Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
Voor DVC-120IP, DVC-150IP
, DVC-160IP en DVC-210IP
v2
Pour DVC-120IP, DVC-150IPv2, DVC-160IP et DVC-210IP
IP CAMERA web interface
Via webbrowser de camera benaderen op een PC
Faire accéder la caméra à un PC via le webbrowser

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alecto Voor DVC-120IP

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI Voor DVC-120IP, DVC-150IP , DVC-160IP en DVC-210IP Pour DVC-120IP, DVC-150IPv2, DVC-160IP et DVC-210IP IP CAMERA web interface Via webbrowser de camera benaderen op een PC Faire accéder la caméra à un PC via le webbrowser...
  • Page 2: Productomschrijving

    PRODUCTOMSCHRIJVING IP Camera web interface is een soort website in de camera om toegang te krijgen via een webbrowser op een pc of laptop. Via de webbrowser kan er naar live beeld worden gekeken of specifi eke functies worden ingesteld. De getoonde beelden en functies kunnen per browser enigszins afwijken.
  • Page 3 IP-ADRES OPZOEKEN MET BEHULP VAN L-SEARCH WINDOWS SOFTWARE. Download de L-search software van de site van Alecto (www.alecto.nl) of van (www.hesdo-service.nl) Installeer de software en start deze op. Druk op de toets Search of op F3 om het zoeken te starten.
  • Page 4 OPENINGSCHERM Daarna volgt het openingsscherm. Selecteer voor de juiste taal. Kies daarna de browser die u gebruikt. Mode1 als u Internet Explorer gebruikt. Download en installeer dan eerst de plugin OCX. Mode 2 als u andere browser gebruikt Image mode als u de camera wilt bekijken met een smartphone of tablet. BEDIENING VAN DE CAMERA VIA INTENET EXPLORER Hieronder het overzicht van de functie bij live beeld.
  • Page 5 1. Beeld grote instelling VGA = 640×480pxs., QVGA = 320×240pxs. en QQVGA = 160x120pxs. Neem in acht des te hoger de resolutie van het videosignaal des te hoger het dataverkeer. Bij hoog dataverkeer zal de bediening trager worden. Dit geldt voornamelijk bij gebruik met een smartphone en tablet via een extern netwerk.
  • Page 6 MEDIA Onder het tabblad “MEDIA” zit de optie “VIDEO SETTINGS”. • : Zet hier handmatig de infrarood verlichting aan of uit. • : Beeld horizontaal spiegelen. • : Beeld verticaal spiegelen. • Mode: Beeld frequentie instellen. Keuze uit 50- of 60 Hz. •...
  • Page 7: Network Settings

    NETWORK SETTINGS Onder het tabblad “NETWORK SETTINGS” zitten de volgende opties: “NETWORK”, “WIFI” en “REMOTE ACCESS”. NETWORK: De basis Netwerk instellingen staan ingesteld op DHCP oftewel automatisch verkrijgen van een IP adres. Als u niet weet hoe dit werkt wijzig deze instellingen dan niet. Uw router wijst dan een juist IP adres toe aan de camera.
  • Page 8 WIFI: Via dit tabblad kunt u de camera verbinden met een intern WiFi netwerk. Bij het correct aanmelden op het WiFi netwerk zal de camera zonder UTP kabel op WiFi werken. Het is nu eenvoudig om de camera op elke plek binnen het bereik van het WiFi signaal van de router te plaatsen. Druk eerst op Scan om het juiste netwerk te kunnen kiezen.
  • Page 9 Remote Acces: Via dit tabblad is het mogelijk om de camera in te stellen dat deze via een externe PC te benaderen is. Hiervoor dient de router doormiddel van Port Forwarding open gezet te worden. Poorten van de router worden nu open gezet. Als u hiervan gebruik wilt maken dient u te weten waar het overgaat. U zet namelijk uw router open voor toegang van buitenaf.
  • Page 10: Alarmsettings

    ALARMSETTINGS De camera heeft verschillende alarm mogelijkheden. Niet alle mogelijkheden in het menu worden door de cameras ondersteund. Audible alarm armed: audiodetectie. Motion Detect Armed: bewegingsdetectie. Alarm Input Armed: Extern aan te sluiten alarmsensor die u hier kunt activeren. IO Linkage on Alarm: Externe alarmgever die op de camera kan worden aangesloten die bij alarm actie onderneemt.
  • Page 11 Bovenstaande afbeelding geeft het scherm Alarm settings weer waarbij alle functies met hun sub functies te zien zijn. Deze functies werken alleen bij camera’s die desbetreffende functie ondersteunt Audible alarm Armed met de gevoeligheidsinstellingen en Motion Detect Armed met de gevoeligheidsinstelling zijn hier in te stellen.
  • Page 12 ADVANCED Bij het tabblad uitgebreide instellingen kunnen de volgende functies worden ingesteld: Alias Settings: Geef de camera een eigen naam. Local Recording Path: Een lokaal mapje op uw pc waar de opname kan worden weggeschreven (bv C:/camera/). E-mail: Geef hier uw email gegevens in om tijdens alarm een mail bericht te ontvangen. FTP: Geef hier uw FTP gegevens in om tijdens alarm foto’s van de camera te kunnen uploaden naar uw FTP account.
  • Page 13 Local Recording Path Vul hier het pad in waar eventueel opname op de PC moeten worden weggeschreven. De PC dient dan wel aan te staan. Vul meteen de andere voorkeur gegevens in. Druk daarna op “setup” om de gegevens op te slaan. Explorer dient met administratie rechten te zijn opgestart om het pad in te kunnen stellen.
  • Page 14: System Tools

