Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DISHWASHER
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
LAVASTOVIGLIE
INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
GESCHIRRSPÜLER
INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG
LAVE-VAISSELLE
INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Page
4
Pagina 21
Seite
40
Page
61
T
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adler DWA2050

  • Page 1 DISHWASHER INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Page LAVASTOVIGLIE INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Pagina 21 GESCHIRRSPÜLER INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG Seite LAVE-VAISSELLE INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN Page...
  • Page 64 INDEX 1 - CONSIGNES GÉNÉRALES……….……………………..………………………………...……Page 62 1A – TRANSPORT…………………………………………………………………………………...Page 62 1B – DÉBALLAGE…………………………………………………………………………………..Page 62 1C – DESTRUCTION………………………………………………………………………………..Page 63 1D - DONNÉES TECHNIQUES……………………………………………………………………..Page 63 2 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR/TECHNICIEN AFFECTÉ À LA MAINTENANCE…Page 64 2A - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE……………………………………………………………..Page 64 2B - CONNEXION ÉLECTRIQUE……………………………………………………………………..Page 65 2C - MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE…………..……..Page 65 2D - PRÉDISPOSITIONS ET DOSEURS DE PRODUITS LESSIVIEL ET DE RINÇAGE…………………..Page 67 2E –...
  • Page 65: Consignes Générales

    - CONSIGNES GÉNÉRALES CONSIGNES 1A – TRANSPORT Lire attentivement ce livret d’instructions car il Pour déplacer l’appareil utiliser un moyen de fournit indications importantes manutention adéquat: chariot concernant sécurité d’installation, de élévateur ou un transpalette à fourches (la utilisation et de maintenance.
  • Page 66: Destruction

    1C – DESTRUCTION ALIMENTATION ELECTRIQUE Tension ± 6 % Cet appareil porte le symbole du recyclage Fréquence ± 1 % conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques Cycle de lavage °C (DEEE ou WEEE). Cycle de rinçage °C En procédant correctement à...
  • Page 67 – INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR / TECHNICIEN AVERTISSEMENT 2A - BRANCHEMENT HYDRIQUE Le personnel qui effectue l’installation et le N.B. branchement électrique est tenu d’instruire Le robinet d’ alimentation doit être constitué d’une valve d’interception à correctement usagers cassette, à sphère à...
  • Page 68: Connexion Électrique

    Si on a une haute concentration de résidus l’ intérieur du panneau frontal (voir par. minéraux dans l’eau ou de conductibilité Plaquette Signalétique), qu’il y ait pour le élevée conseille l’installation d’un branchement un interrupteur général et qu’il système de filtrage et déminéralisation réglé y ait une installation efficace de mise à...
  • Page 69 ntcu SONDE TEMPÉRATURE Vérifier que la connexion de la pompe de E-02 vidange à la fiche électronique soit CUVE effectuée correctement. Sonde de la température de la cuve en court- circuit ou déconnecté. bnot CHAUFFAGE E-07 SURCHAUFFEUR Vérifier que la connexion de la sonde à la fiche électronique soit effectuée correctement.
  • Page 70 La quantité de produit à considérer pour 2D - PRÉDISPOSITION ET RÉGLAGE le premier réglage devra être prise par DOSEURS DE DÉTERGENT ET DE l’installateur selon le produit RINÇAGE rinçage utilisée et la dureté de l’eau. La quantité de produit de rinçage standard Avant de commercer le cycle de lavage, le conseillé...
  • Page 71: Maintenance

    son rôle, il faut l’éliminer en laissant tremper la 4- Enlever et nettoyer le filtre à l’intérieur vaisselle pendant une demi-heure environ dans l’électrovanne dévissant une solution d’eau et savon (10 :1) avant de la connecteur du tuyau d’alimentation. laver en machine. 2F –...
  • Page 72: Instructions Pour L'utilisateur

    - INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 3A – AVERTISSEMENT GENERAUX ET N’UTILISER QUE DES DÉTERGENTS ET LIQUIDE DE RINÇAGE GARANTIE SPÉCIALEMENT ÉTUDIÉS POUR LAVE Nos appareils ont été conçus dans l’objectif VAISSELLE D’USAGE INDUSTRIEL. d’obtenir de hautes performances. Cet appareil CONSERVER-LES DANS UN ENDROIT devra être destiné...
  • Page 73: Mise En Service / Cycle De Lavage (Version Électronique)

    - Débarrasser la vaisselle des déchets plus 2- Ouvrir le robinet d’eau. consistants afin d’éviter l’obstruction des filtres. 3- Enclencher l’interrupteur général. - Détremper préalablement la vaisselle par une 4- Fermer la porte et appuyer sur le douche d’eau froide ou tiède,sans utiliser aucun bouton “A”.
  • Page 74 3B3 – CYCLE DE LAVAGE "C" pour vaisselle peu sale. Le bouton Le cycle de lavage consiste en un lavage avec de "D" pour vaisselle normalement sale et le l’eau chaude et du produit lessiviel à 60°C(140°F) bouton "E" pour vaisselle très sale. et en un rinçage avec de l’...
  • Page 75 2- Placer les tasses et les verres retournés 3B6 – VERSION AVEC THERMOSTOP vers le bas. (Fig.23) machines avec le dispositif THERMO STOP system peuvent avoir un cycle lavage plus long du standard dans le cas où l’eau du surchauffeur n’...
  • Page 76 porte pour continuer le chargement 3C – MISE EN SERVICE/CYCLE DE et pour le chauffage de l’eau. LAVAGE (version MÉCANIQUE) Le chauffage est terminé quand le TABLEAU DE CONTRÔLE voyant VERT “E” s’allume et la machine est prête pour le cycle de lavage.
  • Page 77 sans doseur automatique à bord) (voir 1- Répétez la même procédure que décrite par.3C2). sur le cycle de lavage (voir par. 3C3). 3- Introduire le caiser avec la vaisselle sale et 2- Appuyer bouton “F” rinçage final à froid fermer la porte. avant ou après le cycle de lavage.
  • Page 78 2- Pour arrêter le cycle de lavage en continu 4- Positionner le panier en face comme appuyer à nouveau le bouton “H” lavage indiqué dans le dessin. Pour les modèles manuel en continu. à capot on peut charger le panier en face ou latéralement (si nécessaire tourner le support panier).
  • Page 79: Nettoyage/Fin De Service

    2- Appuyer pour tout le temps de la 3D – NETTOYAGE/FIN DE SERVICE décharge le bouton “I” vidange de l’eau. On conseillé de changer l’eau de la cuve au (Fig.42) moins deux fois par jour et de nettoyer les filtres. Le nettoyage des filtres doit être fait uniquement après avoir...
  • Page 80: Lave-Vaisselle Avec Adoucisseur Incorporé

    2- Éteindre l’appareil en appuyant le bouton “A” marche/arrêt. 3- Mettre l’appareil hors tension. Fig.45 4- Fermer la réserve à sel en vissant le 3E – LAVE-VAISSELLE AVEC bouchon. ADOUCISSEUR INCORPORÉ ATTENTION! Ces modèles de lave-vaisselle ont un circuit hydraulique avec un adoucisseur. Grâce à des DANS LA RÉSERVE À...
  • Page 81: Messages D'avertissement Affichés Sur Le Tableau De Contrôle

    3F – MESSAGES D’AVERTISSEMENT LIMITE TEMPÉRATURE T bo E-04 SURCHAUFFEUR AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE (uniquement version électronique) N.B. LIMITE TEMPÉRATURE T UA Si la machine est arrêtée (OFF) les E-05 CUVE messages d’ avertissement ou de panne ne seront pas visualisées.
  • Page 82: Décèlement Des Pannes

    – DÉCÈLEMENT DES PANNES IL Y A DES CONDENSATS SUR LES LA LAVE-VAISSELLE NE TRAVAILLE VERRES ? PAS ? 1- Contrôler qu’il y ait du produit de 1- Vérifier si le robinet d’alimentation d’eau est rinçage dans le réservoir et en ouvert.

Ce manuel est également adapté pour:

Dwa3350Dwa2001Dwa5550Dwa2040Dwa3340

Table des Matières