Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Display V02 & Remote V01
Manuel d'utilisation
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TQ Display V02

  • Page 1 Display V02 & Remote V01 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Sécurité Ce manuel contient des instructions que vous devez respecter pour votre sécurité personnelle et pour éviter des dommages corporels et matériels. Elles sont mises en évidence par des triangles d‘avertissement et sont représentées ci-dessous en fonction du niveau de risque. ►...
  • Page 3 Utilisation prévue Display V02 et la Remote V01 du système d’entraînement sont exclusivement destinés à l’affichage d’informations et à la commande de votre E-Bike et ne doivent pas être utilisés à d’autres fins. Toute autre utilisation ou toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme et entraîne la perte de la garantie.
  • Page 4 Consignes de sécurité pour la conduite Respectez les points suivants afin d’éviter les blessures dues à une chute lors d’un démarrage avec un couple élevé : — Nous recommandons de porter un casque et des vêtements de protection adaptés à chaque sortie. Respectez à cet effet les prescriptions de votre pays.
  • Page 5 ISED Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 6 Déclaration de conformité Nous, TQ-Systems GmbH, Gut Delling, Mühlstr. 2, 82229 Seefeld, Allemagne, déclarons que le compteur de vélo HPR Display V02, lorsqu’il est utilisé conformément à sa destination, est conforme aux exigences essentielles de la directive RED 2014/53/EU et de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de la CE peut être consultée à...
  • Page 7 Eléments de commande et d’affichage Aperçu de Display Pos. Description dans Fig. 1 Niveau de charge de la Battery (max. 10 traits, 1 trait correspond à 10 %) État de charge du Range Extender (max. 5 traits, 1 trait correspond à 20 %) Zone d’affichage des informations relatives à...
  • Page 8 Mise en service ► Assurez-vous que la Battery est suffisamment chargée avant toute utilisa- tion. Mettre en marche le système d’entraînement : ► Allumez le Drive Unit en appuyant brièvement sur le bouton de commande de Display (voir Fig. 3). Éteindre le système d’entraînement : ►...
  • Page 9 Mode configuration Activer le mode configuration ► Éteignez le système d’entraîne- ment. ► Maintenir la touche de commande sur Display (élément 5 Fig. 1) et la touche de commande BAS sur la Remote (élément 2 Fig. 2) enfoncées pendant au moins 5 secondes.
  • Page 10 Informations sur la conduite Au centre de Display, quatre affichages différents permettent la visualisation des informations sur la conduite. Indépendamment de l’affichage sélectionné, l’état de charge de la Battery et du prolongateur d’autonomie optionnel est visible sur la partie supérieure de Display et le niveau d’assistance sélectionné sur la partie inférieure.
  • Page 11 Affichage de Display Informations sur la conduite — Puissance actuelle du conducteur en watts (dans cet exemple 163 W) — Puissance d’entraînement actuelle en watts (dans cet exemple 203 W) — Compteur de vitesse en kilomètres par heure (KPH) ou en miles par heure (MPH). (Dans cet exemple 36 km/h) —...
  • Page 12 HAUT et BAS. Selon que le E-Bike est équipé ou non d’un éclairage et d’une TQ Smartbox. (Pour plus d’informations, voir le guide Smartbox) — Lumière désactivée (LIGHT OFF) — La lumière s’éteint en appuyant simulta- nément sur les boutons de commande...
  • Page 13 Sélection du niveau d’assistance Vous pouvez choisir entre 3 niveaux d’assistance ou désactiver l’assis- tance. Le niveau d’assistance sélec- tionné I, II ou III est visualisé sur Display par le nombre de barres correspondant (voir élément 1 Fig. 5). — En appuyant brièvement sur le bouton de commande HAUT de la Remote (voir Fig.
