Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungsan-
leitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten
Lebensdauer des Produktes auf, und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter.
Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder
beschädigten Teile enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Funksteckdosenleiste dient zur Verwendung als Mehrfachsteckdosenleiste und zur
Stromversorgung von bis zu 6 Elektrogeräten. Dabei stehen Ihnen 2 permanente sowie vier
schaltbare Anschlüsse zur Verfügung, welche entweder über die Ein-/Austaste am Produkt selbst
oder über die Funkfernbedienung gesteuert werden können.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen.
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
WARNUNG
• Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände
gehört!
• Das Produkt ist kein Spielzeug! Bewahren Sie diese deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
• Das Produkt kann durch eine unsachgemäße Handhabung beschädigt werden.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus.
• Setzen Sie das Produkt nicht hohen Temperaturen oder extremer Kälte aus.
• Schließen Sie das Produkt nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmt (230 V AC, 50Hz).
• Überschreiten Sie niemals die zulässige Maximalbelastbarkeit der Steckdosenleiste (max. 3680 W).
• Beenden Sie die Verwendung der Funksteckdosenleiste, falls die Plastikteile Risse oder Brüche
aufweisen oder verformt sind.
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Sprühregen und
verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Umgebungen.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu
elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen.
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offenen Flammen auf oder in die Nähe des
Produktes.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen
Geräten, die Wärme abgeben.
• Lagern Sie die Steckdosenleiste nie so, dass sie in eine Badewanne oder in ein Waschbecken fallen
kann.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Anschlussleitung aus der Steckdose, sondern ziehen Sie
immer am Netzstecker.
• Knicken Sie die Anschlussleitung nicht und legen Sie sie nicht über scharfe Kanten.
• Bei Nichtbenutzung des Produkts bitte den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Warnung
Es bestehen Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer
physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere
Kinder).
Warnung
Brandgefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag
führen.
• Betreiben Sie den Steckdosenwürfel niemals abgedeckt.
• Stellen Sie sicher, dass weder Kleidung noch andere Gegenstände auf dem Steckdosenwürfel
liegen.
• Platzieren Sie den Steckdosenwürfel so, dass sich kein Wärmestau durch angrenzende
Gegenstände oder Möbel bilden kann.
• Halten Sie den Steckdosenwürfel fern von leicht entzündbaren Materialien und Gegenständen.
• Setzen Sie den Steckdosenwürfel nicht in explosions- oder brandgefährdeten Bereichen ein.
Hinweis: Nur Spannungsfrei, bei gezogenem Netzstecker!
Produkt im Detail
1
Ein-/Aus-Taste
2
4x fernsteuerbare Schuko-Steckdosen
3
2x permanente Schuko-Steckdosen
4
Drahtlose Ein/Aus-Funkfernbedienung
Lieferumfang
• Funksteckdosenleiste
• Fernbedienung inkl. Batterie (Typ CR2032)
• Bedienungsanleitung
Dieses Gerät wird mit Batterien betrieben. Verwenden Sie für den Betrieb ausschließlich Batterien
des nachfolgend angegebenen Typs. Gebrauchte Batterien enthalten gefährliche Stoffe und dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Batterietyp: 1x CR203
Erste Inbetriebnahme
HINWEIS
Vor Ernstinbetriebnahme bitte kontrollieren ob das Produkt Schäden aufweist.
In diesen Fall das Produkt nicht verwenden!
Einlegen von Batterien:
• Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und legen Sie eine Batterie (Typ CR2032, im Lieferumfang
enthalten) in das vorgesehene Fach.
• Beachten Sie, dass der Pluspol nach oben gerichtet sein muss.
• Anschließend setzten Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
Koppelung der Fernbedienung
• Halten Sie bei der ersten Verwendung die Ein-/Aus-Taste der Funksteckdosenleiste zur Kopplung
gedrückt bis die rote LED-Anzeige langsam blinkt.
