Table des Matières
  • Product Maintenance
  • Características Generales
  • Mantenimiento del Producto
  • Resolución de Problemas
  • Garantía Limitada
  • Fehlerdiagnose und -Behebung
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Productonderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Vedligeholdelse Af Produktet
  • Fejlfinding
  • Vianmääritys
  • Elementy Urządzenia
  • Konserwacja Urządzenia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Условные Обозначения
  • Функциональные Возможности
  • Техническое Обслуживание Устройства
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Επιλυση Προβληματων
  • Ariza Gi̇derme
  • Technické Údaje
  • Údržba Výrobku
  • Odstraňování Poruch
  • Údržba Zariadenia
  • Odstraňovanie Porúch
  • A Termék Karbantartása
  • Hibaelhárítás
  • Manutenção Do Produto
  • Resolução de Problemas
  • Declaration of Conformity
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Please read these instructions before use.
ns before use.
Do not discard: keep for future reference.
ture reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
The World's Toughest Shredders
Läs
Läs dessa anvisningar innan du använder
dessa
anvisningar innan
du
använder
appa a e .
apparaten.
appa a e .
apparaten.
apparaten.
appa
apparaten.
a
apparaten.
Läs dessa anvisningar innan du använder
anvisningar innan du använder
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
g
g
apparaten.
apparaten.
pp
pp
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
b
b h ll f
f
d b k
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
l
l
d
d
l d
l d
f
f
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
henvisning.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
henvisning.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere
Vennligst les nøye igjennom denne
referanse.
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
Перед началом эксплуатации обязательно
przyszłość
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
Перед началом эксплуатации обязательно
ее для последующего использования.
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Powershred
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτ
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
Μ
ίψ
d l
d
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg
referenciaanyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
M-6C
®
®
ή
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes Powershred M-6C

  • Page 1 Powershred M-6C ® The World's Toughest Shredders ® Läs dessa anvisningar innan du använder Läs dessa anvisningar innan använder apparaten. apparaten. apparaten. appa apparaten. appa a e . apparaten. appa a e . Please read these instructions before use. ns before use.
  • Page 4: Caractéristiques

    FRANÇAIS Modèle M-6C LÉGENDE E. Coupe circuit de sécurité lors du vidage de la corbeille B. Entrée du papier C. Corbeille en mailles D. Voir les consignes de sécurité 3. Marche arrière CARACTÉRISTIQUES Détruit : Maximum : Feuilles par cycle ......................6* Ne détruit pas :...
  • Page 5: Entretien Du Produit

    DESTRUCTION DE BASE PAPIER/CARTE Fonctionnement en continu : 4 minutes au maximum Mettre en fonctionnement Insérer la carte ou le REMARQUE : le destructeur tourne papier bien droit dans la fente d’insertion du pour dégager l’entrée. papier, puis lâcher de 4 minutes déclenche une période de refroidissement de 30 minutes.
  • Page 38 M-6C *6 ....................*1 ....................230 ...................... 1.3 , 50/60 , 220-240 - 70) A4 * 46 x 4 ....................40 :...
  • Page 39 Fellowes 35250 FELLOWES FELLOWES \ FELLOWES INC FELLOWES INC 03-5761600 08:00-16:30 - : -...
  • Page 40 W.E.E.E. English For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowes.com/WEEE French Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowes.com/WEEE Spanish Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowes.com/WEEE German Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowes.com/WEEE Italian Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.

Table des Matières