    Als u tijdens een alarmstatus een foto wilt uploaden naar een ftp server dan kunt u in dit veld de gegevens van de FTP server ingeven. U dient wel te beschikken over een ftp server of toegang te hebben tot een ftp server. De gegevens heeft u gekregen van deze partner. SYSTEM TOOLS Het tabblad “System Tools”...
  • Page 15 User Settings Er zijn 3 toegangsniveaus om in te kunnen loggen bij de camera. Administrator: in deze groep is het mogelijk om alle instellingen aan te passen Gebruiker: in deze groep is het mogelijk om alle toepassingen te gebruiken, het is alleen niet mogelijk om uitgebreide instellingen te wijzingen Bezoeker: in deze groep is het alleen mogelijk om naar live beeld te kijken.
  • Page 16 PTZ Settings Met de PTZ settings is het mogelijk de draaisnelheid en richtpunten van de camera lens vast te leggen. Disable Preset: Bij aanvinken worden de instellingen genegeerd. Call the Preset after reboot: In het “live beeld” scherm is het mogelijk om geheugenplaatsen te programmeren van verschillende richtingen van de lens van de camera.
  • Page 17 Reboot Device: Druk op deze knop om de camera opnieuw op te laten starten. Upgrade Device Embeded Web UI: Gebruik dit veld om de website in de camera te kunnen updaten. U dient wel te beschikken over de nieuwste versie van de Web ui fi le om deze te kunnen uploaden naar de camera en deze te installeren.
  • Page 18 Resetten Als het niet meer mogelijk is om contact met de camera te krijgen, en het niet meer de achterhalen is wat het IP adres of eventueel poort nummer niet meer overeenkomt kan de camera van buitenaf worden gereset naar de fabrieksinstellingen. De Camera wordt dan op DHCP gezet en het poortnummer op 80.
  • Page 19: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT IP Camera web interface est une sorte de site web dans la caméra pour accéder à une pc ou laptop via un webbrowser. Il est possible de visionner des images live ou de paramétrer des fonctions spécifi ques via le webbrowser. Les images affi chées et les fonctions peuvent cependant être différentes par navigateur.
  • Page 20: Faire Contact Avec La Camera

    UID qui se trouve à l’arrière de la caméra. RECHERCHER UNE ADRESSE IP A L’AIDE DU SOFTWARE L-SEARCH WINDOWS. Téléchargez le software L-search du site de Alecto (www.alecto.nl) ou de (www.hesdoservice. nl) Installez le software et démarrez-le. Appuyez sur la touche Search ou sur F3 pour démarrer la recherche.
  • Page 21: Ecran D'ouvertu

    ECRAN D’OUVERTU L’écran d’ouverture. Sélectionnez la langue correcte. Choisissez ensuite le navigateur que vous utilisez. Mode1 si vous utilisez Internet Explorer. Téléchargez et installez ensuite d’abord le plugin OCX. Mode 2 si vous utilisez un autre navigateur Image mode si vous souhaitez visionner la caméra avec un smartphone ou tablet. COMMANDE DE LA CAMERA VIA INTENET EXPLORER Ci-dessous le sommaire de la fonction à...
  • Page 22 1. Paramètre grande imageVGA = 640×480pxs., QVGA = 320×240pxs. en QQVGA = 160x120pxs. Tenez compte qu’au plus la résolution du signal vidéo est haute au plus haut le trafi c des données. La commande sera plus lente lors d’un haut trafi c des données.
  • Page 23 MEDIA Sous l’onglet “MEDIA” il y a l’option “VIDEO SETTINGS”. • : Ici vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage infrarouge manuellement. • : Inverser l’image horizontalement. • : Inverser l’image verticalement. • Mode: Paramétrer la fréquence image. Choix entre 50- ou 60 Hz. •...
  • Page 24: Parametres Reseau

