Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed in Mexico
GEAppliances.com
Safety Instructions
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Reversing the Door Swing . . . . . . .31-35
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . Back Cover
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # _______________
They are on the label on the front
of the dryer behind the door.
. . . . . . . . . . . 2-4
. . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . .39-42
La section française commence à la page 45
Owner's Manual &
Installation Instructions
GFMS175
GFMS170
Sécheuses
Manuel d'utilisation et
d'installation
234D2376P001
29-5950-1
REV. 08-15
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEA GFMS175

  • Page 23 Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE GEAppliances.com Aux É.-U.: Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez notre site Web consacré aux appareils électroménagers GE, et ce 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Pour des raisons de commodité...
  • Page 24: Pour Une Période De: Nous Remplacerons

    Garantie de la sécheuse GE. (Pour des clients au Canada) Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service ou par un technicien autorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Pour une période de: Nous remplacerons: Un an Toute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou...
  • Page 25 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs C’est normal. La porte est trop La vapeur se condense embuée pour apercevoir sur la porte intérieure les vêtements durant un cycle vapeur C’est normal. L’eau visible à l’intérieur La vapeur se condense de la porte et sur le haut sur ces surfaces du filtre à...
  • Page 26 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Problème Causes possibles Correctifs Le linge a rétréci Certains tissus rétréciront Afin d’éviter tout rétrécissement, suivez les indications naturellement au lavage. figurant sur les étiquettes des vêtements. D’autres peuvent être lavés Certains vêtements doivent être étirés après le séchage sans problème, mais rétréciront afin qu’ils retrouvent leur forme d’origine.
  • Page 27 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le temps restant a Le temps estimé risque de C’est normal. diminué changer lorsqu’une charge plus petite est en train de sécher Impossible de procéder L’option dryness Level C’est normal. à une sélection et (Niveau de séchage), Temp la sécheuse émet (Temperature) ou l’option...
  • Page 28 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Economisez du temps et de l’argent ! Consultez les tableaux sur les pages suivantes ou consultez ELECTROMENAGERSGE.CA. Vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler un technicien. Problème Causes possibles Correctifs La sécheuse émet Le bruit/ou les secousses sont Placez l’appareil sur une surface plane, ou ajustez les pattes des secousses et des bruits...
  • Page 29: Comment Superposer La Sécheuse À La Laveuse (Optionnel)

    Instructions d’installation COMMENT SUPERPOSER LA SÉCHEUSE À LA LAVEUSE (optionnel) (suite) COMMENT INSTALLER LA SÉCHEUSE COMMENT INSTALLER LE SUPPORT ET LE SUPPORT SUR LA LAVEUSE SUR LA SÉCHEUSE (suite) A. Alignez les trous du support gauche sur ceux B. Alignez les trous du support sur ceux situés à situés dans le coin inférieur gauche de l’appareil.
  • Page 30: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation COMMENT SUPERPOSER LA SÉCHEUSE COMMENT INSTALLER L’ENSEMBLE DE À LA LAVEUSE (optionnel) (suite) SUPPORT DE SUPERPOSITION CONTENU DE L’ENSEMBLE DE SUPERPOSITION COMMENT RETIRER LES PATTES DE GEFLSTACK (ACCESSOIRE EN OPTION) NIVELLEMENT DE LA SÉCHEUSE REMARQUE : Modèles GFDR480, GFDR485, GFWR4800 A.
  • Page 31: Dégagements Minimums Autres Que Pour Une Installation Encastrée

    Instructions d’installation COMMENT SUPERPOSER LA SÉCHEUSE À LA LAVEUSE (optionnel) AVANT DE COMMENCER DÉGAGEMENTS MINIMUMS AUTRES QUE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRÉE Lisez ces instructions entièrement et soigneusement. Les dégagements minimums par rapport aux surfaces inflammables et pour l’orifice d’aération IMPORTANT – Conservez ces sont les suivants : 0 po des deux côtés, 75 mm instructions pour l’inspecteur local.
  • Page 32: Déplacer Le Support Protecteur

    Instructions d’installation DÉPLACER LE SUPPORT PROTECTEUR RÉINSTALLATION DE LA PORTE (suite) A. Installez la porte sur la sécheuse. Pour faciliter cette étape, la charnière est dotée de fentes qui B. Déplacez le support protecteur et sa protection permettent d’utiliser les vis partiellement vissées de l’autre côté...
  • Page 33: Inversion De L'ouverture De La Porte (Optionnel) (Suite)

