Johnson Level & Tool 40-6685 Mode D'emploi

Niveau laser combiné faisceaux croisés et 5 points à autonivellement

Publicité

Liens rapides

6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 1
Niveau laser combiné faisceaux croisés et
5 points à autonivellement
Modèles n
o
40-6685 et 40-6687
Mode d'emploi
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce niveau laser combiné faisceaux
croisés et 5 points à autonivellement. Conservez ce mode d'emploi
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Ceci est un outil laser de classe IIIa, fabriqué conformément à la norme
CFR 21, parties 1040.10 et 1040.11, ainsi qu'au règlement de sécurité
international IEC 285.
©2012 Johnson Level & Tool
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johnson Level & Tool 40-6685

  • Page 1 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 1 Niveau laser combiné faisceaux croisés et 5 points à autonivellement Modèles n 40-6685 et 40-6687 Mode d'emploi Nous vous félicitons d'avoir choisi ce niveau laser combiné faisceaux croisés et 5 points à autonivellement. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 2: Table Des Matières

    13. Enregistrement de la garantie 6. Consignes d'utilisation 14. Accessoires 7. Utilisation de l'appareil 1. Contenu de la trousse Description du modèle 40-6685 Qté Niveau laser combiné faisceaux croisés et 5 points à autonivellement Base multifonctionnelle magnétique Courroie de fixation Piles alcalines AA Lunettes teintées...
  • Page 3: Caractéristiques Et Fonctions

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 3 2. Caractéristiques et fonctions • Le laser projette simultanément deux, trois ou cinq faisceaux laser (vers le haut, le bas, l'avant, la gauche et la droite). • Peut projeter un faisceau horizontal ou vertical ou des faisceaux croisés.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 4 3. Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de lire et de comprendre toutes les consignes ci-dessous avant d'utiliser cet outil. Tout non-respect à cet égard pourrait annuler la garantie. ATTENTION! Appareil laser de classe IIIa Puissance utile max.
  • Page 5: Emplacement Et Contenu Des

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 5 4. Emplacement et contenu des étiquettes de mise en garde CET OUTIL ÉMET UN RAYONNEMENT LASER. NE FIXEZ PAS DES YEUX LE FAISCEAU LASER. ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX. Produit à laser de classe IIIa Puissance de sortie maximale : 5 mW Longueurs d'onde : 625-645 nm Cet Outil Est Conforme Aux...
  • Page 6: Emplacement Des Pièces Et Composants

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 6 5. Emplacement des pièces et des composants Clavier Fenêtres de sortie des points laser Interrupteur de verrouillage/ Ouverture de calibrage déverrouillage automatique A du compensa- teur Fenêtres de sortie des lignes laser Ouverture de calibrage automatique B Couvercle du Filetage 1/4 po –...
  • Page 7: Consignes D'utilisation

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 7 6. Consignes d'utilisation IMPORTANT: Il incombe à l'utilisateur de vérifier le calibrage de l'instrument avant chaque utilisation. Insertion des piles Remarque : Vérifiez toujours que l'interrupteur de verrouillage/déver- rouillage du compensateur se trouve en position verrouillée avant de retirer et de remplacer les piles.
  • Page 8 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 8 Fixez l'appareil sur un objet en acier. L'appareil peut pivoter sur la base. Attachez l'appareil sur un poteau. ©2012 Johnson Level & Tool...
  • Page 9 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 9 Utilisation du clavier Voyant du point Touche du mode Voyant de la laser/hors de de pulsation Voyant de la ligne ligne verticale niveau horizontale Voyant de mise en marche Touche de com- Touche de commande de Voyant du mode mande du point laser la ligne laser...
  • Page 10 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 10 Voyant de la ligne verticale : Voyant allumé : ligne verticale allumée Voyant clignotant : ligne laser verticale en mode de pulsation et peut être utilisée avec un détecteur de ligne (40-6780) Voyant éteint : ligne verticale éteinte Voyant du point laser : Voyant allumé...
  • Page 11 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 11 Touche du mode de pulsation Alors que la ligne horizontale, la ligne verticale, ou les deux sont allumées, appuyez sur la touche de pulsation ; la ligne laser se met en mode de pulsation et le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la touche de pulsation ;...
  • Page 12 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 12 Appuyez une troisième fois sur la touche de ligne ; les voyants des lignes laser horizontale et verticale s'allument et la projection du laser est comme suit : Faisceaux croisés Appuyez une quatrième fois sur la touche de ligne ;...
  • Page 13 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 13 Appuyez une troisième fois sur la touche du point ; le voyant du point laser demeure allumé et la projection du laser est comme suit : 5 points Appuyez une quatrième fois sur la touche du point ;...
  • Page 14: Spécifications Techniques