• Lassen Sie die Taste nun los und halten Sie sie erneut gedrückt bis die rote LED-Anzeige deutlich
schneller blinkt.
• Drücken Sie jetzt einmal die Taste auf der Fernbedienung.
• Die rote LED-Anzeige erlischt und die Fernbedienung ist nun betriebsbereit.
Grundfunktionen
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet
ist und die Anschlussleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
• Drücken Sie die Taste auf der drahtlosen Funkfernbedienung, um die vier schaltbaren Steckdosen
einzuschalten (die LED-Anzeige leuchtet rot auf).
• Die beiden neben dem Netzkabel angebrachten Steckdosen sind permanente Steckdosen und nicht
schaltbar.
• Zur Stromversorgung stecken Sie die gewünschten Geräte einfach in eine Schuko-Steckdose der
Funksteckdosenleiste.
• Drücken Sie erneut die Taste auf der drahtlosen Funkfernbedienung, um die schaltbaren
Steckdosen wieder auszuschalten (die LED-Anzeige erlischt).
Technische Daten Steckdosenleiste
Modellbezeichnung
FSDL6
Gehäusematerial
PC (feuerresistent)
Stromversorgung
250 V AC / 50Hz
Output (max. Leistung)
16 A (max. 3680 W)
Abmessungen
440 x 62 x 40 mm
Kabellänge
1,5 m
Gewicht
615 g
Technische Daten Fernbedienung
Gehäusematerial
PC
Versorgungsspannung
Über Batterie: 3 V DC (1x CR2032)
Frequenz
433,92 MHz
Abmessungen
80 x 30 x 80 mm
Gewicht
55 g
Reichweite
Max. 20 m
Wartung & Reinigung
Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Produkt eindringen. Die Verwendung
von lösemittelhaltigen oder aggressiven Reinigungsmitteln sowie Spiritus oder Verdünnungen ist unter-
sagt, da Sie die Beschichtung bzw. die Oberfläche des Produktes beschädigen könnte. Reinigen Sie das
Produkt daher ausschließlich mit einem weichen, fusselfreien sowie maximal leicht feuchten Tuch.
Entsorgung
Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recyclingfähigen Materialien gelie-
fert. Entsorgen Sie diese sortenrein in den bereitgestellten Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerech-
te Entsorgung des Produktes Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufs-
stelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemä-
ßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht wei-
terhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen Support. Unser technischer Support steht Ihnen in
deutsch oder englisch zur Verfügung.
Hinweise zur Garantie
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes. Diesen Zeitpunkt weisen Sie bitte durch den Kaufbeleg
nach. Bewahren Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantieleistung richtet sich nach unse-
ren, zum Zeitpunkt des Kaufes gültigen Garantiebedingungen.
Vereinfachte Konformitätserklärung nach RED-Richtlinie
Hiermit erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass der beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie
2014/53/EU und den weiteren für das Produkt zutreffenden Richtlinien entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konform.schwaiger.de
661514
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
USER GUIDE
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed to
help you use and operate the device.
Read through the instructions for use carefully. Store this manual safely throughout the product's
entire service life and pass it on to any subsequent users or owners.
Check that the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective or
damaged.
Intended use
This RF remote control power strip is for use as a multiple socket strip and for the power supply of
up to 6 electrical appliances. There are 2 permanent and four switchable connections available,
which can be controlled either via the on/off button on the product itself or via the radio remote
control.
The product is not intended for commercial or other use. Only use the product in dry indoor areas.
General safety and maintenance instructions
WARNING
• This product is intended for private, non-commercial household use.
• This product is an electronic product that must be kept away from children.
• This product is not a toy! Therefore, keep it out of the reach of children.
• The safety light can become damaged if handled incorrectly.
• Do not drop the product or expose it to strong shocks.
• Never expose the product to high temperatures or extreme cold.
• Only connect the product if the mains voltage of the socket corresponds to the information on the
type plate (230 V AC, 50Hz).
