Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Smart Plug
R6113
Quick Start Guide (EN)
Verkorte handleiding (NL)
Kurzanleitung (DE)
Guía de inicio rápido (ES)
Guide de démarrage rapide (FR)
Guida rapida (IT)
Guia de iniciação rápida (PT)
Hurtigstartsguide (DK)
Snabbstartsguide (SE)
Pikaopas (FI)
Krótki przewodnik (PL)
Rychlá příručka (CZ)
Príručka pre rýchly štart (SK)
Gyors útmutató (HU)
Ghid rapid (RO)
Hitri vodnik (SI)
Version: 20220301

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WOOX R6113

  • Page 1 Smart Plug R6113 Quick Start Guide (EN) Verkorte handleiding (NL) Kurzanleitung (DE) Guía de inicio rápido (ES) Guide de démarrage rapide (FR) Guida rapida (IT) Guia de iniciação rápida (PT) Hurtigstartsguide (DK) Snabbstartsguide (SE) Pikaopas (FI) Krótki przewodnik (PL) Rychlá příručka (CZ) Príručka pre rýchly štart (SK)
  • Page 2 English On/Off/Pair button, indicator light Mains plug...
  • Page 3 Bluetooth: supported Requirement to use 1. Woox home app 2. WLAN-enabled router: 2.4GHz (Separate Band) Download and install the app "WOOX Home" from Apple App Store or Google Play Store on your mobile device. Open bluetooth on smartphone. Enable bluetooth and location permission for WOOX Home app, so that the app can find Smart Plug via bluetooth.
  • Page 4 English 5. Create a new account or log in to your existing account. 6. Tap “+” to add the device 7. Select the applicable product type from the list of products. 8. Ensure the indicator light is quick flashing (flashing 2 times per second). If the indicator light isn't flashing: press and hold the pair button for 5 seconds until the indicator light starts to quick flashing.
  • Page 5 Safety • To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required. • Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur. • Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
  • Page 6 English Cleaning and maintenance Warning! • Do not use cleaning solvents or abrasives. • Do not clean the inside of the device. • Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device. •...
  • Page 7 Vereisten voor gebruik 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz kanaal Gebruik 1. Download en installeer de app "WOOX Home" uit de Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele apparaat. 2. Open bluetooth op uw smartphone.
  • Page 8 Nederlands 10. De app zoekt nu naar het apparaat en registreert zich bij uw account. 11. Voer de apparaatnaam in. Opmerking: de apparaatnaam wordt ook gebruikt door Amazon Alexa en Google Home. Veiligheid • Om het risico op elektrische schokken te verminderen, mag dit product alleen worden geopend door een geautoriseerde technicus wanneer service nodig is.
  • Page 9 Nederlands • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Als het apparaat beschadigd of defect is, vervang het apparaat dan onmiddellijk. • Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
  • Page 10 Was brauchst du 1. Woox Home App 2. WLAN-Router: 2,4-GHz-Kanal Benutzen 1. Laden Sie die App "WOOX Home" aus dem Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. 2. Öffnen Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone.
  • Page 11 Deutsch 10. Die App sucht nun nach dem Gerät und registriert sich in Ihrem Konto. 11. Geben Sie den Gerätenamen ein. Hinweis: Der Gerätename wird auch von Amazon Alexa und Google Home verwendet. Sicherheit • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, darf dieses Produkt nur von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist.
  • Page 12 Deutsch • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt oder defekt sind. Wenn das Gerät beschädigt oder defekt ist, ersetzen Sie es sofort. • Das Gerät ist nur für den Innenbereich geeignet. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Setzen Sie das Produkt weder Wasser noch Feuchtigkeit aus.
  • Page 13 Que necesitas 1. Woox home app 2. Enrutador WiFi: canal de 2.4GHz Utilizar 1. Descargue e instale la aplicación "WOOX Home" de Apple App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil. 2. Abra bluetooth en su teléfono inteligente.
  • Page 14 Espanol 10.La aplicación ahora buscará el dispositivo y se registrará en su cuenta. 11. Ingrese el nombre del dispositivo. Nota: Amazon Alexa y Google Home también usarán el nombre del dispositivo. seguridad • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este producto solo debe ser abierto por un técnico autorizado cuando se requiera servicio.
  • Page 15 Espanol • No utilice el dispositivo si alguna parte está dañada o defectuosa. Si el dispositivo está dañado o defectuoso, reemplácelo de inmediato. • El dispositivo es adecuado solo para uso en interiores. No utilice el dispositivo al aire libre. No exponga el producto al agua o la humedad.
