Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MODEL #WEP8121LB
CORDLESS LEAF BLOWER
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
SVENSKA
CORDLESS LEAF BLOWER
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product.
Failure to do so could result in serious injury. This manual should remain with the product.
Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without
notice.
REV 20211216
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WARRIOR WEP8121LB

  • Page 18: Caractéristiques De L'appareil

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ – Portez des pantalons longs épais, des bottes et des gants. Évitez les vêtements amples et les bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles de la AVERTISSEMENT machine ou de son moteur.
  • Page 19: Sécurité Des Enfants

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ – – Ne chargez pas l’outil à batterie sous la pluie ou avec des matériaux conducteurs tels que des N’utilisez pas à proximité de liquides inflammables AVERTISSEMENT (PROPOSITION 65) dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de bagues, des bracelets et des clés.
  • Page 20: Entretien

    SyMBOLES SyMBOLES SyMBOLES ENTRETIEN Les mots indicateurs et les significations suivants sont destinés à expliquer les niveaux de risque associés à cet Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet appareil. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et L’entretien requiert un soin et des connaissances appareil.
  • Page 21: Fonctionnement

    CONNAÎTRE SON SOUFFLEUR INSTRUCTIONS DE MONTAGE CONNAÎTRE SON SOUFFLEUR AVERTISSEMENT Voyant LED N’utilisez pas cet appareil si des pièces figurant sur la liste de Bouton de déverrouillage colisage sont déjà montées sur votre appareil lorsque vous le Bouton de sélection de la batterie déballez.
  • Page 22: Chargeur De Batterie

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT APPLICATION FONCTIONNEMENT DU SOUFFLEUR AVERTISSEMENT Vous pouvez utiliser cet appareil aux fins énumérées – Pour éviter de disperser des débris, soufflez autour ci-dessous : des bords extérieurs d’un tas de débris. Ne soufflez CHARGER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. jamais directement au centre d’un tas.
  • Page 23: Élimination De La Batterie Respectueuse De L'environnement

    ENTRETIEN ÉLIMINATION DE LA BATTERIE RESPECTUEUSE DE L’ENVIRONNEMENT ÉLIMINATION DE LA plastique ou les composants en plastique. Certains AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT produits de nettoyage ménagers peuvent causer BATTERIE RESPECTUEUSE DE des dommages et un risque d’électrocution. L’ENVIRONNEMENT Si la batterie est insérée dans le chargeur Si la batterie se fissure ou se brise, avec ou sans Batterie lorsqu’elle est tiède ou chaude, le voyant LED DE...
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE VUE ÉCLATÉE DÉPANNAGE VUE ÉCLATÉE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pour fixer la batterie, assurez-vous que La batterie n'est pas sécurisée. les loquets sur le dessus de la batterie s'enclenchent. Chargez la batterie conformément Le moteur ne démarre pas lorsque La batterie n'est pas chargée.
  • Page 25: Garantie

    Conditions de garantie – Défauts cosmétiques tels que peinture, décalcomanies, Chez Warrior, nous comprenons l’importance de la garantie pour autocollants ou outils accessoires le service et la réparation, nous offrons une garantie standard de 3 ans (outils uniquement) et 1 an (batterie uniquement) sans –...

Table des Matières