  • Page 14 Configuration des connexions Connexion du vélo au smartphone REMARQUE — Vous pouvez télécharger l’application Trek Connect dans l’Appstore pour IOS et dans le Google Play Store pour Android. — Téléchargez l’application Trek Connect. — Sélectionnez votre E-Bike (vous ne devez coupler votre smartphone que la première fois).
  • Page 15 Connexion entre le E-Bike et les compteurs vélo REMARQUE — Pour établir une connexion avec le compteur vélo, le E-Bike et le comp- teur vélo doivent se trouver à portée radio (distance maximale d’environ 10 m). — Couplez votre compteur vélo (Blue- tooth ou ANT+).
  • Page 16 Assistance à la poussée L’assistance à la poussée facilite la poussée du E-Bike. REMARQUE — La disponibilité et les caractéristiques de l’assistance à la poussée sont soumises aux lois et réglementations spécifiques à chaque pays. Par exemple, en Europe, l’assistance à la poussée est limitée à une vitesse de 6 km/h maximum.
  • Page 17 Réinitialisation des paramètres d’usine ► Allumez le système d’entraîne- ment. ► Maintenez la touche de commande sur Display et la touche de commande BAS sur la Remote enfoncées pendant au moins 10 s, le mode de configuration s’affiche d’abord, puis RESET. (voir Fig. 10). ►...
  • Page 18 Conseils généraux pour la conduite 11.1 Fonctionnement du système d’entraînement Le système d’entraînement vous aide à rouler jusqu’à la limite de vitesse auto- risée par le législateur, qui peut varier selon le pays. Pour bénéficier de l’assis- tance du Drive Unit, le conducteur doit pédaler. Si la vitesse dépasse la limite de vitesse autorisée, le système d’entraînement coupe l’assistance jusqu’à...
  • Page 19 Maintenance et service Faites effectuer tous les travaux de service, de réparation ou d’entretien par un vendeur de vélos agréé par TQ. Votre vendeur de vélos peut également vous aider pour toute question concernant l’utilisation du véhicule, le service, la réparation ou l’entretien.
  • Page 20 ERR 401 DRV SW Erreur générale de logiciel ERR 403 DRV COMM Périphérique Erreur de communication Redémarrez le système. Contactez votre revendeur TQ si ERR 405 DISP COMM Aide à la poussée Erreur l’erreur persiste. de communication ERR 407 DRV SW Erreur électronique du...
  • Page 21 ERR 452 DRV HOT non atteinte. Éteignez l’unité Surchauffe du Drive Unit d’entraînement pour le laisser refroidir. Redémarrez le système. Contactez votre revendeur TQ si l’erreur persiste. ERR 453 DRV SW Erreur d’initialisation du Redémarrez le système. Drive Unit...
  • Page 22 ERR 487 DRV SW ERR 488 DRV SW ERR 489 DRV SW Redémarrez le système. ERR 48A DRV SW Erreur d’exécution du Contactez votre revendeur TQ si logiciel ERR 48B DRV SW l’erreur persiste. ERR 48C DRV SW ERR 48D DRV SW...
  • Page 23 Rupture de phase du Drive Unit ERR 497 DRV HW Erreur de calibrage du Drive Unit Redémarrez le système. Contactez votre revendeur TQ si ERR 4C8 DRV SW Erreur générale de logiciel l’erreur persiste. ERR 498 DRV COMM Périphérique Erreur de...
  • Page 24 Erreur générale de logiciel ERR 4AA DRV SW WRN 4AB DRV SENS Erreur capteur de Redémarrez le système. cadence Contactez votre revendeur TQ si ERR 4AD DRV SW Erreur de régulation du l’erreur persiste. Drive Unit ERR 4AE DRV SW...
  • Page 25 (Walk) de la Remote jusqu’à ce que Walk apparaisse sur Display. Relâcher ensuite directement le bouton et l’actionner à nouveau pour utiliser l’aide à la poussée. Contacter votre revendeur TQ si l’erreur persiste. Tab. 5: Codes d’erreur FR - 25...
  • Page 26 REMARQUE Pour plus d‘informations et consulter le mode d‘emploi en d‘autres langues, veuillez vous rendre sur www.tq-ebike.com/en/support/manuals ou scanner ce le QR-code suivant: Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le produit qui y est décrit. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité...

Ce manuel est également adapté pour:

Remote v01Hpr display v01Hpr remote v02