Publicité

Liens rapides

CM 305
Faucheuse à Tambores
Instructions de service
"Notice originale"
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JF CM 305

  • Page 1 CM 305 Faucheuse à Tambores Instructions de service “Notice originale”...
  • Page 3: Preface

    CHER CLIENT! Nous apprécions la confiance que vous nous témoignez en investissant dans une machine JF et vous félicitons de votre achat. Notre souhait le plus cher est que vous soyez pleinement satisfait de cette machine. Ce manuel d'instructions contient toutes les informations nécessaires à la bonne utilisation de votre machine en toute sécurité.
  • Page 4: Table Des Matières

    UTILISATION CONFORME DE LA MACHINE ........... 6 SECURITE ......................7 Définitions ....................7 Règles générales de sécurité ..............8 SECURITE FAUCHEUSES JF ................9 Choix du tracteur ..................9 Attelage et dételage ................10 Transport ....................10 Travail ....................11 Entretien ....................
  • Page 5 6. DIVERS ......................... 51 PROBLEMES ET SOLUTIONS ................ 51 7. EQUIPEMENT OPTIONNEL ..................52 Disques d’andainage................52 Réglage de la hauteur de coupe ............53 COMMANDE DE PIECES DETACHEES ............54 MISE AU REBUT ....................54 - 5 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 6: Introduction

    1. INTRODUCTION 1. INTRODUCTION UTILISATION CONFORME DE LA MACHINE Les faucheuses à tambours JF sont conçues pour un usage agricole. Elles ne peuvent être montées que sur des tracteurs agricoles et entraînées par la prise de force. Les faucheuses à tambours sont exclusivement destinées à une seule utilisation, à...
  • Page 7: Securite

    SECURITE La sécurité des personnes et des machines est une préoccupation majeure des services d'études de JF. En effet, la plupart des accidents surviennent, en agriculture, à cause d'une mauvaise utilisation et d'une formation insuffisante. Nous faisons tout pour assurer votre sécurité et celle de votre famille dans les meilleures conditions, mais cela demande aussi un effort de votre part.
  • Page 8: Règles Générales De Sécurité

    - nettoyer la machine - démonter une pièce de la machine - régler la machine S’assurer que tous les outils ont été enlevés de la machine avant de mettre en route le tracteur. - 8 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 9: Securite Faucheuses Jf

    Toujours choisir un tracteur avec une cabine fermée pour travailler avec une faucheuse. S'assurer également que le système hydraulique du tracteur ne peut pas délivrer une pression supérieure à 210 bars. - 9 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 10: Attelage Et Dételage

    De l'air dans le circuit hydraulique ou une perte d'huile soudaine peuvent avoir les mêmes effets. En conséquence, toujours s'assurer que le système de sécurité est correctement engagé avant le transport sur route. - 10 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 11: Travail

    Vérifier que le système de sécurité fonctionne sans blocage. Si les vibrations ou le bruit de la machine s'amplifient soudainement, il faut s'arrêter immédiatement. Ne pas reprendre le travail avant d'avoir corrigé le défaut. - 11 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 12: Entretien

    La durée de vie maximum pour un flexible hydraulique est de 6 années, y compris 2 années maximum de stockage. Pour les remplacer, toujours choisir des modèles compatibles avec les exigences du fabricant. Tous les flexibles portent une date de fabrication. - 12 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 13: Sécurité Machine

    1. INTRODUCTION SECURITE MACHINE Toutes les pièces tournantes sont équilibrées par JF sur des machines spéciales avec des capteurs électroniques. Si un déséquilibre apparaît, il est corrigé par la fixation de petits poids. Comme les tambours tournent à plus de 2000 tr/mn, le moindre déséquilibre entraîne des vibrations qui peuvent causer des fissures.
  • Page 14 Maschine in Transportstellung geschwenkt wird ARRETER LE PDF avant de pivoter la machine en position de transport Transport STOP Transport innan maskinen svängas i transportläge Transport KYTKE POLS voimansiirto ennen koneen kääntöä kuljetusasentoon PR80-0397 - 14 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 15: Autocollants De Securite