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 14 Utilisation du détecteur (inclus avec modèle no 40-6687) 1. Spécifications techniques Précision de la détection : 0,5 mm 15 m (0,019 po 50 pi) 1 mm 35 m (0,039 po 100 pi) 1,5 mm ≥ 35 m (0,059 po ≥ 100 pi) Arrêt automatique : 6 minutes Alimentation :...
  • Page 15 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 15 1. Fiole horizontale 8. Avertisseur sonore 2. Fenêtre de réception 9. Voyant supérieur 3. Touche d'activation/de 10. Voyant central désactivation de l'avertisse- 11. Voyant inférieur ment sonore 12. Marque de niveau arrière 4. Touche de mise en marche/arrêt 13.
  • Page 16 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 16 3. Instructions d'utilisation 1. Insertion des piles Ouvrez le couvercle du compartiment des piles et insérez une pile 9 V en respectant la polarité indiquée dans le comparti- ment. Refermez le couvercle en l'enclenchant en place.
  • Page 17 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 17 voyant jaune indique que le signal laser se trouve au dessus de la marque de niveau du détecteur. La ligne centrale et un voyant vert allumé indiquent que le signal laser est de niveau. Remarque : La taille des flèches vers le haut ou le bas affichées diminuera à...
  • Page 18 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 18 Fonction d'avertissement sonore activée : • Si le signal laser se trouve en haut (à gauche), le détecteur émet une tonalité rapide. • Si le signal laser se trouve en bas (à droite) le détecteur émet une tonalité...
  • Page 19: Auto-Vérification Et Calibrage Fin

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 19 8. Auto-vérification et calibrage fin IMPORTANT: Il incombe à l'utilisateur de vérifier le calibrage de l'instrument avant chaque utilisation. Précision de la ligne horizontale (horizontale) 1. Installez l'appareil sur un trépied à une distance d'environ 5 m d'un mur.
  • Page 20 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 20 3. Actionnez la projection des lignes laser horizontale et verticale; tracez une marque à l'endroit où la croix laser touche à la cible «A» et marquez-la en tant que «A1». 4. Faites pivoter l'appareil sur 180° de manière à ce que la croix laser touche à...
  • Page 21 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 21 Précision des points 1. Installez l'appareil sur sa base et posez-le sur une plateforme plane. Mettez-le en marche. 2. Tracez une marque à l'endroit du faisceau vers le bas et utilisez cette marque comme point de référence. 3.
  • Page 22 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 22 7. Effectuez un autre calibrage automatique tel que décrit plus haut afin de vous assurer que l'appareil est calibré. 8. Si l'appareil dépasse toujours ses spécifications en matière de précision, recalibrez-le de nouveau. 9. Si l'appareil ne peut toujours pas être calibré, contactez Johnson Level &...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 23 9. Spécifications techniques Longueur d'onde du laser 635nm±10nm Laser de catégorie Classe IIIa Puissance de sortie maximale Précision ± 1 mm/10 m (± 1/8 po/50 pi) Portée à l'intérieur Jusqu'à 45 m (150 pi) pour les lignes (selon la luminosité).
  • Page 24: Illustrations D'applications Pratiques

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 24 10. Illustrations d'applications pratiques Référence pour installation de plinthes Référence pour partition verticale Alignement de portes et fenêtres Référence pour installation de clôture ©2012 Johnson Level & Tool...
  • Page 25: Entretien Et Manipulation

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 25 11. Entretien et manipulation • Cet appareil à laser est un outil de précision qui doit être manipulé avec soin. • Évitez d’exposer l’outil aux vibrations causées par les chocs et aux températures extrêmes. •...
  • Page 26: Enregistrement De La Garantie

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 26 qui n’est pas couverte par la garantie. Pour connaître la liste de nos centres de service, rendez-vous sur notre site Internet, le www.johnsonlevel.com, ou appelez notre Service à la clientèle. Communiquez avec notre Service à la clientèle afin d’obtenir un numéro d’autorisation de retour pour toute réparation couverte par la garantie (défauts de fabrication seulement).
  • Page 27: Accessoires

    6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 27 14. Accessoires Vous pouvez acheter les accessoires Johnson ® chez un détaillant autorisé Johnson ® . L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas de marque Johnson ® annulera toute garantie applicable et il n’y aura AUCUNE GARANTIE.
  • Page 28 6339H-French_Manuals 11/21/12 2:46 PM Page 28 ©2012 Johnson Level & Tool...

Ce manuel est également adapté pour:

40-6687

Table des Matières