Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Remarques sur les marques commerciales ® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. ■ 38 │ FR │ BE QC 360 A1...
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Le produit ne doit pas être humide ni mouillé. Ce produit n'est pas approprié pour les enfants de moins de 8 ans. QC 360 A1 FR │ BE ...
■ Ne prenez aucun risque lors du fonctionnement du modèle réduit ! Votre propre sécurité et celle de votre environnement dépendent de votre utilisation responsable du modèle réduit. ■ 40 │ FR │ BE QC 360 A1...
Page 44
Dans certains pays, il existe une assurance obligatoire pour les modèles réduits d'avions et d'hélicoptère qui volent à l'extérieur. Veuillez vous informer auprès de votre assureur en responsabilité civile privée et assurez-vous que votre modèle réduit est inclus dans cette assurance. QC 360 A1 FR │ BE │...
Les rotors pourraient démarrer involontairement et causer des dommages ou des blessures. ► Ne rechargez jamais la batterie immédiatement après usage. Laissez toujours d'abord refroidir la batterie (min. 5 à 10 minutes). ■ 42 │ FR │ BE QC 360 A1...
♦ Retirez tous les matériaux d'emballage. Vérification du contenu de la livraison (Figures voir la page dépliante) La livraison est composée des éléments suivants : ▯ Quadrirotor QC 360 A1 ▯ Télécommande ▯ Batterie (Li-Polymère, 3,7 V / 250 mAh) ▯...
à deux broches au connecteur de la batterie. Le voyant de recharge USB s'éteint. Le temps de charge est d'environ 40 minutes. ♦ Le voyant de recharge USB s'allume lorsque la batterie est complètement chargée. ■ 44 │ FR │ BE QC 360 A1...
Connecteur de la batterie Connecteur du quadricoptère Pieds d'atterrissage Batterie Accessoires (Fig. C) Pales de rotor de rechange Tournevis cruciforme Outil de démontage pour pales de rotor Câble de chargement USB QC 360 A1 FR │ BE │ 45 ■...
Lors du démarrage, il est impératif de veiller à ce que tous les êtres vivants - y compris le pilote - se trouvent à une distance du quadricoptère supérieure à 1 à 2 mètres lorsque le vol commence. ■ 46 │ FR │ BE QC 360 A1...
figure d'indicateurs de direction et signifient "en avant". En montant / En descendant Rotation à gauche / à droite En avant / En arrière Latéralement à gauche / à droite QC 360 A1 FR │ BE │ 47...
3 secondes. Dès que les voyants de contrôle sont à nouveau allumés en continu, l'étalonnage est terminé et le quadricoptère est de nouveau prêt à voler. ■ 48 │ FR │ BE QC 360 A1...
Pousser l'accélérateur complè- Pas assez de gaz. Le quadricoptère tement en avant. ne monte pas. La batterie est vide. Recharger la batterie QC 360 A1 FR │ BE │ 49 ■...
Placez les rotors marqués de A sur les bras du rotor signalés par un A. Placez les rotors marqués de B sur les bras du rotor signalés par un B. ■ 50 │ FR │ BE QC 360 A1...
Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Veuillez remettre les piles uniquement à l'état déchargé. QC 360 A1 FR │ BE │...
Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/EC ainsi qu'à la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur. ■ 52 │ FR │ BE QC 360 A1...
IAN 272322 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com QC 360 A1 FR │ BE │ 53 ■...