    Bloquer le vérin hydraulique avant le transport Pour s’assurer qu’il n’y aura pas de mouvements intempestifs, le vérin hydraulique doit être séparé du circuit hydraulique du tracteur avec la vanne de blocage avant le transport. - 15 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 16 1. INTRODUCTION 4657 1247 - 16 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 17: Caracteristiques Techniques

    Vitre ouverte 84.6 dB bruit dans la cabine du Vitre fermée 71.4 dB Machine tracteur débrayée Vitre ouverte 73.1 dB Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis la fabrication et les caractéristiques. - 17 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 18: Attelage Ou Detelage Et Essai

    Adapter d'abord la machine à la voie du tracteur. Fig. 2-1 Fig. 2-1 Il est possible de choisir entre 5 réglages (A, B, C, D et E) des chevilles F sur la tête d’attelage, correspondant aux largeurs de tracteurs suivantes: - 18 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 19 Vérifier si les axes d’attelage sont bien bloqués Vérifier si les axes d’attelage sont correctement engagés dans les bras de relevage. Raccorder les bras d'attelage du tracteur aux pièces d'attelage de la machine F. - 19 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 20 Les composants hydrauliques ne doivent pas être soumis à une pression de travail supérieure à 210 bars, car une pression de travail plus élevée peut détériorer certaines pièces. Dans ce cas un risque sérieux de blessure peut apparaître. - 20 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 21 IMPORTANT: Ne pas raccourcir l'arbre de prise de force neuf avant de s'être assuré que c'est indispensable. D'origine, l'arbre d'entraînement est calculé pour s'adapter à la longueur, entre l'axe de sortie et celui d'entrée, qui est standard sur la plupart des tracteurs. - 21 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 22 à 30 mm (minimum) sur les tubes. L’arbre de PDF peut être monté – Le limiteur de couple vers le côté machine. Sécuriser l’arbre de prise de force avec la chaine. - 22 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 23: Mise En Route

    à bas régime pendant quelques minutes. Si aucun bruit ou vibration insolites ne se produisent, la vitesse peut être augmentée jusqu'au régime normal. En dehors du chauffeur du tracteur, personne ne doit rester près de la machine. - 23 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 24: Detelage De La Machine

    Déplacer la cheville du tendeur de ressort jusqu’au trou supérieur (position parking). La machine peut maintenant être abaissée avec le vérin de relevage sans que les ressorts soient tendus. - 24 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 25 Desserrer et démonter le bras supérieur. Abaisser la tête d’attelage et déconnecter les bras d’attelage. Fig. 2-11 Fig. 2-10 Démonter l’arbre de prise de force et les flexibles hydrauliques et les placer sur leurs supports. - 25 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 26: Reglages Et Conduite

    Mettre en place le troisième point. Il doit être à peu près parallèle aux bras inférieurs. Fig. 3-1 Fig. 3-1 Relever l'attelage pour pouvoir basculer la béquille A vers l'arrière. Raccorder les flexibles hydrauliques aux sorties d'un distributeur simple effet et d'un double effet. - 26 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 27: Passage De Position Travail A Position Transport

    Fig. 3-3 La suspension pendulaire doit être bloquée avec le verrou de transport B pendant le transport pour éviter des dommages en circulation. Conversion: Actionner le distributeur double-effet hydraulique lorsque la machine est levée. - 27 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 28: Position Travail

    DANGER: SIGNALISATION: Avant de circuler sur la voie publique, s'assurer que les règles de circulation peuvent être respectées. Ceci suppose bien sûr que les feux et les dispositifs de signalisation ne sont pas masqués par la machine. POSITION TRAVAIL - 28 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 29: Position Transport

    3. REGLAGES ET CONDUITE POSITION TRANSPORT - 29 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 30: Passage De Position Transport A Position Travail

