Während des Betriebes:
•
Bei Störungen Maschine erst ausschalten und dann gegen
Wiedereinschalten sichern. Warten bis Gebläserad steht.
•
Bei Stromausfall Hauptschalter ausschalten (Stellung „0"),
um ein automatisiertes Wiederanlaufen nach Spannungs-
rückkehr zu verhindern.
•
Schutz- und Sicherheitseinrichtungen während des Be-
triebes nicht abschalten, umgehen oder
unbrauchbar machen.
•
Darauf achten, dass keine Fremdkörper (z.B. Nägel,
Schrauben) angesaugt werden.
Bei Arbeiten an und mit der Maschine sind grundsätzlich zu
tragen:
•
Eng anliegende Arbeitskleidung (geringe Reißfestigkeit, kei-
ne weiten Ärmel keine Ringe und sonstiger Schmuck usw.)
•
Sicherheitsschuhe– für den Schutz vor schweren herab
fallenden Teilen und Ausrutschen auf nicht rutschfestem
Untergrund.
•
Gehörschutz– Für den Schutz vor Gehörschäden.
Warnung! Brandgefahr! Unsachgemäße Bedienung
kann zum Brand führen. Deshalb: Der Staubsammelbe-
hälter ist bei Bedarf und nach Gebrauch zu entleeren!
•
Nur Holzstaub und Holzspäne absaugen.
•
Keine funkenerzeugenden Materialien (z.B. Nägel,
Schrauben) einsaugen.
•
Keine Zündquellen (z.B. Zigarettenstummel, Funkenflug
durch Schleifarbeiten, Feuer) einsaugen.
Warnung! Sachschaden!
Maschine nur bei einer Betriebs-/Raumtemperatur von
+10 bis +40 °C betreiben.
Bei Nichtbeachtung entstehen Lagerschäden!
46
DE|EN
During operation:
•
If a fault occurs, switch the machine off and secure it
against being switched on again. Wait until the fan wheel
has stopped..
•
If a power failure occurs, switch off the main switch (Positi-
on „0"). This avoids the machine restarting once the power
is back on.
•
Do not switch off, circumvent or decommission
protective and safety devices during operation..
•
Ensure that no foreign objects (e.g. nails, screws) are vacu-
umed.
When working on or with the machine, the following must
always be worn by personnel:
•
Sturdy, tight-fitting clothing (tear-resistant, no wide sleeves,
no jewellery (rings, bracelets, necklaces, etc.).
•
Protective footwear– To protect the feet from heavy falling
objects and prevent sliding on slippery floors.
•
Hearing protection– to protect against loss of hearing.
Warning! Danger of fire! Improper operation can lead to
a fire breaking out. Therefore: The dust container should
be emptied if full and after use!
•
Only vacuum sawdust and woodshavings.
•
Do not vacuum spark-generating objects (e.g. nails, screws
etc.).
•
Do not vacuum any inflammable waste.
(e.g. cigarette ends, flying sparks, etc.)
Warning! Risk of material damage!
Only operate the machine in ambient temperatures
from +10° to +40° C.
If the instructions are not followed, damage may occur
during storage.
Absauggerät / Dust Extractor
AF 12 / AF 14 / AF 16