Publicité

Liens rapides

HIGH WALL UNITS
English-Operation Instruction for Remote Control TAC-292
French-Instruction d'opération pour la télécommande TAC-292
Spanish-Instrucción de la operación para el mando a distancia TAC-292
600 SERIES
421 02 9217 00F June 2006

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ICP TAC-292

  • Page 1 HIGH WALL UNITS English-Operation Instruction for Remote Control TAC-292 French-Instruction d'opération pour la télécommande TAC-292 Spanish-Instrucción de la operación para el mando a distancia TAC-292 600 SERIES 421 02 9217 00F June 2006...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction Cher client, Nous vous félicitons pour l’achat d’un des nouveaux climatiseurs de notre société. Le climatiseur vous permettra de contrôler votre environnement et de le régler selon vos préférences personnelles. IMPORTANT 1. Les systèmes de gaines nettes de poussière doivent être installés seulement par du personnel dûment autorisé qui utilisera des tuyauteries et accessoires approuvés.
  • Page 3: Commande À Distance

    Commande à distance FENÊTRE DE L’ÉMETTEUR DE SIGNAUX INFRAROUGES SENSEUR DE TEMPÉRATURE TEMPÉRATURE DÉSIRÉE INDICATEUR DE BATTERIES BASSES INDICATEUR D’ÉMISSION °F MODES DE FONCTIONNEMENT : REFROIDISSEMENT, VENTILATION, CHAUFFAGE, DÉSHUMIDIFICATION, INDICATEURS DE VENTILATION - AUTOMATIQUE BASSE, MOYENNE, ÉLEVÉE, INDICATEUR DE BALAYAGE AUTOMATIQUE I Feel INDICATEURS DE...
  • Page 4: À L'intention Des Débutants - Utilisation En Été

    À l’intention des débutants - Utilisation en été Battez la chaleur ! C’est ce qu’il y a de plus facile ! Appuyez sur le bouton bleu de la commande à distance - et le climatiseur commencera à refroidir. Important ! La distance maximale de la commande à...
  • Page 5 À l’intention des débutants - Utilisation en été Modification de la vitesse du ventilateur Pour augmenter le débit d’air Pour minimiser le débit d’air ECONOMY TURBO-JET Appuyez sur le bouton du turboréacteur pour Appuyez sur le bouton d’économie pour que que le débit d’air soit maximal.
  • Page 6: À L'intention Des Débutants - Utilisation En Hiver

    À l’intention des débutants - Utilisation en hiver Rester au chaud en hiver. C’est ce qu’il y a de plus facile ! Appuyez sur le bouton bleu de la commande à distance - et le climatiseur com- mencera à réchauffer. Symboles affichés La température de la chambre est réglée à...
  • Page 7 À l’intention des débutants - Utilisation en hiver Si vous désirez modifier la température de consigne du climatiseur (plus chaude/plus froide) Appuyez sur le bouton sur lequel figure le signe moins ou sur celui où figure le signe plus Chaque pression du bouton moins entraîne une diminution de la température (plus froide) d’un degré...
  • Page 8: Sélection De La Vitesse Du Ventilateur Et Des Modes Climatisation

    Sélection de la vitesse du ventilateur et des modes climatisation Important Au cours de tout processus de programmation, si la phase suivante n’est pas sélectionnée après plus de 10 secondes, la commande à distance quittera la pro- grammation et reviendra aux réglages précédents. Changement de mode Ventilation Quatre modes de vitesses du ventilateur existent : Basse vitesse...
  • Page 9: Sélection Des Modes De Climatisation

    Sélection des modes de climatisation Appuyez une fois sur le bouton sur lequel figure le signe plus pour passer à la section des modes de fonctionnement. Un des modes de fonction- TIMER CLEAR I FEEL nement clignote. Par exemple – le mode Chauffage clignote.
  • Page 10: Mise À L'heure De L'horloge Sur La Commande À Distance

    Mise à l’heure de l’horloge sur la commande à distance Le symbole du ventilateur scintille Ouvrez le battant de la commande à distance. Après que vous avez ouvert le battant, l’écran de la commande à distance présentera le dernier mode dans lequel vous étiez. TIMER CLEAR I FEEL ECONOMY...
  • Page 11: Fonctions Supplémentaires : Mode Automatique

    Fonctions supplémentaires : Mode automatique Afin de maintenir une température constante et confortable tout au long de l’année, sélectionnez le mode automatique Dans ce mode, l’ensemble fonctionnera au réglage de température choisi, il sélectionnera automatiquement le mode requis de fonctionnement et la vitesse du ventilateur pour maintenir ce réglage. L’ensemble passera automatiquement, lorsque besoin est, entre les modes de refroidissement, ventilation et chauffage.
  • Page 12: Fonctions Supplémentaires - Management De L'énergie

    Fonctions supplémentaires - management de l’énergie Important Le management de l’énergie est fourni en option, il existe seulement dans certains modèles. Pour utiliser cette fonction : Afin de passer entre les modes d’énergie, ouvrez le battant, appuyez sur le bouton droit pour atteindre le symbole énergie, appuyez sur le bouton SEL , fermez le battant.
  • Page 13: Fonctions Supplémentaires : Utilisation Du Senseur 'I Feel' (Je Ressens)