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (optionnel) (suite) RÉINSTALLATION DU COUVRE- RÉINSTALLATION DE LA CHARNIÈRE CHARNIÈRE (suite) (suite) B. Tenez le couvre-charnière en place et retourner B. Tenez la charnière en place et retourner la porte. la porte. Installez le couvre-charnière en utisant Installez la charnière en utisant les 6 vis à...
  • Page 34: Enlèvement De La Porte

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DE LA PORTE RETIRER LA CHARNIÈRE ET LE COUVRE-CHARNIÈRE A. Ouvrez la porte à un angle de 130 degrés approximativement. IMPORTANT : Prenez note de la position de la charnière (gauche ou droite) avant l’enlèvement. A. Ôter les 6 vis à métal de la charnière et les 2 vis du couvre-charnière.
  • Page 35: Inversion De L'ouverture De La Porte (Optionnel)

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (optionnel) REMARQUES IMPORTANTES IMPORTANT: OUTILS NÉCESSAIRES PIÈCES DE PORTE Anneau extérieur Contre-porte Charnière Couvre-charnière 6 - Vis taraudeuses 4 - Vis de charnière 8 - Vis à métal 4 - Couvre-trous 2 - Vis de loquet de porte AVANT DE COMMENCER...
  • Page 36: Éclairage Du Tambour

    Entretien et nettoyage de la sécheuse. www.electromenagersge.ca Extérieur de la sécheuse : Essuyez ou Intérieur et conduit de la sécheuse époussetez tout déversement ou produit de : L’intérieur de l’appareil et le conduit lavage avec un chiffon humide. Le panneau d’évacuation doivent être généralement de commande de la sécheuse peut être confiés à...
  • Page 37: Étiquettes D'entretien De Tissu

    Utilisation de la sécheuse. Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver. Étiquettes d’entretien de tissu Ci-dessous figurent les « symboles » des étiquettes d’entretien de tissu qui concernent le linge à sécher. SÉCHAGE Séchage culbutage Ne pas sécher Tissus à...
  • Page 38: Lock Control (Verrouillage De Contrôle)

    www.electromenagersge.ca Delay Dry (Séchage en différée) Utilisez pour retarder le démarrage de votre sécheuse. 3. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Mise en Marche/Pause) pour lancer le compte à rebours. 1. Sélectionnez votre cycle de séchage et toutes les REMARQUES: Si la porte est ouverte alors que la options.
  • Page 39 Réglage des contrôles. Add Time (Prolongation) Warm Up (Préchauffage), Air Fluff (Air froid) ou Time Appuyez sur ce bouton pour prolonger la durée Dry (Séchage minuté) par incréments de 10 minutes. des cycles Steam Dewrinkle (Vapeur défroissage), Temp (Température) Vous pouvez modifier la température de votre cycle de séchage.
  • Page 40: Démarrage Rapide

    Réglage des contrôles. www.electromenagersge.ca Démarrage rapide Appuyez sur le bouton Power (Alimentation). Sélectionnez le cycle de séchage. (Des réglages par défaut sont établis pour Si l’écran est obscur, appuyez sur le chaque lavage. Ces réglages peuvent bouton Power (Alimentation) pour activer être modifiés.
  • Page 41 À propos du panneau de contrôle de la sécheuse. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d’incendie Risque d’explosion Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement. Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles que NE séchez AUCUN article qui a déjà...
  • Page 42: Avertissements Supplémentaires Concernant Les Sécheuses À Gaz

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES SÉCHEUSES À GAZ Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent être observées afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion et de prévenir le risque de dommage, de blessure ou de décès. - N’entreposez PAS et n’utilisez PAS d’essence NI d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans les alentours de cet appareil ou de tout autre.
  • Page 43: Instructions De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole prévient d’un risque mortel ou de blessures encouru par vous et d’autres personnes. Tous les messages de sécurité s’inscriront à la suite du symbole d’alerte et du mot «...
  • Page 44 Mesures de sécurité ..26–28 Foncionnement Panneau de contrôle ... .28–32 Démarrage rapide ....29 Utilisation de la sécheuse .

Ce manuel est également adapté pour:

Gfms170

Table des Matières