Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mobile Dust Extraction Unit
Centrale d'aspiration mobile
Unidad de aspiración móvil
INSTRUCTION MANUAL (Original version)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
WARNING
For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité, veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES DIRECTIVES
CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INDASA LPE 45

  • Page 1 Mobile Dust Extraction Unit Centrale d’aspiration mobile Unidad de aspiración móvil INSTRUCTION MANUAL (Original version) MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy WARNING For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
  • Page 2 45 lt 45 lt 45 lt...
  • Page 4 ENGLISH - 1 y way swivelling nozzle (29) + n 2 front wheels + n 2 rubber hose cuffs; We hereby declare under our sole responsibility that the represented WARNING vacuum cleaner complies with the essential Health and Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS requirements of the following Directives and Applied Standard: When using an electrical appliance, basic precautions should al- 2006/42/CE...
  • Page 5 - Do not vacuum substances which can cause cancer or other MAX COMPRESSED AIR FLOW 1450 l/min (383 gal./min) diseases (i.e. Lead, Silica, Arsenic, Chromium, Asbestos etc.); INLET FITTING 3/8” G female - Do not vacuum sanding dust from surfaces treated with paints that have not completed the catalyst cycle;...
  • Page 6 WARNING – Improper connection of the equip- ment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not mod- ify the plug provided with the appliance –...
  • Page 7 WARNING A yearly technical check on parts and filtering system by an authorized service center is required. INDASA will not be held responsible for direct or indirect damag- Service indicator (15) es resulting from non-compliance with the requirements of this manual.
  • Page 8 FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Pour l’élimination des emballages, respecter les réglementations locales en vigueur. Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que AVERTISSEMENTS l’aspirateur représenté est conforme aux exigences relatives à la san- té et la sécurité des directives et de la norme suivantes en vigueur: IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 9 - N’utilisez pas sans sac et/ou filtres en place; INTERRUPTEUR DE COMMANDE MAN - O - AUT - N’aspirez pas de la poussière inflammable ou explosive (c’est-à- ALIMENTATION dire magnésium, aluminium, etc.); VERSION “P” - N’aspirez pas des substances qui peuvent causer des cancers PRESSION D'AIR D'ENTRÉE 6 bar (87,02 PSI) ou d’autres maladies (c’est-à-dire plomb, silice, arsenic, chrome,...
  • Page 10 AVERTISSEMENT nement, faites un nœud comme indiqué sur la figure ci-dessous: – Une connexion incorrecte du conduc- teur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’une personne de service si vous avez des doutes quant à savoir si la prise de courant est correctement mise à...
  • Page 11 Lorsque le témoin est allumé, contactez un centre de service autorisé pour vérifier et INDASA ne sera pas tenu responsable des dommages directs ou réparer l’appareil et réinitialisez le voyant. indirects résultant du non-respect des exigences de ce manuel.
  • Page 12 ESPANÕL ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Por la presente declaramos bajo nuestra única responsabilidad que Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas la aspiradora representada cumple con los requisitos básicos de básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Salud y Seguridad de las siguientes Directivas y Normas Aplicadas: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA 2006/42/CE Máquinas...
  • Page 13 - No aspire polvo de lijado de las superficies tratadas con pinturas PARTES DE LA HERRAMIENTA que no hayan completado el ciclo catalizador; 1 - Cabezal de aspiración - No aspire chispas o virutas calientes; 2 - Bandeja de herramientas - Desconecte inmediatamente la aspiradora de la red eléctrica si el 3 - Asa polvo es expulsado desde la salida de aire;...
  • Page 14 aparato; si este no encaja en la toma de corriente, instale una toma adecuada por un electricista cualificado. Red de aire comprimido - No sobrepasar los 6 bar; - Requiere aire seco y filtrado; - Conecte el aparato a la red de aire comprimido con una Verificaciones preliminares manguera adecuada para la presión de aire y con un diámetro - Verifique que la bolsa del filtro (30) ha sido puesta dentro del con-...
  • Page 15 Cuando la luz de advertencia está encendida contacte con un centro INDASA no se hace responsable de los daños directos o indirectos de servicio autorizado para verificar y reparar el aparato y para derivados del incumplimiento de los requisitos de este manual.
  • Page 16 INDASA - Industria de Abrasivos, S.A. P .O. Box 3005 I 3801-101 Aveiro Tel: +(351) 234 303 600 Fax +(351) 234 303 605 E-mail: indasa@indasa.pt Web: www.indasa-abrasives.com...