MS1-...Ex0-...
Anzahl Eingänge/Ausgänge
Typ
Eingänge
MS1-12...
1
MS1-22...
2
MS1-33...
3
1
Klemmenbelegung (siehe Abbildungen)
1, 2
Betriebsspannungsanschluss
3 –8
Schaltausgänge
9 –16
eigensichere Eingangskreise/
Programmiereingänge
MS1-12Ex0...
11–12
Einstellung der Wirkungs-
richtung:
mit Brücke:
Arbeitsstromverhalten
ohne Brücke:
Ruhestromverhalten
MS1-22Ex0...
11–12
Einstellung Wirkungsrichtung
Kanal 1:
mit Brücke:
Arbeitsstromverhalten
ohne Brücke:
Ruhestromverhalten
13 –14
Einstellung Wirkungsrichtung
Kanal 2:
mit Brücke:
Arbeitsstromverhalten
ohne Brücke:
Ruhestromverhalten
MS1-33Ex0...
3-kanaliger Betrieb [I]:
9–14
Sensoranschlüsse
15 –16
Einstellung der Wirkungs-
richtung für alle Kanäle
gemeinsam
mit Brücke:
Arbeitsstromverhalten
ohne Brücke:
Ruhestromverhalten
1-kanaliger Betrieb zur Signalvervielfachung [II]:
9–14
Wirkungsrichtung des
Ausganges
15–16
Sensoranschluss
Hinweise zur Ex-Installation
Die Geräte sind zugehörige Betriebsmittel
(EN 50020) mit eigensicheren Stromkreisen an den
Klemmen 9-16 und dürfen nicht im Ex-Bereich
installiert werden. Es gelten die nationalen
Bestimmungen zur Errichtung eigensicherer
Stromkreise. Bei der Zusammenschaltung von
Betriebsmitteln muss der „Nachweis der Eigen-
sicherheit" durchgeführt werden (EN 60079-14).
Bereits durch den einmaligen Anschluss von
eigensicheren Stromkreisen an nichteigensichere
Kreise ist eine spätere Verwendung als Betriebs-
mittel mit eigensicheren Stromkreisen nicht mehr
zulässig. Für die Ex-Trennung ist die seitlich am
Gehäuse angebrachte Erdungsklemme an das
Erdpotential anzuschließen! Die Zulassung erlischt
durch Reparaturen und Eingriffe am Gerät, die
nicht von Sachverständigen oder dem Hersteller
ausgeführt werden. Die wichtigsten Daten aus der
Konfomitätsbescheinigung sind weiter unten
aufgeführt. Die in der Übersicht angegebenen
Daten beziehen sich auf die ungünstigste
Anschlussart, bei der die höchsten Summenströme
auftreten können. Alle gültigen nationalen und
internationalen Konformitätsbescheinigungen der
TURCK-Geräte sind im Internet hinterlegt
(www.turck.com → Headquarters/Download).
Nr./No.
U
0
I
K
P
0
L
/C
[EEx ia] IIC
0
0
T
U
Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications • © Hans Turck GmbH & Co. KG 2004
Hans Turck GmbH & Co. KG • D–45466 Mülheim/Ruhr • Tel. 0208/4952-0 • Fax 0208/4952-264 • E-Mail: turckmh@mail.turck-globe.de • www.turck.com
Number of inputs/outputs
Ausgänge
Type
2 parallele
MS1-12...
2
MS1-22...
3 oder
MS1-33...
3 parallele
Terminal configuration (see drawings)
1, 2
3 –8
9 –16
MS1-12Ex0...
11–12
with link:
without link:
MS1-22Ex0...
11–12
with link:
without link:
13 –14
with link:
without link:
MS1-33Ex0...
3-channel operating mode [I]:
9–14
15 –16
with link:
without link:
1-channel mode for signal multiplication [II]:
9–14
15–16
Installation in explosion hazardous areas
The device is classified as associated apparatus
(EN 50020) with intrinsically safe circuits at
terminals 9-16 and may not be instaled in
explosion hazardous areas.
