Télécharger Imprimer la page

Base Camp OUTDOOR SYSTEMS F235100 Manuel De Mode D'emploi page 2

Ventilateur de tente à diode électroluminescente

Publicité

VENTILATEUR DE TENTE À DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE
Manuel de mode d'emploi
ATTENTION
• Ne regardez pas en direction de la lampe DEL lorsque celle-ci est allumée.
• Le temps de fonctionnement dépend du type de batteries utilisées et des conditions d'utilisation du produit.
• On recommande l'usage de piles alcalines pour un fonctionnement prolongé.
• Ne laissez pas les piles dans le ventilateur de tente pendant trop longtemps ; les piles risquent de couler et d'endommager le ventilateur de tente.
• Pour nettoyer l'extérieur du ventilateur de tente, utilisez exclusivement un chiffon humide trempé
dans un liquide détergent doux.
• Évitez d'utiliser trop d'eau et des détergent trop fort susceptibles d'endommager le ventilateur de tente.
• N'exposez pas le ventilateur à la pluie et ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Pour installer ou remplacer les piles :
• IMPORTANT : n'ouvrez jamais le couvercle du logement à piles en tenant et en tournant le crochet du
mousqueton ; vous risqueriez d'endommager l'unité.
• Utilisez des piles alcalines pour faire fonctionner ce produit.
• Ne combinez pas des piles neuves avec des piles anciennes, rechargeables ou autres.
• Assurez-vous que le produit est éteint avant d'installer ou de remplacer les piles.
• Tournez le ventilateur de tente de façon du côté du couvercle du logement à piles.
• Dévissez et ouvrez le couvercle du logement à piles en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d'une
montre.
• Installez les piles en suivant les indications qui apparaissent dans le logement à piles.
• Vérifiez toujours que le logement à piles est bien fermé avant de mettre en marche, de transporter ou de
monter le ventilateur de tente.
Pour monter le ventilateur dans une tente :
• Suspendez le ventilateur en attachant le crochet du mousqueton sur une structure solide dans la tente (un
piquet, par exemple).
• Assurez-vous que la structure solide à l'intérieur de la tente peut supporter le poids du ventilateur.
ABANICO DE TIENDA DE CAMPANA CON LUZ CONDUCIDA
Manual de Instruccion
ADVERTENCIA
• No mire fijamente directamente la luz conducida cuando encendido
• Para quitar el abanico de tienda de campana suavemente presione la etiqueta del gancho de carabineer y
separe el abanico de tienda de campana.
• El tiempo de ejecucion depende del tipo de baterias usadas y condiciona bajo que el producto es usado
• Baterias alcalinas son recomendadas para maximo que funciona tiempo
• No deja baterias en el abanico de tienda de campana durante un perioda ampliado de tiempo cuando bateria
podria escaparse y permanente danar el abanico de tienda de campana
• Limpiar el exterior del uso de abanico de tienda de campana solo una tela humeda y suave liquido que lava
plato
• Evite usar echar agua excesivo y encargados de limpieza fuertes que pueden danar el abanico de tienda de
campana . No ser expuesto para llover o usado al aire libre.
Para instalar o Reemplazar las Baterías:
• IMPORTANTE nunca abra tapa de bateria sosteniendo y girando el carabineer gancho podria danar la unidad
• Use baterias alcalinas para hacer funcionar este producto
• No mezclese viejas y nuevas baterias regargables u otras baterias
• Asegure que el producto es apagado antes de instalacion o cambiando baterias
• Tapa de bateria de abanico de tienda de campana de lugar es forro
• Desatornille y abra la tapa de bateria girandolo en sentido contrario al de las agujas del reloj
• Instale baterias como indicado dentro el compartimento de baterias
• Siempre tenga cuidado y el control que la tapa de bateria esta bien cerrada
• Antes de funcionamiento, transporte o montaje del abanico de tienda de campana
Montar abanico de tienda de campana en una tienda de campana:
• Cuelgue abanico de tienda de campana y atadura del gancho de carabineer a una estructura
• Segura dentro de la tienda de campana puede resister el peso del abanico de tienda de campana
Réf. No. F235100
Parte F235100
www.basecampcamping.com
Basecamp, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
Basecamp is a registered trademarks of Mr. Heater, Inc.
© 2017, Basecamp Outdoor Systems Mr. Heater. All rights reserved
www.basecampcamping.com
IMPORTANT
Lisez ces Instructions d'utilisation attentivement.
Gardez-les pour consultation ultérieure.
SPÉCIFICATIONS
Temps de fonctionnement
du ventilateur :
Temps de fonctionnement
de la lampe :
Piles :
Poids:
Basecamp, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
Basecamp is a registered trademarks of Mr. Heater, Inc.
© 2017, Basecamp/Mr. Heater. All rights reserved
www.basecamcamping.com
IMPORTANTE
leen estos instrucciones para uso con cuidado
Guarde estos Instrucciones para future referencia
SPECIFACIONES
Tiempo de ejecucion de
abanico:
Tiempo de ejecucion de
abanico:
Baterias:
Peso:
1-800-251-0001
jusqu'à 48 heures (à vitesse lente)*
100+ heures (en éclairage faible)*
4 x piles D (non inclues)
2LBS(piles comprises)
Hasta 48 horas (En ajuste bajo)
100 + horas ( En ajuste bajo)
4 baterias de D (no incluido)
2LBS(con baterias)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrh-f235100