Page 48
Cette machine bénéficie d’une garantie détaillée sur la “CARTE DE GARANTIE “ jointe; celle-ci doit être dûment remplie et renvoyée à : FRIGOMAT s.r.l., via 1° Maggio 26862 GUARDAMIGLIO (LODI) – ITALIE Veuillez bien inscrire dans le champ ci-dessous le numéro d’immatriculation de votre machine Numéro d’immatriculation...
Page 49
Dans les pages qui suivent figurent toutes les indications permettant d’effectuer correctement les opérations d’installation, de fonctionnement, de réglage et d’entretien courant. FRIGOMAT S.r.l. se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera nécessaires à l’amélioration de son produit ou de son manuel technique, en insérant les variantes dans les éditions successives.
STOP, que l’interrupteur général soit bien coupé et/ou que la fiche de courant multipolaire soit bien débranchée. FRIGOMAT S.r.l. décline toute responsabilité en cas d’éventuel accident qui se produirait suite à la non-application des points susdits durant l’utilisation de ses machines.
Page 52
Attention! Ne pas toucher avec les mains. Cette plaquette appliquée sur le panneau postérieur des machines avec système de refroidissement à air indique opérations nettoyage l’échangeur de chaleur doivent être effectuées uniquement à l’aide d’un pinceau ou d’un aspirateur. Attention! Haute tension présente...
Joint robinet OR 121 Chasse-joint Joint robinet OR 4087 Palette rigide Joint goujon OR 2018 Vis pour emballage Lubrifiant FRIGOMAT Rondelle pour emballage Manuel d’utilisation et d’entretien Rondelle plate pour emballage Déclaration de conformité Joint robinet OR 3112 Certificat de garantie 3.4 MISE EN SERVICE...
Page 54
mm, d’une puissance adéquate, interbloqué par des fusibles pour permettre d’insérer et de désinsérer la fiche à circuit ouvert. • Brancher le câble d’alimentation de la machine à une fiche conforme aux normes : le câble doit être bien tendu, sans enroulements ni superpositions, il ne doit pas être exposé...
Page 55
· Le taux d’humidité idéal doit être compris entre 30 et 60%. FRIGOMAT S.r.l. décline toute responsabilité en cas d’éventuels dommages aux personnes et/ou aux choses qui se produiraient suite à une installation non correcte et/ou au non-respect des normes de prévention des accidents du travail. Durant les cycles de production, de nettoyage ou d’entretien, ne jamais toucher la machine avec...
4. DISPOSITIFS DE SECURITE Sécurité anti-cisaillement : Réalisée à l’aide d’un micro à ouverture positive, conforme à la directive européenne; elle intervient en bloquant le fonctionnement du moteur brasseur dès l’ouverture du couvercle de la cuve; Sécurité de fonctionnement des moteurs : Elle est réalisée à...
Touche eau-robinet Cette touche commande 2 fonctions : 1. en appuyant dessus, l’on déclenche l’arrivée d’eau dans le robinet pour permettre le lavage de celui-ci. La distribution continue tant que l’on appuie sur la touche. si la touche est éclairée, cela signifie que la programmation de la température de réchauffement ou de la durée est activée.
Page 59
En appuyant sur la touche SEMI-AUTOMATIQUE les touches eau-robinet et eau-cuve s’allument, et la touche STOP reste allumée pour indiquer que le tableau de commande est prêt pour la programmation. Sur l’afficheur numérique est indiquée la température de réchauffement programmée durant le dernier cycle SEMI-AUTOMATIQUE.
Page 60
Une fois que la température a atteint 85°C, le cycle de refroidissement commence jusqu’à descendre à 4°C pour la conservation du mélange. Une fois la phase de refroidissement terminée, c’est la phase de conservation qui commence. Touche “PASTEURISATION MINIMUM” En appuyant sur cette touche l’on déclenche le moteur du brasseur, la résistance de réchauffement et la pompe du glycol jusqu’à...
électronique. La luminosité retourne au maximum dès que l’on appuye sur une touche quelconque. 5.2.1 FONCTIONNEMENT PEB 30/60/120 Avant de procéder à la préparation du mélange, il convient d’effectuer un lavage et un assainissement méticuleux de la machine.
Appuyer ensuite sur la touche PASTEURISATION MAXIMUM. La phase de réchauffement démarre, jusqu’à ce que la température atteigne 85°C. Lorsque la température du mélange atteint 45°C, un signal sonore d’une durée d’une minute informe l’opérateur au cas où il aurait besoin d’introduire des matières grasses solides pour qu’elles fondent à...
5.2.2 FONCTIONNEMENT PEB 2X60 Cette machine est dotée de deux microprocesseurs et de deux tableaux de commande, un pour chaque cuve. Si l’on désire fonctionner avec une seule cuve, le fonctionnement est identique à celui de la PEB 60. Si l’on désire fonctionner avec deux cuves, l’on devra procéder de la façon suivante : 1.
Si oui, demander l’intervention d’un centre d’assistance FRIGOMAT. En cas de remplacement de pièces, demander exclusivement des pièces détachées originales FRIGOMAT à un concessionnaire ou à un revendeur autorisé. Il est conseillé de faire effectuer un contrôle sur la machine par un Centre d’Assistance tous les 6/8 mois.
Page 65
3. Une fois le lavage terminé, appuyer sur la touche STOP pour arrêter brassage, vider complètement la cuve et si besoin répéter le cycle. Ouvrir le couvercle, enlever le brasseur et nettoyer soigneusement la cuve avec un chiffon humide. 4. Procéder au nettoyage du robinet de la façon suivante : Dévisser le manchon du robinet (Pos.
6.2 ENTRETIEN SPECIAL (A EFFECTUER PAR DU PERSONNEL QUALIFIE) 6.2.1 GROUPE REFRIGERANT Pour les machines avec condensation à eau, il faut vider l’eau contenue dans le condensateur de la machine lorsque l’on prévoit que la température ambiante descendra au-dessous de 0°C. Détacher les tuyaux d’alimentation d’eau après avoir interrompu la distribution à...
7. GUIDE A L’IDENTIFICATION DES PANNES 7.1 GESTION DES ALARMES MESSAGE DESCRIPTION SOLUTIONS Le couvercle est ouvert ou bien une protection S’assurer que le couvercle bloquant le brassage est activée. soit bien fermé et ALARME Le vibrateur émet un bip sonore toutes les 10” correctement positionné.
7.2 RECHERCHE DES PANNES PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS La machine ne se met pas en marche Anomalie électrique Appeler le technicien (touche STOP allumée sans activation d’alarme) Interrupteur général éteint Rallumer l’interrupteur La machine ne se met pas en marche (touche STOP éteinte) Fusibles grillés Vérifier et remplacer...
In case it is necessary to replace a component, always ask a distributor or an authorized retailer for ORIGINAL spare parts. FRIGOMAT declines any liability for damages to people and/or things due to employment of non-original spare parts.
Page 117
TAV 1/1 GRUPPO RUBINETTO – COCK ASSEMBLY - GROUPE ROBINET - GRUPPE ABGABEHAHN – GRUPO GRIFO 5 - APPENDICI...
Page 118
TAV 1/1 GRUPPO RUBINETTO – COCK ASSEMBLY - GROUPE ROBINET - GRUPPE ABGABEHAHN – GRUPO GRIFO COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION B12.150 Assieme Rubinetto Cock assembly Groupe Robinet Abgabehahngruppe Grupo Grifo P02.174 Maniglia Knob Poignée Schraubgriff Manivela B09.203 Perno di guida Pivot Boulon de guidage Führungsschraube...