It is subject to the national regulations concerning
the establishment of intrinsically safe circuits.
When interconnecting devices within such an
assembly it is required to keep and provide a
proof of intrinsic safety
(EN 60079-14). Once that intrinsically safe circuits
have been connected to the non-intrinsically safe
circuit, it is not permitted to use the device
subsequently as intrinsically safe equipment.
To provide the required Ex-separation, the earth
terminal located on the housing side must be
connected to an earth potential!
The approval expires as soon as repairs or
alterations have taken place which were not carried
out by an expert or the manufacturer.
The most important data from the conformity
certificate are listed below. The data mentioned in
the table refer to the most unfavourable of the
available connection modes where the highest
total currents can occur. All valid national and
international approvals covering Turck devices can
be obtained via the internet (www.turck.com →
headquarters/download).
BVS 94.C.2006 X
55,0 mA
150 mW
1mH/500 nF
-25...+60 °C
inputs
outputs
1
2 parallel
2
2
3
3 or
1
3 parallel
supply voltage
switching outputs
intrinsically safe input
circuits/programming inputs
function mode adjustment:
N.O. mode
N.C. mode
function mode adjustm. of
channel 1:
N.O. mode
N.C. mode
function mode adjustm. of
channel 2:
N.O. mode
N.C. mode
sensor connection
function mode adjustment
for all channels:
N.O. mode
N.C. mode
function mode for output
sensor connection
11,0 V
Nombre d'entrées/de sorties
Type
Entrées
MS1-12...
1
MS1-22...
2
MS1-33...
3
1
Raccordement des bornes (voir figures)
1, 2
Raccordement de la tension
de service
3 –8
Sorties de commutation
9 –16
Circuits d'entrée à sécurité
intrinsèque/entrées de
programmation
MS1-12Ex0...
11–12
Programmation du sens
d'action:
avec pont:
fonction travail
sans pont:
fonction repos
MS1-22Ex0...
11–12
Programm. du sens d'action
canal 1:
avec pont:
fonction travail
sans pont:
fonction repos
13 –14
Programm. du sens d'action
canal 2:
avec pont:
fonction travail
sans pont:
fonction repos
MS1-33Ex0...
Fonctionnement 3 canaux [I]
9–14
raccordement des
détecteurs
15 –16
Programmation du sens
d'action pour tous les
canaux
avec pont:
fonction travail
sans pont:
fonction repos
Fonctionnement 1 canal pour multiplication
des signaux [II]:
9–14
sens d'action de la sortie
15–16
raccordement du detecteur
Conseils de montage en zone Ex
L'appareils sont du matériel électrique (EN 50020)
associé équipé de circuits de courant à sécurité
intrinsèque aux bornes 9-16 et ne peuvent pas être
installés dans la zone Ex. Les directives nationales
pour la réalisation des circuits de courant à sécurité
intrinsèque sont à respecter. En cas d'intercon-
nexion de matériels électriques la „justification de la
sécurité intrinsèque" doit être remplie (EN 60079-
14). Même le raccordement unique de circuits de
courant à sécurité intrinsèque à des circuits non à
sécurité intrinsèque ne permet plus un fonction-
nement ultérieur comme matériel électrique à sécu-
rité intrinsèque. Pour la séparation Ex, la borne de
mise à la terre se trouvant en face latérale du boîtier
doit être raccordée au potentiel terrestre! L'homo-
logation n'est plus valable si des réparations ou
des interventions sont effectuées sur l'appareil par
des personnes autres que des spécialistes ou que
le fabricant. Les données les plus importantes de
certificats de conformité de type figurent en page
précédente. Les données figurant dans l'aperçu
concernent le mode de connexion le plus défavo-
rable, dans lequel les sommes de courants les plus
élevées peuvent survenir. L'ensemble des certificats
de conformité nationaux et internationaux des
appareils TURCK peuvent être obtenus via Internet
(www.turck.com → headquarters/download).
Mining/Bergbau/Minière
CERCHAR 87.7019 X
BVS 87.1001 X
[EEx ia] IIC
Sorties
2 parallèles
2
3 ou
3 parallèles