Pro-Form CADENCE LT Manuel De L'utilisateur
Pro-Form CADENCE LT Manuel De L'utilisateur

Pro-Form CADENCE LT Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour CADENCE LT:

Publicité

Liens rapides

proformfitness.ca
Modèle nº PFTL29720.1
Nº de série
Inscrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Auto-
collant du
numéro de
série
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et
activer votre garantie aujourd'hui,
allez sur le site iconservice.ca.
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi, de 7h30 à
16h30 HE (sauf jours fériés)
ou par courriel
servicealaclientele@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
directives de ce manuel avant
d'utiliser cet appareil. Conservez
le manuel pour consultation
future.
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form CADENCE LT

  • Page 1 proformfitness.ca MANUEL DE L’UTILISATEUR Modèle nº PFTL29720.1 Nº de série Inscrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Auto- collant du numéro de série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, allez sur le site iconservice.ca. SERVICE À...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT.........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour diminuer les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur le tapis de course avant d’utiliser ce dernier. ICON n’assume aucune responsabilité...
  • Page 4 16. L’utilisation d’un limiteur de surtension 24. Ne laissez pas le tapis de course en marche dont le fonctionnement est inapproprié peut sans surveillance. Vous devez toujours reti- endommager le système de commande du rer la clé, pousser l’interrupteur à la position tapis de course.
  • Page 6: Avant De Commencer

    CADENCE LT. Le tapis de course référer à la couverture avant du manuel. Pour nous ® CADENCE LT offre une gamme de caractéristiques permettre de mieux vous aider, notez le numéro de destinées à rendre vos exercices à domicile plus modèle et le numéro de série du produit avant de...
  • Page 7: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour localiser les petites pièces destinées à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration renvoie au numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES pré- sentée vers la fin de ce manuel. Le nombre qui suit le numéro-clé indique la quantité requise pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de visserie, vérifiez qu’elle pourrait être déjà...
  • Page 8: Assemblage

    ASSEMBLAGE 1. Au fil des étapes d’assemblage du présent manuel, veuillez tenir compte des conseils utiles qui suivent plus bas. • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l’illustration des petites pièces, référez-vous personnes. à la page 7. • Disposez toutes les pièces dans un espace •...
  • Page 9 3. Attachez les Rampes Gauche et Droite (71, 72) aux Montants (76) à l’aide de quatre Vis M10 x 45mm (2); engagez d’abord toutes les quatre Vis, et serrez-les ensuite. 4. Avec l’aide d’une autre personne, tenez l’assem- blage de la console (A) près des Montants (76). Introduisez le Fil du Montant (78) à...
  • Page 10 6. Orientez le Loquet de Rangement (77) tel qu’illustré. Attachez le Loquet de Rangement au Montant (76) gauche à l’aide de deux Vis Autoperçantes #10 x 1" (7); engagez les deux Vis Autoperçantes, et serrez-les ensuite. 7. IMPORTANT : vous devez activer votre Console (75) pour commencer à...
  • Page 11: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON aux codes et règlements locaux. Le circuit de la prise D’ALIMENTATION de courant doit être d’une tension nominale de 120 volts et capable de soutenir 15 ampères ou plus. Utiliser un limiteur de surtension Pour éviter de surcharger le circuit, ne branchez aucun autre appareil électrique, excepté...
  • Page 12 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Il est aussi possible de connecter votre tablette sur la console et d’utiliser l’appli iFit –Smart Cardio ® Localisez les messages d’avertissement en anglais sur Equipment pour enregistrer vos données d’entraîne- la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- ment et en faire le suivi.
  • Page 13 COMMENT METTRE EN MARCHE L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température Référez-vous à...
  • Page 14 4. Suivez votre progression aux écrans. 5. Mesurez votre rythme cardiaque au besoin. Lorsque le mode ma- Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque à nuel est sélectionné, l’aide du détecteur de rythme cardiaque au pouce une piste représentant ou d’un détecteur de rythme cardiaque compatible. 1/4 de mile (400 m) Pour de l’information sur l’achat d’une ceinture s’affiche à...
  • Page 15 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT L’entraînement se poursuivra ainsi jusqu’à ce que le PRÉDÉFINI dernier segment clignotant du graphique ait pris fin. La courroie mobile ralentira ensuite jusqu’à s’arrêter. 1. Introduisez la clé dans la console. Si le réglage de la vitesse du segment en cours est Référez-vous à...
  • Page 16 COMMENT CONNECTER VOTRE TABLETTE SUR 5. Déconnectez votre tablette de la console au LA CONSOLE besoin. La console est adaptée aux connexions Bluetooth sur Pour déconnecter votre tablette de la console, les tablettes au moyen de l’appli iFit–Smart Cardio sélectionnez d’abord l’option de déconnexion Equipment, ainsi qu’aux détecteurs de rythme car- dans l’appli iFit–Smart Cardio Equipment.
  • Page 17 LE MODE D’INFORMATION COMMENT CHANGER L’INCLINAISON DU TAPIS DE COURSE La console comporte un mode d’information qui enre- gistre des données sur l’utilisation du tapis de course Pour varier l’intensité de vos exercices, vous pouvez et permet de sélectionner l’unité de mesure de la changer l’inclinaison du tapis de course.
  • Page 18: Informations De La Fcc