• Never exceed the permissible maximum load capacity of the power strip (max. 3680 W).
• Stop using the RF remote control power strip if plastic components become cracked, broken or
warped.
• Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle and use the product only in dry
environments.
• Do not disassemble the product into its individual parts. Incorrect assembly can cause electric
shocks or malfunctions.
• Do not place burning candles or other open flames on or near the product.
• Do not use the product near heat sources such as radiators or other heat emitting devices.
• Never store the socket strip in such a way that it can fall into a bathtub or washbasin.
• Never disconnect the mains plug from the socket by pulling on the connecting cable, but always
pull on the mains plug.
• Do not bend the connecting cable and do not lay it over sharp edges.
• When not using the product, unplug the power cord from the outlet.
WARNING
There are dangers for children and persons with reduced physical, sensory or mental abilities (e.g.
partially disabled persons, elderly persons with limited physical and mental abilities) or lack of
experience and knowledge (e.g. older children).
WARNING
Fire hazard!
Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock.
• Never operate the power strip covered.
• Make sure that there are no clothes or other objects on the strip.
• Place the power strip in such a way that no heat can build up through adjacent objects or
furniture.
• Keep the power strip away from easily flammable materials and objects.
• Do not use the power strip in areas where there is a risk of explosion or fire.
Note
The product is switched off only when the mains plug is disconnected!
Product details
1
On/off button
2
4x remote controllable Schuko sockets
3
2x permanent Schuko sockets
4
Wireless on/off radio remote control
Contents
• RF remote control power strip
• Remote control incl. battery (CR2032 type)
• User guide
Batteries:
This unit is battery operated. Use only batteries of the type given below. Used batteries contain
dangerous substances and must not be disposed of with household waste!
Battery type: 1x CR203
First commissioning
NOTE
Please check if the product is damaged before putting it into operation.
If it is damaged, do not use the product!
Inserting batteries
• Remove the battery cover and place a battery (CR2032 type, included) in the compartment
provided.
• Note that the positive terminal must be pointing upwards.
• Then replace the battery cover.
Pairing the remote control
• When using the device for the first time, press and hold the On/Off button on the RF remote
control power strip until the red LED flashes slowly.
• Now release the button and hold it pressed again until the red LED flashes much faster.
• Now press the button on the remote control once.
• The red LED goes out and the remote control is now ready for operation.
Modes and functions
• Plug the mains plug into an Electrical outlet. Make sure that the device is switched off and that the
connecting cable cannot become a tripping hazard.
• Press the button on the wireless remote control to switch on the four switchable sockets (the LED
indicator lights up red).
• The two sockets next to the power cord are permanent sockets and cannot be controlled by
remote control.
• For power supply, simply plug the desired devices into a Schuko socket of the RF remote control
power strip.
• Press the button on the wireless remote control again to switch off the switchable sockets (the LED
display goes out).
Power strip technical data
Model description
FSDL6
Body material
PC (fire resistant)
Power Supply
250 V AC / 50Hz
Output (max. power)
16 A (max. 3680 W)
Dimension
440 x 62 x 40 mm
Cable length
1.5 m
Weight
615 g
Remote control technical data
Body material
PC
Supply voltage
Battery operated: 3 V DC (1x CR2032)
Frequency
433.92 MHz
Dimension
80 x 30 x 80 mm
Weight
55 g
Range
Max. 20 m
Cleaning and maintenance
This product is maintenance free, and the lamp is not replaceable.
You must disconnect the device from the mains socket before cleaning.
Ensure that no liquids get into the product while you are cleaning it. The use of solvent-containing
or aggressive cleaning agents as well as alcohol or thinners is prohibited as it could damage the
coating or the surface of the product. You should therefore clean the product with a lint-free, ever
so slightly damp soft cloth only.
Disposal
The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against damage
during transport. Sort and dispose of these materials in the designated containers. Ask your local
disposal company or local council about how to dispose of the product in an environmentally correct
way.
