•
Avvitare lo sfiato(B) nella parte alta del radiatore opposta all'ingresso acqua.
Avvitare il tappo (C) nella parte bassa del radiatore non occupata dal detentore.
•
I quattro perni di fissaggio (E) sono già installati sul retro del radiatore.
•
Segnare accuratamente i fori delle bussole di chiusura a muro con il metro a nastro e la livella.
•
(Altezza del radiatore da terra minimo 10 cm).
Praticare i fori di diametro 8mm, con profondità minima di 65mm, e inserire i tasselli (H) nel muro.
•
Avvitare le bussole di chiusura (F) nei tasselli a muro (H) con le viti (I).
•
Appendere il radiatore (A) sui supporti così assemblati, garantendosi che i perni di fissaggio (E) posti
•
sulla faccia posteriore del radiatore, si incastrino negli appositi alloggiamenti delle bussole (F)
posizionate a muro.
Fissare il tutto avvitando i quattro grani filettati M5 (G) nelle bussole (F) con l'ausilio di una chiave a
•
brugola con esagono da 2,5mm.
Screw the vent (B)
•
in the upper part of the radiator opposite the water inlet.
Screw the cup (C) into the lower part of the radiator not occupied by the holder.
•
The four fixing pins (D) are already mounted on the back side of the radiator.
•
Accurately mark bracket holes on wall using tape measure and spirit level.
•
(Height of the radiator from floor minimum 10 cm).
Drill 8mm diameter holes to a minimum depth of 65mm and insert wall plugs (H).
•
Screw brackets (E) into wall plugs (H) with screws (I).
•
Hang radiator (A) on brackets, pay attention that the locking pins (D), placed on the
•
backside, fitted into the slots of the brackets. (E)
Screw the four set screws M5 (F) in the brackets (E) with an allen key - Hexagon 2,5 mm.
•
con esagono da 2,5mm.
•
Visser le purgeur (B) dans la partie supérieure du radiateur en face de l'arrivée d'eau.
•
Visser le capuchon (C) dans la partie inférierure du radiateur non occupée par le support du radiateur.
Les quatre goupilles de fixation (D) sont déjà montées à l'arrière du radiateur.
•
•
Marquez soigneusement les trous trous des buissons de blocage à mur avec un ruban à mesurer et un
niveau à bulle. (Hauteur du radiateur à partir du sol minimum 10 cm).
•
Pratiquer des trous d'un diamètre de 8 mm et d'un profondeur minimale de 65 mm et insérer les
goupille murales (H).
•
Serrex les buissons de blocage (E) dans les gujons à mur (H) à l'aide de vis (I).
•
Accrocher le radiateur (A) aux supports, en veillant à ce que les goupilles de verrouillage (D), placées
à l'arrière, soient dans les fentes des supports. (E)
•
Sécurizez le toute en serrant les quatre vis de fixation M5 (F) dans les supports (E) à l'aide d'une clé
Allen - Hexagon 2,5 mm.
5