    INFORMATIONS DE LA FCC Cette console a été mise à l’essai et évaluée conformément aux limites des appareils numériques de la classe B, aux termes de la section 15 des règlements de la Commission Fédérale des Communications (FCC) des États-Unis. Ces limites sont établies de façon à assurer une protection raisonnable contre l’interférence nocive dans une installation domiciliaire.
  • Page 19: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de plier le tapis de course, retirez la clé et Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 20: Entretien Et Dépannage

    ENTRETIEN ET DÉPANNAGE MAINTENANCE c. Vérifiez l’interrupteur du tapis de course situé près du cordon d’alimentation. Si l’interrupteur émerge L’entretien régulier est important pour obtenir un ren- de l’appareil tel qu’illustré, l’interrupteur a disjoncté. dement optimal et prévenir l’usure. Inspectez et serrez Pour réinitialiser l’interrupteur, attendez cinq toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le tapis minutes, puis renfoncez-le.
  • Page 21 SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque SYMPTÔME : la courroie mobile est décentrée ou l’on marche dessus dérape lorsque l’on marche dessus a. Si la courroie mobile est décentrée, retirez a. N’utilisez qu’un limiteur de surtension conforme à d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON toutes les spécifications indiquées à...
  • Page 22: Directives D'exercice

    DIRECTIVES D’EXERCICE pendant une longue période. Durant les quelques AVERTISSEMENT : premières minutes de l’exercice, votre organisme tire son énergie des calories d’origine glucidique. Ce avant de commencer celui-ci ou tout autre n’est qu’après les quelques premières minutes que programme d’exercices, consultez votre votre organisme commence à...
  • Page 23 SUGGESTIONS D’ÉTIREMENTS Les bonnes positions pour plusieurs étirements de base sont illustrées à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez – ne bondissez jamais. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous lentement vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous tendez les mains le plus près possible des orteils.
  • Page 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Modèle nº PFTL29720.1 R0521A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis M10 x 60mm Autocollant d’avertissement Vis M10 x 45mm Amortisseur gauche de la Vis M4,2 x 19mm plateforme Rondelle de 1/4" Amortisseur droit de la plateforme Vis à...
  • Page 25: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A Modèle nº PFTL29720.1 R0521A...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ B Modèle nº PFTL29720.1 R0521A 16 18 26 12...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ C Modèle nº PFTL29720.1 R0521A...
  • Page 28: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la couverture avant du manuel. Pour que nous puis- sions mieux vous assister, ayez en main les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant du manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pftl29720.1

Table des Matières