Publicité

Liens rapides

P. O. Box 348 • • • • • 646 Thompson Road • • • • • Thompson, CT 06277 USA
Tél: (860) 923-9551 • • • • • Fax: (860) 923-2617
E-mail: numa@numahammers.com
Site web: www.numahammers.com
©2015 Numa - Tous droits réservés
Brevets N°
4,530,408
4,919,221
4,962,822
5,205,363
5,984,021
5,992,537
6,021,856
7,422,074

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numa Champion RC160

  • Page 1 P. O. Box 348 • • • • • 646 Thompson Road • • • • • Thompson, CT 06277 USA Tél: (860) 923-9551 • • • • • Fax: (860) 923-2617 E-mail: numa@numahammers.com Site web: www.numahammers.com ©2015 Numa - Tous droits réservés Brevets N° 4,530,408 4,919,221...
  • Page 3: Table Des Matières

    Long terme ..........................18 Remise en service ........................19 Section VII Maintenance des boutons du trépan ..........Généralités ..........................20 Affûtage ............................ 20 Section VIII Pièces de rechange recommandées pour Champion RC160 ..Champion RC160 ® ® ® ® ®...
  • Page 4 GARANTIES ET REMÈDES GARANTIE LIMITÉE Numa garantit que le Produit sera neuf et dénué de défauts de matériau et de façon dans des conditions normales d’utilisation conformément aux dispositions du présent Contrat pendant une période de six (6) mois à compter de la date d’expédition.
  • Page 5: Section I

    Le Champion RC160 est une foreuse pneumatique sans clapet à circulation inverse conçue pour utiliser des trépans Numa à circulation inverse de 16 à 20 pouces (406 mm à 508 mm) de diamètre dans des applications de forage très variées.
  • Page 6: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. TÊTE DE MARTEAU La tête de marteau connecte le marteau à la tige de forage. Les têtes de marteau peuvent être fabriquées de manière à être compatibles avec plusieurs modèles de tiges de forage à circulation inverse. Veuillez contacter votre distributeur ou votre commercial régional pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 7: Anneau De Compression Du Tube D'alimentation

    9. ANNEAU DE COMPRESSION DU TUBE D’ALIMENTATION Un anneau de compression du tube d’alimentation repose entre le tube d’alimentation et le boîtier du tube d’alimentation, et il maintient l’ensemble de tube d’alimentation bien serré. 10. TUBE D’ALIMENTATION Le tube d’alimentation est la principale source d’alimentation en air des chambres situées à...
  • Page 8: Mandrin

    17. MANDRIN Le mandrin s’enfile dans l’extrémité inférieure de la chemise avec un coussinet fileté de grand diamètre. Il comprend des cannelures internes qui transmettent la rotation au trépan au moyen d’une série de plaquettes d’entraînement delrin. 18. COUSSINET DU MANDRIN Le coussinet du mandrin est une pièce rapportée en nylon située dans l’extrémité...
  • Page 9: Démontage

    MISE EN GARDE PRENEZ DES PRÉCAUTIONS LORSQUE VOUS MANIPULEZ DES COMPOSANTS D’UN MARTEAU FOND DE TROU. LES COMPOSANTS DES MARTEAUX NUMA SONT FABRIQUÉS EN MATÉRIAUX TREMPÉS ET TRAITÉS THERMIQUEMENT. CES COMPOSANTS RISQUENT D’ÊTRE GRAVEMENT ENDOMMAGÉS SI ON LES LAISSE TOMBER OU S’ILS HEURTENT D’AUTRES OBJETS.
  • Page 10 Force directionnelle requise : 15 000 – 25 000 lbs. Étau de préhension abattant (6 800 – 11 400 kg) Petol N° VTDA120 Combinaison socle pour marteau Blocage à la et clé, acier structural, profilé en I, hauteur du socle renforcement de la construction par soudure selon les besoins.
  • Page 11 Retirez le boîtier du tube collecteur. Le boîtier du tube collecteur est pourvu de deux • orifices taraudés de 1/2" (13 mm) à filetage UNC qui permettent d’y introduire des anneaux de levage afin de faciliter le retrait. En utilisant un tournevis, retirez les deux joints toriques des diamètres intérieurs du •...
  • Page 12: Inspection

    INSPECTION Tous les composants doivent être lavés dans un solvant propre avant d’être • inspectés et remontés. AVERTISSEMENT UTILISEZ DES LIQUIDES DE NETTOYAGE QUI NE SONT PAS INFLAMMABLES ET ÉVITEZ D’INSPIRER LES VAPEURS DU LIQUIDE. Manipulez tous les composants avec précaution, car les composants en acier •...
  • Page 13 RESSORTS BELLEVILLE Inspectez les ressorts Belleville pour vous assurer qu’il n’y a pas de fêlure ou de • signe d’usure grave. Remplacez les ressorts si nécessaire. • ENSEMBLE DE TUBE D’ALIMENTATION Inspectez toutes les surfaces vissées pour vous assurer qu’il n’y a pas d’indentation •...
  • Page 14 RESSORT D’EXPANSION Inspectez les ressorts d’expansion pour vous assurer qu’il n’y a pas de signes • d’usure grave. Remplacez le ressort si nécessaire. • MANDRIN Inspectez le mandrin pour vous assurer qu’il n’y a pas de fêlure ou de bavure. •...
  • Page 15: Instructions Générales Pour Le Montage

