Page 1
Solar WLAN Camera 1080 p Item No. 2106555 Page 21 - 37 Mode d’emploi Caméra solaire WLAN 1 080 P N° de commande 2106555 Page 38 - 54 Gebruiksaanwijzing Wifi camera op zonne-energie 1080P Bestelnr. 2106555 Pagina 55 - 71...
Page 38
Table des matières Page 1. Introduction ........................40 2. Explication des symboles ....................40 3. Utilisation prévue .......................41 4. Vie privée et surveillance....................41 5. Application « Smart Life - Smart Living » ................42 6. Contenu de l’emballage .....................43 7. Caractéristiques et fonctions .....................43 8.
Page 39
13. Fonctionnement .........................50 a) Mise en marche ou arrêt de la caméra ...............50 b) Enregistrement dans des conditions d’éclairage faible ..........50 c) Réinitialisation de la caméra ..................51 d) Détection de mouvement ...................51 14. Entretien et nettoyage .......................52 15. Déclaration de conformité (DOC) ..................52 16.
1. Introduction Chère cliente, cher client, Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Afin de le conserver ainsi et de garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez respecter ce mode d'emploi ! Ce mode d’emploi est livré...
3. Utilisation prévue Cet appareil est une caméra WiFi d’extérieur à énergie solaire qui fonctionne via un réseau WLAN et l’application mobile « Smart Life ». Les détecteurs de mouvements déclenchent l’envoi de notifications push à votre appareil mobile et une caméra infrarouge s’active lorsque les niveaux de lumière chutent en dessous d’un certain seuil. Grâce à...
5. Application « Smart Life - Smart Living » Le mode d’emploi de l’application est disponible à l’adresse URL indiquée dans le « Mode d’emploi actualisé ». Les applications compatibles avec Android et iOS sont disponibles dans les app stores respectifs. Recherchez l’application « Smart Life - Smart Living »...
6. Contenu de l’emballage • Caméra • Montage • 3 vis de fixation • 3 chevilles pour la fixation • 2 vis de rechange (pour les ailes solaires) • Épingle de réinitialisation • Tournevis (pour les ailes solaires) • Couvercle du compartiment de rechange • Câble USB •...
8. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
b) Pile • L’accumulateur est intégré au produit, il n’est pas remplaçable. • N’endommagez jamais l’accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provoquer un risque d’explosion et d’incendie ! • Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur ou le produit dans le feu.
9. Éléments de commande 1 LED d’indication de l’état 7 Détecteur de 11 Point de montage 2 Lentille mouvements 12 Emplacement pour carte 3 Capteur lumineux 8 Support de fixation micro SD 4 LED IR 9 Couvercle du 13 Port micro USB 5 Panneau solaire compartiment 14 Orifice de réinitialisation...
10. Recharge L’appareil ne se recharge pas simultanément via le port USB et les panneaux solaires. Avant la première utilisation, il est recommandé de recharger complètement la pile via le port USB. Le temps de charge est d’environ 10 heures. L’appareil n’est pas protégé...
11. Insérez et formatez une carte MicroSD La carte microSD doit être formatée en utilisant le système de fichiers FAT32. Reportez-vous aux instructions du logiciel de votre ordinateur pour plus d’informations sur la procédure à suivre. La caméra prend en charge les cartes SD de classe 10 d’une capacité allant de 8 à 64 Go.
b) Retrait des ailes solaires Il est possible d’enlever les ailes solaires pour une utilisation à l’intérieur. Lorsque les ailes solaires sont enlevées, la caméra n’est pas protégée contre les intempéries. À l’aide du tournevis fourni, retirez les deux vis du panneau (6). •...
13. Fonctionnement a) Mise en marche ou arrêt de la caméra Appuyez sur le bouton marche/arrêt (15) pour allumer ou éteindre la caméra. • Si la caméra n’a pas été appariée à l’application : • Le message « The camera is now ready to begin pairing » se fera entendre. •...
c) Réinitialisation de la caméra • Insérez l’épingle de réinitialisation fournie dans l’orifice de réinitialisation. (14). • Appuyez jusqu’à ce que vous sentiez un « déclic » et maintenez-la enfoncée pendant 4 à 5 secondes. • Arrêtez d’appuyer lorsque vous entendez l’invite vocale « system reset ... ». Si vous maintenez la touche de réinitialisation enfoncée après avoir entendu l’invite, l’appareil s’éteindra.
14. Entretien et nettoyage N’utilisez pas de produit de nettoyage agressif, d’alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements. • Avant le nettoyage, retirez le produit du support de fixation. • Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon sans fibres, légèrement humidifié si nécessaire. • N’exercez pas une force excessive sur les panneaux solaires lors du nettoyage. 15.
17. Données techniques a) Généralités Tension/courant d’entrée ....5 V/CC, 1 A via USB Accumulateur ........Li-Ion, 3,7 V, 4 000 mAh Courant de fonctionnement .... 250 à 280 mA (mode jour) 430 à 460 mA (mode nuit) Temps de recharge ......10 h (USB), 27 h (panneau solaire) Consommation d’énergie en mode veille ........4 mA Orifice de suspension de...
Longueur du câble USB ....env. 97 cm Poids ..........235 g (caméra avec panneaux solaires) 70 g (support de fixation) b) Détection de mouvement LED IR ..........portée de 15 m max. <LED de déclenchement de 10 lux Détection de mouvement ....PIR (Infrarouge passif) micro-ondes radar Angle de détection PIR ....110°...
Page 72
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich der Übersetzung sind vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, ist verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.