Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STACKING KIT 'STANDARD SIZE' WITH SLIDING SHELF
ASSEMBLY INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
MONTAGEM - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ - MONTÁŽNÍ
NÁVOD - ІНСТРУКЦІЯ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ - MONTAGE-INSTRUCTIES - INSTRUKCJE
MONTAŻU - KOKOAMISOHJEET - MONTERINGSINSTRUKTIONER - SAMLEVEJLEDNING
MONTERINGSANVISNING
ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK - NAVODILA ZA MONTAŽO - UPUTE ZA SASTAVLJANJE
NÁVOD NA MONTÁŽ - INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE - ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ
1
2
x 4
3b
-
INSTRUCCIONES DE MONTAJE -
MONTAJ
TALİMATLARI
-
x 1
3a
UPUTSTVA
-
x 4
x 4
4
INSTRUÇÕES DE
ZA
MONTAŽU
x 2
x 2
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy WSK1110U

  • Page 1 STACKING KIT ‘STANDARD SIZE’ WITH SLIDING SHELF ASSEMBLY INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ - MONTÁŽNÍ NÁVOD - ІНСТРУКЦІЯ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ - MONTAGE-INSTRUCTIES - INSTRUKCJE MONTAŻU - KOKOAMISOHJEET - MONTERINGSINSTRUKTIONER - SAMLEVEJLEDNING MONTAJ TALİMATLARI...
  • Page 2 EN: Drill holes to secure the eyelet screws to the wall according to the distances in fig. 5a and 5b. Secure the eyelet screws to the wall. IT: Realizzare i fori per il fissaggio delle viti ad occhiello al muro, rispettando le distanze nelle fig.5a e 5b.
  • Page 3 NO: Bor hull for å feste øyeskruene i veggen i henhold til avstandene i fig. 5a og 5b. Fest øyeskruene i veggen. TR: Halkalı vidaları şek. 5a ve 5b'de yer alan mesafelere göre duvara sabitlemek için delikler açın. Halkalı vidaları duvara sabitleyin. SR: Izbušite rupe u zidu kako biste postavili okaste zvrtnje imajući u vidu udaljenost prikazanu na slikama 5a i 5b.
  • Page 4 ES: Superponga la secadora respetando la alineación frontal con la lavadora (fig.6). Envuelva la columna en la parte central con la correa, pásela por la hebilla y estírela al máximo (mín. 30kg) (fig.7). PT: Empilhe a máquina de secar alinhando com a parte da frente da máquina de lavar (fig.6). Prenda a parte central da coluna com a cinta, passe pela fivela e aperte firmemente (min.30kg) (fig.7).
  • Page 5 EN: Secure the safety straps between the kit and eyelet screws (fig.8a and 8b). Make sure the safety straps are taut (fig.9). IT: Fissare le fascette di sicurezza tra il kit e le viti ad occhiello (fig.8a e 8b). Assicurarsi che le fascette di sicurezza siano ben tese (fig.9).
  • Page 6 NO: Fest sikkerhetsstroppene mellom settet og øyeskruene (fig.8a og 8b). Sikre at sikkerhetsstroppene er stramme (fig.9). TR: Kit ile halkalı vidalar arasındaki güvenlik kayışlarını sabitleyin (şek.8a ve 8b). Güvenlik kayışlarının gergin olduğundan emin olun (şek.9). SR: Postavite sigurnosne vezice između kompleta za pričvršćivanje i okastih zavrtnjeva (slike 8a i 8b).

Ce manuel est également adapté pour:

35602039