    Fig. 3-4 Débloquer le verrou de transport B pour la position travail. Important: Pendant le travail, les distributeurs hydrauliques doivent être en position flottante pour que la machine puisse suivre le sol et que le mécanisme anti-chocs travaille. - 30 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 31 Cela se fait lorsque l’ensemble de coupe est levé avec le vérin de relevage et que les ressorts sont détendus. Déplacer la cheville jusqu’au trou central dans le tendeur. Lorsque l’ensemble de coupe est rebaissé, les ressorts sont tendus et la suspension est active. Voir aussi 3.9 Suspension. - 31 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 32: Protection Anti-Pierres

    AVERTISSEMENT: Après chaque déclenchement de sécurité, la machine doit être arrétée et inspectée pour rechercher d’éventuels domages. Si elle est endomagée, ne continuez pas à travailler avant qu’elle ne soit réparée. - 32 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 33: Travail Au Champ

    N.B. Eviter une inclinaison vers l’arrière sinon la machine risque de recouper. Fig. 3-7 Fig. 3-7 Une hauteur de coupe plus importante est obtenue en montant des rondelles sur les patins (équipement optionnel). - 33 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 34: Démarrage

    Faire de même après un choc avec un obstacle. Vérifier si les couteaux sont montés correctement. Des couteaux manquants ou usés doivent être remplacés immédiatement. Toujours remplacer les couteaux sur le tambour considéré. - 34 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 35: Virages

    L’ensemble de coupe est ramené en place avec le distributeur hydraulique double- effet. Après chaque déclenchement la machine doit être vérifiée. DANGER: Arrêter le moteur et enlever la clé de contact avant d’intervenir sur la machine. - 35 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 36: Suspension

    Le soulagement est réduit en montant la cheville dans le trou inférieur sur le tendeur du ressort. Cela ne peut se faire que lorsque l’ensemble de coupe est levé avec le vérin de relevage et que les ressorts sont détendus. - 36 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 37: Couteaux

    - qu'aucun couteau ne manque et qu'ils sont montés correctement. - qu'aucun couteau n'est tordu ou cassé. - que chaque couteau peut tourner librement autour de son axe. Voir aussi le paragraphe concernant les couteaux au chapitre 5 « Entretien ». - 37 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 38: Rotors

    à dire le volume de la récolte et la nature du sol Le chauffeur doit toujours parfaitement contrôler le tracteur et être capable d’éviter tout obstacle inattendu sur le sol ou corps étranger devant le tracteur ou la machine. - 38 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 39 équipée avec un protecteur anti-vent fait en matière synthétique qui limite le flux d’air. Ce protecteur anti-vent doit être laissé en place et intact et doit être remplacé s’il est usé. - 39 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 40: Sécurité Contre La Surcharge

    NB: Il est normal que les pièces tournantes (rotors, tambours et couteaux) soient bruyantes au démarrage en raison de la vitesse élevée de rotation des rotors (2000 tr/min). Le bruit sera réduit lorsque la machine commencera à travailler dans la récolte. - 40 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 41 4. LUBRIFICATION Tableau de graissage pour la faucheuse à tambours type CM305-2 Les points ci-dessous doivent être graissés selon les périodicités indiquées. - 41 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 42: Lubrification

    élevé. Si les tubes coulissants ne sont pas suffisamment graissés, des efforts importants risquent de les endommager, et à la longue, d'endommager également les arbres et les boîtiers de transmissions. - 42 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 43: Renvoi D'angle Sur Le Châssis

    Contrôler le niveau d'huile toutes les 80 heures de travail. Vidange: La première vidange doit être effectuée après 50 heures de travail et ensuite toutes les 500 heures ou au moins une fois par saison. - 43 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 44: Entretien

    [Nm] [Nm] M 10 M 12 M 12x1,25 M 14 M 14x1,5 M 16 M 16x1,5 M 18 M 20 M 20x1,5 M 24 1100 M 24x1,5 1175 M 30 1300 1800 2300 - 44 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 45: Limiteur De Couple