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR LE MONTAGE Le montage doit être réalisé dans un environnement propre. • Tous les composants doivent être nettoyés soigneusement et essuyés avant de • procéder au montage. Lubrifiez tous les composants à la main avec de l’huile pour perforatrices afin •...
  • Page 16: Montage Du Marteau

    REMARQUE EN RAISON DE LA PRÉSENCE DE RESSORTS DE COMPRESSION À L’INTÉRIEUR, LA TÊTE DU MARTEAU CHAMPION RC160 NE PEUT ÊTRE COMPLÈTEMENT SERRÉE L’APPAREIL DE FORAGE QU’AVEC UNE CLÉ MÉCANIQUE. MISE EN GARDE LES FILETS RISQUENT D’ÊTRE ENDOMMAGÉS LE MARTEAU RC160 EST SOULEVÉ...
  • Page 17 MISE EN GARDE EN RAISON DES TOLÉRANCES ÉTROITES ENTRE LES COMPOSANTS INTERNES DU CHAMPION RC160 ET DE LA CHEMISE, NUMA NE PEUT PAS ACCEPTER DE RESPONSABILITÉ POUR DE QUELCONQUES DOMMAGES POUVANT ÊTRE CAUSÉS PAR UNE OPÉRATION DE SOUDAGE SUR LE DIAMÈTRE EXTÉRIEUR DE LA CHEMISE.
  • Page 18 SECTION III IDENTIFICATION DES PIÈCES VUE ÉCLATÉE Chemise 009937(1) Clapet 009616 (1) Tube collecteur Ressort du clapet 018638 (1) 009619 (1) Joint torique du Guide-trépan boîtier du tube 008148 (1) collecteur Joint torique du 009623 (1) tube collecteur 009624 (2) Ressort Joint torique du d’expansi o n...
  • Page 19 TUBE D’ALIMENTATION ASSEMBLÉ VUE ÉCLATÉE Figure 3-2 Tube d’alimentation assemblé 009627 (1) Ressort d’expansion du tube d’alimentation 009625 (1) Tube d’alimentation 009612 (1) Joint torique de l’orifice 009624 (1) Anneau de compression du tube d’alimentation 009626 (1) Joints toriques du tube d’alimentation 009622 (2) Boîtier du tube d’alimentation...
  • Page 20 * Un fonctionnement au-dessus de 200 psi (13,8 Bar) n’est pas recommandé. REMARQUE Les marteaux Numa RC utilisent un joint torique d’orifice pour servir de duse. Le retrait du joint torique d’orifice permet le passage de plus d’air à travers le marteau pour nettoyer un trou ou le rincer au jet.
  • Page 21 LUBRIFICATION Le marteau Champion RC160 nécessite un approvisionnement continu en huile pour perforatrices du type correct. Le marteau Champion RC160 doit consommer au moins 10 quarts (10 litres) d’huile pour perforatrices par heure pour maintenir une lubrification adéquate. Veuillez consulter le tableau 5-1 afin de déterminer l’huile pour perforatrices recommandée.
  • Page 22: Court Terme

    SECTION VI REMISAGE Lorsque vous remisez un marteau Champion, il est important de prendre les mesures nécessaires pour assurer un fonctionnement sans problème après la remise en service. Il faut appliquer la procédure suivante lorsque le percement du trou est terminé si le marteau doit rester inactif pendant plusieurs semaines ou pendant plus longtemps : Toute l’eau présente dans les tiges de forage doit être éliminée par soufflage.
  • Page 23: Remise En Service

    Lubrifiez tous les composants internes avec de l’huile pour perforatrices. Consultez • le tableau 5-1 à la page 17 afin de déterminer quelles sont les huiles pour perforatrices appropriées. Mettez un capuchon sur les extrémités tête de marteau et mandrin. •...
  • Page 24: Généralités

    MAINTENANCE DES BOUTONS DU TRÉPAN GÉNÉRALITÉS Les trépans à boutons Numa sont conçus pour assurer une pénétration rapide et une grande longévité. L’affûtage des boutons au carbure a un effet direct sur la pénétration comme sur la longévité de l’outil.
  • Page 25 Pour Hammer complet # 017397 Assemblée Tableau 8-1 REMARQUE Classe 1 Représente un utilisateur d’un marteau Champion RC160 pour lequel il existe des pièces de rechange facilement disponibles. Classe 2 Représente un utilisateur d’un marteau Champion RC160 pour lequel il n’existe pas de pièces de rechange facilement disponibles.
  • Page 26 REMARQUES Champion RC160 Page 22 15/07/21 ® ® ® ® ®...
  • Page 27 REMARQUES Champion RC160 21/09/07 15/07/21 Page 23 ® ® ® ® ®...

Table des Matières