    Fonctions supplémentaires : Utilisation du senseur ‘I Feel’ (je ressens) Le dispositif ‘I feel’ vous permettra de maintenir la température désirée au moyen d’un senseur spécial situé dans la com- mande à distance au lieu du senseur par défaut situé sur l’ensemble. °C Pour utiliser ce dispositif : Ouvrez le battant.
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires : Réglage De La Bouche De Soufflage D'air - Mode Balayage

    Fonctions supplémentaires : Réglage de la bouche de soufflage d’air - Mode Balayage Changement de la position du déflecteur horizontal Pour passer du mode Déflecteur en position fixe au mode Balayage automati- que, ouvrez le battant, appuyez une fois sur le bouton gris SWEEP (Balayage ECONOMY ECONOMY TURBO-JET...
  • Page 15: Fonctions Supplémentaires : Mise En Marche Automatique Ultérieure - Délai

    Fonctions supplémentaires : Mise en marche automatique ultérieure - Délai Si vous désirez que le climatiseur se mette en marche / à l’arrêt automatiquement de lui-même plus tard (seulement une fois). Par exemple : ECONOMY ECONOMY Le climatiseur fonctionne et vous désirez le mettre à l’arrêt automatiquement dans deux heures : TIMER CLEAR I FEEL TURBO-JET...
  • Page 16: Fonctions Supplémentaires : Mise En Marche / À L'arrêt Plusieurs Fois Par Jour

    Fonctions supplémentaires : Mise en Marche / à l’Arrêt plusieurs fois par jour La commande à distance vous permettra de mettre en marche / arrêter automatiquement trois fois en 24 heures. Des périodes supplémentaires de ‘temps de sommeil’ sont aussi disponibles. Très important ! Pour assurer que cette fonction agisse Quelques exemples :...
  • Page 17: Fonctions Supplémentaires : Explication Détaillée Sur Les Réglages Des Périodes

    Fonctions supplémentaires : Explication détaillée sur les réglages des périodes Si vous désirez que le climatiseur se mette en Si vous désirez que le climatiseur se mette en mar- marche/à l’arrêt seulement une fois : che/à l’arrêt chaque jour (dispositif daily) : Appuyez sur le bouton sur lequel figure le Exécutez toutes les actions comme dans la procé- dure de mise en marche / à...
  • Page 18: Installation Des Batteries

    Fonctions supplémentaires : Explication détaillée des réglages du mode Sommeil La routine du mode Sommeil – qu’est-elle ? Si le climatiseur refroidit, la température montera d’un (1) degré par heure, ou au maximum de deux (2) degrés de la tempé- rature de consigne originale sélectionnée.
  • Page 19: Fonctions Liées Aux Techniciens

    Fonctions liées aux Techniciens Pour le technicien ou l’utilisateur averti Le climatiseur dispose d’options supplémentaires qui peuvent être atteintes en appuyant simultanément sur deux boutons : Lorsque deux climatiseurs, avec deux contrôleurs distincts à distance, sont installés dans la même chambre, vous pouvez désirer modifier la fréquence d’une des commandes à distance sec.
  • Page 20: Manœuvre Du Climatiseur À Partir Du Panneau D'affichage

    Manœuvre du climatiseur à partir du Panneau d’affichage Mise en marche du climatiseur (Mode automatique) Soulevez la grille du climatiseur. Appuyez sur le Bouton-poussoir de Fonctionnement (Mode automatique). Dans le mode automatique le climatiseur fonctionnera à un réglage de température constante de 23°C (73°F), en sélectionnant automatiquement le mode de fonctionnement requis et une vitesse constante du ventilateur.
  • Page 21: Panneau D'affichage Du Climatiseur

    Panneau d’affichage du climatiseur Les diodes à lueurs du Panneau d’affichage fournissent des alertes relatives aux divers fonctionnements et anomalies. Les dispositifs du Panneau d’affichage sont décrits dans la table suivante Dispositif Utilisation/Description A Récepteur infrarouge Reçoit les émissions de la commande à distance B Diode à...
  • Page 22: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et Maintenance Avertissement Danger d’électrocution ! Avant d’exécuter tout nettoyage ou opération de maintenance du climatiseur, déconnectez l’ensemble de l’alimentation électrique. Nettoyage des filtres d’air Après approximativement 250 heures de fonctionnement (environ un mois), vous devez enlever les filtres, puis les nettoyer. Veuillez noter : Dans un environnement très poussiéreux, les filtres doivent être nettoyés plus fréquemment.
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Le climatiseur a été conçu pour offrir une fiabilité exceptionnelle, il exige une maintenance très limitée. Cependant, le fonc- tionnement sans problèmes peut être détérioré par une détérioration du système électrique ou une mauvaise utilisation. Vous pouvez essayer de résoudre les problèmes causés par des mauvais fonctionnements simples en vous référant à la table ci- dessous.
  • Page 24: À L'intention Des Techniciens/Service

    À l’intention des Techniciens/Service Pour toute anomalie, la diode à lueurs E (rouges) scintille à un rythme constant : Diode à lueurs d’indication de mauvais fonctionnement FUSE AUTO/OFF FILTER RESET Diode à lueurs indicatrice G de Service OFF ON TIMER FILTER RECEIVER Diode à...
  • Page 25 A.M.N 0106 HIGH WALL 5130-2618913 Copyright 2006 ICP International Comfort Products Printed in Israel...

Table des Matières