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste.
The consumer is legally obliged to return electrical and electronic devices, and batteries that
are at the end of their useful life to the point of sale or public collection points that have been
set up
for this purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements regarding dis-
posal. The symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to
improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety
instructions.
Manufacturer's information
Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer
is unable to help you. Our technical support is available in English or German.
Information on warranty
The warranty period starts when the device is purchased. The purchase receipt serves as proof of
this date. Keep these documents in a safe place. Our warranty is based on our warranty conditions
valid at the time of purchase.
Simplified declaration of conformity as per the RED Directive
Schwaiger GmbH hereby declares that the described radio system product complies with Directive
2014/53/EU and other directives applicable to the product. The complete EU declaration of
conformity is available online at: http://konform.schwaiger.de
MODE D'EMPLOI
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel
est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit.
Lisez attentivement le mode d'emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit
et remettez-le à l'utilisateur ou au propriétaire suivant.
Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu'aucun élément n'est manquant ou abîmé.
Utilisation conforme
Cette barre multiprise à télécommande radio s'utilise comme prise multiple pour l'alimentation de
jusqu'à 6 appareils électriques. Elle comporte deux prises permanentes et quatre prises contrôlées,
qui peuvent être commandées soit par le bouton marche/arrêt de la barre elle-même, soit par la
télécommande radio.
Le produit n'est pas destiné à un usage commercial ou toute autre utilisation. N'utilisez le produit que
dans des espaces intérieurs secs.
IMPORTANT !
Instructions générales de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT
• Ce produit est conçu pour une utilisation privée, non industrielle.
• Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants.
• Ce produit n'est pas un jouet ! Pour cette raison, conservez-le hors de portée des enfants.
• Ce produit peut être endommagé par une mauvaise manipulation.
• Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents.
• N'exposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
• Ne branchez l'appareil que si la tension secteur de la prise correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique (230 V CA, 50 Hz).
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale admissible de la barre multiprise (max. 3680
W).
• Arrêtez d'utiliser la barre multiprise à télécommande radio dans le cas où des parties en plastique
semblent fissurées/cassées ou sont déformées.
• Gardez le produit à l'abri de toute humidité, eau, pluie, neige ou brouillard, et utilisez-le
uniquement dans des environnements secs.
• Ne démontez pas le produit. Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un
dysfonctionnement.
• Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres flammes nues sur le produit ou à proximité de celui-
ci.
• N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres
équipements qui émettent de la chaleur.
• Ne placez jamais la barre multiprise de telle manière qu'elle risque de tomber dans une baignoire
ou un lavabo.
• Ne débranchez jamais la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le câble, mais en tenant
toujours la fiche secteur.
• Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des arêtes vives.
• Lorsque vous n'utilisez pas le produit, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
AVERTISSEMENT
Il existe des dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant
des capacités physiques et mentales limitées) ou un manque d'expérience et de connaissances (par
exemple, les adolescents).
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie !
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provoquer un choc
électrique.
• Ne couvrez jamais la barre multiprise lorsque vous l'utilisez.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de vêtements ou d'autres objets sur la barre multiprise.
• Placez la barre multiprise de façon à éviter toute accumulation de chaleur en raison des objets ou
meubles adjacents.
• Tenez la barre multiprise à l'écart de matériaux et d'objets facilement inflammables.
• N'utilisez pas la barre multiprise dans des endroits à risque d'explosion ou d'incendie.
Remarque
Le produit est hors tension uniquement lorsque la fiche secteur est débranchée !
Le produit en detail
1
Bouton marche/arrêt
2
4x prises Schuko télécommandables
3
2x prises Schuko permanentes
4
Télécommande radio sans fil marche/arrêt
Contenu de la livraison
barre multiprise à télécommande radio
télécommande avec pile (Type CR2032)
mode d'emploi
Piles:
Cet appareil est alimenté par une pile. Utilisez uniquement des piles du type précisé ci-dessous pour
l'alimentation. Les piles usagées contiennent des substances dangereuses et ne doivent pas être
jetées avec les ordures ménagères !