    élevées de couple et dans le même temps est capable de transmettre le couple en glissant. Ce limiteur de couple à friction doit être entretenu, c’est à dire “aéré” à intervalles réguliers car la poussière et l’humidité peuvent le bloquer. - 45 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 46: Controle D'equilibrage

    A la longue, un déséquilibre entraîne des ruptures et des dommages importants. Toutes les machines fabriquées par JF sont contrôlées sur le plan de l'équilibrage avec un appareillage spécial. A la première mise en route de la machine, il faut repérer le niveau de bruit et de vibrations pour avoir plus tard une base de comparaison.
  • Page 47: Couteaux

    3) l’épaisseur du métal autour du trou de fixation est inférieure à 7 mm. Les supports de couteaux doivent aussi être contrôlés régulièrement. Spécialement après un choc avec un corps étranger, après le remplacement des couteaux et la première fois qu’on utilise la machine. - 47 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 48: Supports De Couteaux

    5. ENTRETIEN SUPPORTS DE COUTEAUX Fig. 5-4 Fig. 5-4 Remplacer les supports de couteaux si: 1) ils sont déformés 2) le diamètre de l’axe de couteau est inférieur à 7 mm. - 48 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 49: Remplacement Des Couteaux

    Fig. 5-6 Retirer l’ancien couteau et monter le nouveau en repoussant l’outil. AVERTISSEMENT: Après le remplacement des couteaux, les boulons des couteaux, rotors etc., vérifier qu’aucun outil n’a été laissé sur la machine. - 49 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 50: Etat Des Plaques De Rotors

    être déformés par des pierres ou autres corps étrangers. Si cela cause un déséquilibre, ils doivent être remplacés. (Un déséquilibre peut être causé par une accumulation de poussière, de graines et autres corps dans les tambours.) - 50 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 51: Divers

    Conserver l’arbre de prise de force dans un endroit sec. - Pulvériser la machine avec une fine couche d'huile anti-rouille. En particulier sur les pièces polies par l'usage. - Remiser la machine sous un abri aéré. - 51 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 52: Equipement Optionnel

    à 90 degrés par rapport au renvoi d’angle lorsque le support de ressort A vient en butée contre ce renvoi d’angle. Le support de ressort est fixé au bras par un boulon, ce qui rend possible une certaine liberté de réglage. - 52 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 53: Réglage De La Hauteur De Coupe

    REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Fig. 7-3 Fig. 7-3 Une hauteur de coupe supérieure peut être obtenue en montant des rondelles additionnelles entre le moyeu et les patins. - 53 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 54: Commande De Pieces Detachees

     Démonter la machine et trier les pièces recyclables, par exemple les pneumatiques, les flexibles hydrauliques, les distributeurs etc.  Rapporter les pièces utilisables dans un centre agréé. Déposer les grosses pièces métalliques chez un ferrailleur agréé. - 54 - PIFX-083A-02 CM 305 0913...
  • Page 55 Danemark, ci-après nommé "Kongskilde" applique la garantie à tout acheteur d'une machine JF achetée chez un revendeur JF agréé. La garantie couvre les défauts de pièces et de main d'œuvre. Cette garantie est valable une année à partir de la date d'achat par l'utilisateur.
  • Page 56 Härmed förklarar vi att: Prohlašujeme tímto, že: Käesolevaga kinnitame, et: CM 305 to which this declaration relates corresponds to the relevant basic al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la seguridad y a la sanidad:...
  • Page 57 Με την παρούσα δηλώνουμε, ότι Ar šo mēs apliecinām, ka: Izjavljamo, da je Kijelentjük, hogy a/az: CM 305 Jissodisfa d-dispożizzjonijiet kollha rilevanti tad-Direttiva: 2006/42/KE to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive: 2006/42/EC съответства...
  • Page 58 Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: PIFX-083a 01 CM 305 - 06.2011 You can always find the latest version of the manuals at www.jf.dk...

Table des Matières