    PARAMETRES RESEAU Sous l’onglet “NETWORK SETTINGS” se trouvent les options suivantes: “NETWORK”, “WIFI” et “REMOTE ACCESS”. RESEAU: Les paramètres de Réseau de base sont paramétrés sur DHCP ou obtenir une adresse IP automatique. Ne changez pas ces paramètres si vous ne savez pas comment cela fonctionne. Votre routeur donne une adresse IP correcte à...
  • Page 25 WIFI: Via cette tablette vous pouvez connecter la caméra avec un réseau WIFI interne. La caméra pourra fonctionner sans câble UTP sur WiFi lors d’une annonce correcte sur le réseau WiFi. Maintenant il est facile de placer la caméra à chaque endroit à portée du signal WiFi du routeur. Appuyez d’abords sur Scan pour choisir le bon réseau.
  • Page 26 Remote Acces: Via cet onglet il est possible de paramétrer la caméra afi n que celle-ci puisse être accessible via un PC externe. Pour ceci le routeur doit être ouvert à l’aide du Port Forwarding. Les portes du routeur sont maintenant ouvertes. Si vous voulez pouvoir l’utiliser vous devez savoir de quoi il s’agit.
  • Page 27 PARAMETRES ALARME La caméra a de différentes possibilités d’alarme. La caméra ne soutient pas toutes les possibilités dans le menu. Audible alarm armed: détection audio. Motion Detect Armed: détection de mouvement. Alarm Input Armed: Capteur externe d’alarme à raccorder que vous pouvez activer ici. IO Linkage on Alarm: Donneur externe d’alarme qui peut être raccordé...
  • Page 28 L’image ci-dessus affi che l’écran des Paramètres d’Alarme auquel toutes les fonctions est leurs sub fonctions sont visibles. Ces fonctions fonctionnent uniquement avec les caméras qui soutiennent cette fonction concernée Audible alarm Armed avec les paramètres de sensibilité et Motion Detect Armed avec les paramètres de sensibilités sont à...
  • Page 29 ADVANCED A l’onglet paramètres avancés les fonctions suivantes peuvent être paramétrées: Alias Settings: Donne un nom à la caméra. Local Recording Path: Une petite farde locale sur votre pc où l’enregistrement peut être sauvegardé (P.Expl C:/camera/). E-mail: Introduisez ici vos données email afi n de recevoir un message pendant une alarme. FTP: Introduisez ici vos données FTP afi...
  • Page 30 Local Recording Path Introduisez ici le pad où d’éventuels enregistrements doivent être sauvegardés sur le PC. Cependant le pc doit être allumé. Introduisez immédiatement les autres données de préférences. Appuyez ensuite sur “setup” afi n de sauvegarder les données. Explorer doit être démarré avec les droits d’administration afi...
  • Page 31 Si vous voulez télécharger une photo vers le serveur ftp lors d’un statut alarme vous pouvez alors introduire les données du serveur ftp dans ce champ. Cependant vous devez disposer d’un serveur ftp ou vous devez avoir accès à un serveur ftp. Ce partenaire vous a donné les données. SYSTEM TOOLS L’onglet “System Tools”...
  • Page 32 User Settings Il y a 3 niveaus d’accès pour pouvoir s’identifi er à la caméra. Administrator: Il est possible de modifi er tous les paramètres dans ce groupe Gebruiker: Il est possible d’utiliser toutes les applications dans ce groupe, seulement il n’est pas possible de modifi...
  • Page 33 PTZ Settings Avec les paramètres PTZ il est possible de sauvegarder la vitesse de rotation et les points d’indication. Disable Preset: Les paramètres sont ignorés lorsque vous cochez ceci. Call the Preset after reboot: Dans l’écran des “images lives” il est possible de programmer les places de mémoires des différentes directions de l’objectif de la caméra..
  • Page 34 Reboot Device: Appuyez sur cette touche pour redémarrer la caméra. Upgrade Device Embeded Web UI: Utilisez ce champ afi n de pouvoir mettre le site web de la caméra à jour. Cependant vous devez disposer de la nouvelle version du Web ui fi le afi n de pouvoir les télécharger vers la caméra et de les installer.
  • Page 35: Mettre À Zéro

    Mettre à zéro S’il n’est plus possible de se connecter avec la caméra et qu’il n’est plus possible de connaître l’adresse IP ou que le numéro de la porte ne corresponds éventuellement plus, la caméra peut être remise aux paramètres de l’usine, depuis l’extérieure.La caméra est alors mise sur DHCP et le numéro de la porte sur 80.Pour ceci il y a un petit bouton reset sur le côté, à...
  • Page 36 Service Help Hesdo Azielaan 12 5232BA s’-Hertogenbosch The Netherlands WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@HESDO.DE NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085 Festnetz 0,14 €/Minute Handy bis zu 0,42/Minute V1.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Dvc-150ipv2Dvc-160ipDvc-210ipPour dvc-120ip

Table des Matières