Type de pile : 1x CR203
Première mise en service
CONSEIL
Veuillez vérifier si le produit est endommagé avant de le mettre en service.
Si tel est le cas, n'utilisez pas le produit !
Mise en place de la pile
• Retirez le couvercle du compartiment à pile et insérez une pile (type CR2032, incluse) dans le
compartiment.
• Notez que le côté positif doit être dirigé vers le haut.
• Remettez ensuite le couvercle du compartiment à pile.
Appairage de la télécommande
• Lors de la première utilisation de l'appareil, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la barre
multiprise à télécommande radio et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la LED rouge se mette à
clignoter lentement.
• Relâchez alors le bouton, puis réappuyez dessus en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que la LED
rouge se mette à clignoter plus rapidement.
• Appuyez une fois sur le bouton de la télécommande.
• La LED rouge s'éteint et la télécommande est maintenant prête à fonctionner.
Types d'utilisation et fonctionnalités
• Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. Assurez-vous que l'appareil est éteint et que le
câble de raccordement ne présente pas de risque de trébuchement.
• Appuyez sur le bouton de la télécommande radio sans fil pour activer les quatre prises contrôlées
(le voyant LED s'allume en rouge).
• Les deux prises situées à côté du cordon d'alimentation sont des prises permanentes et ne peuvent
pas être contrôlées par télécommande.
• Pour l'alimentation électrique, il suffit de brancher les appareils souhaités dans une prise Schuko de
la barre multiprise à télécommande radio.
• Appuyez à nouveau sur le bouton de la télécommande radio sans fil pour désactiver les prises
contrôlées (le voyant LED s'éteint).
Caractéristiques techniques de la barre multiprise
Référence du modèle
FSDL6
Matière du boîtier
PC (résistant au feu)
Alimentation électrique
250 V CA / 50Hz
Sortie (puissance max.)
16 A (max. 3680 W)
Dimensions
440 x 62 x 40 mm
Longueur du câble
1,5 m
Poids
615 g
Caractéristiques techniques de la télécommande
Matière du boîtier
PC
Tension d'alimentation
Par pile : 3 V CC (1x CR2032)
Fréquence
433,92 MHz
Dimensions
80 x 30 x 80 mm
Poids
55 g
Portée
Max. 20 m
Entretien et nettoyage
Ce produit est sans entretien. Il n'est pas possible de changer le dispositif d'éclairage.
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de la prise de courant.
Lors du nettoyage, assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est interdit d'utiliser des
produits de nettoyage agressifs ou à base de solvant ainsi que de l'alcool ou des diluants, car cela pour-
rait endommager le revêtement ou la surface du produit. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon
doux, non pelucheux et très légèrement humide.
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables.
Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l'environ-
nement, renseignez-vous auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la mairie.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électro-
niques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but
ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le
symbole du produit, le mode d'emploi ainsi que l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d'une installation
ou d'un assemblage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions
de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de
vous dispenser, contactez notre service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en
allemand ou en anglais.
Conditions générales de la garantie
La période de garantie commence à courir à la date de l'achat de l'appareil. Vous êtes prié de prouver cette
date de prise d'effet de la garantie par un justificatif d'achat. Conservez soigneusement ces documents.
Les prestations fournies au titre de la garantie sont soumises aux conditions en vigueur à partir de la date
d'achat.
Déclaration de conformité simplifiée selon la directive RED
Schwaiger GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radio décrit est conforme à la
directive 2014/53/EU et aux autres directives applicables au produit. Le texte complet de la
déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
http://konform.schwaiger.de
661514_BDA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schwaiger FSDL6

  • Page 1 661514 Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
  • Page 2 661514 Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.