÁS Tárolás elčtt minden alkatrésznek teljesen száraznak kell lennie. Tartsa a Lady Shaver-t gyermekek elčl elzárva. HIBAKERESÉS Néhány meghibásodást olyan apró hibák okozhatnak, amelyeket Ön is orvosolhat. Ehhez kövesse az alábbi táblázat utasításait.
  • Page 28 Lady Shaver ártalmatlanítása A régi készülékeket nem szabad a háztartási hulladékba helyezni! Ha a Lady Shaver már nem használható, akkor minden fogyasztó törvényileg köteles elkülöníteni a régi készülékeket a háztartási hulladéktól, pl. a közösségének/körze- tének gyčjtčhelyén leadni. Ez biztosítja a használt készülékek megfelelč újrahasznosítását és a környezeti negatív hatások elkerülését.
  • Page 29 (por ejemplo, niños más mayores). • Esta Lady Shaver puede ser utilizada por niños a partir de ocho años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de...
  • Page 30 • Mantenga la Lady Shaver alejada del fuego y de superficies calientes. • Use la Lady Shaver solo en interiores. • No guarde la Lady Shaver de modo que pueda caer dentro de una bañera o un lavabo. • Asegúrese de que los niños no introduzcan ningún objeto en la Lady Shaver.
  • Page 31 1. Asegúrese de que la Lady Shaver esté apagada. Para ello, compruebe que el botón de encendido/apagadose encuentra en la posición inferior en dirección hacia el comparti- mento de pilas. Asegúrese también de que la tapa protectora esté puesta. 2. Gire el cierre del compartimento para las pilas en sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo.
  • Page 32 7. Coloque de nuevo el cabezal de afeitado sobre la carcasa, de forma que el cabezal de afeitado encaje con un «clic». LIMPIAR LA CARCASA 1. Limpie la Lady Shaver con un paño ligeramente humedecido. 2. Después deje que todas las piezas se sequen completamente. ALMACENAMIENTO Antes de guardarlas, todas las piezas deben estar completamente secas.
  • Page 33 Eliminar la Lady Shaver ¡Los aparatos desechados no deben eliminarse con la basura doméstica! Si no se pudiera seguir usando la Lady Shaver, el usuario está obligado por ley a retirar los aparatos usados separados de la basura doméstica, p. ej., entregándolos en el punto de recogida de residuos de su localidad/área. Así se garantiza que los aparatos usados se procesen debidamente y se evita un efecto nega- tivo en el medioambiente.
  • Page 34 Leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolare le indicazioni di sicurezza, prima di utilizzare il Lady Shaver. Il non rispetto di queste istruzioni per l’uso può provocare gravi lesioni e guasti sul Lady Shaver.
  • Page 35 • Assicurarsi che i bambini non inseriscano oggetti nel Lady Shaver. • Se non si utilizza il Lady Shaver per lungo tempo oppure se si verifica un guasto, spegnere sempre il Lady Shaver e rimuovere le batterie inserite.
  • Page 36 2. Tirare la pelle della parte del corpo che si desidera rasare. 3. Tenere il Lady Shaver in posizione perpendicolare rispetto alla pelle. 4. Muovere il Lady Shaver con dei movimenti lineari in direzione opposta a quella di crescita dei peli.
  • Page 37 • Assicurarsi che non penetri acqua all’interno dell’alloggiamento e che il cappuccio di protezione per il vano batteria sia chiuso correttamente. • Non immergere il Lady Shaver per lungo tempo nell’acqua. AVVERTENZA! Pericolo di danni! Un uso improprio del Lady Shaver può provocare guasti.
  • Page 38 Smaltimento del Lady Shaver dispositivi vecchi non devono finire nei rifiuti domestici! Nel caso il Lady Shaver non dovesse essere più utiliz- zato, ogni utilizzatore è obbligato per legge di smal- tire i dispositivi vecchi separati dai rifiuti domestici, per es.

Ce manuel est également adapté pour:

26444744