  • Page 16 Requis pour l'utilisation 1. Woox home app 2. Routeur WiFi: canal 2,4 GHz Utilisation 1. Téléchargez et installez l'application "WOOX Home" depuis l'App Store d'Apple ou Google Play Store sur votre appareil mobile. 2. Ouvrez Bluetooth sur votre smartphone. 3. Activez le Bluetooth et l'autorisation de localisation pour l'application WOOX Home.
  • Page 17 francais 10. L'application va maintenant rechercher l'appareil et s'inscrire sur votre compte. 11. Saisissez le nom du périphérique. Remarque: Le nom de l'appareil sera également utilisé par Amazon Alexa et Google Home. sécurité • Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien agréé...
  • Page 18 francais • N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement. • L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. N'exposez pas le produit à l'eau ou à l'humidité.
  • Page 19 Richiesto per l'uso 1. Woox home app 2. Router WiFi: canale 2.4GHz 1. Scarica e installa l'app "WOOX Home" dall'Apple App Store o Google Play Store sul tuo dispositivo mobile. 2. Apri il Bluetooth sul tuo smartphone. 3. Abilita il Bluetooth e il permesso di localizzazione per l'app WOOX Home.
  • Page 20 Italiano 10. L'app ora cercherà il dispositivo e registrerà il tuo account. 11. Immettere il nome del dispositivo. Nota: il nome del dispositivo verrà utilizzato anche da Amazon Alexa e Google Home. Sicurezza • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto da un tecnico autorizzato quando è...
  • Page 21 Italiano • Non utilizzare il dispositivo se qualsiasi parte è danneggiata o difettosa. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo immediatamente. • Il dispositivo è adatto solo per uso interno. Non utilizzare il dispositivo all'aperto. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Pulizia e manutenzione Avvertenza! •...
  • Page 22 Necessário para uso 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz canal Usar 1. Baixe e instale o aplicativo "WOOX Home" da Apple App Store ou Google Play Store no seu dispositivo móvel. 2. Abra o bluetooth em seu smartphone.
  • Page 23 Português 10. O aplicativo agora pesquisará o dispositivo e o registro será feito na sua conta. 11. Digite o nome do dispositivo. Nota: O nome do dispositivo também será usado pelo Amazon Alexa e Google Home. Segurança • Para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve ser aberto apenas por um técnico autorizado quando for necessário reparo.
  • Page 24 Português • Não use o dispositivo se alguma peça estiver danificada ou com defeito. Se o dispositivo estiver danificado ou com defeito, substitua-o imediatamente. • O dispositivo é adequado apenas para uso interno. Não use o dispositivo ao ar livre. Não exponha o produto a água ou umidade.
  • Page 25 Påkrævet til brug 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz kanal Brug 1. Download og installer appen "WOOX Home" fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobile enhed. 2. Åbn Bluetooth på din smartphone. 3. Aktivér Bluetooth- og placeringstilladelse til WOOX Home-appen.
  • Page 26 Dansk 10. Appen vil nu søge efter enheden og registrere er til din konto. 11. Indtast enhedsnavnet. Bemærk: Enhedsnavnet bruges også af Amazon Alexa og Google Home. Sikkerhed • For at reducere risikoen for elektrisk stød bør dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker, når service er påkrævet.
  • Page 27 Dansk • Enheden er kun egnet til indendørs brug. Brug ikke enheden udendørs. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. • Rør ikke ved enheden med våde hænder. Rengøring og vedligeholdelse Advarsel! • Brug ikke rengøringsmidler eller slibemidler • Rengør ikke indersiden af enheden. •...
  • Page 28 Krävs för användning 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz channel Använda sig av 1. Ladda ner och installera appen "WOOX Home" från Apple App Store eller Google Play Store på din mobila enhet. 2. Öppna Bluetooth på din smartphone.
  • Page 29 Svenska 10. Appen söker nu efter enheten och registrerar dig till ditt konto. 11. Ange enhetsnamnet. Obs! Enhetsnamnet kommer också att användas av Amazon Alexa och Google Home. Säkerhet • För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av en auktoriserad tekniker när service krävs.
  • Page 30 Svenska • Enheten är endast lämplig för inomhusbruk. Använd inte enheten utomhus. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. • Rör inte vid enheten med våta händer. Rengöring och underhåll Varning! • Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel • Rengör inte enhetens insida. •...
  • Page 31 Käyttöä varten tarvitaan 1. Woox home-sovellus 2. WLAN-reititin: 2.4 GHz Käyttö 1. Lataa ja asenna ”WOOX Home" -sovellus Apple App Storesta tai Google Play Kaupasta mobiililaitteellesi. 2. Avaa Bluetooth älypuhelimessa. 3. Ota Bluetooth ja sijaintilupa käyttöön WOOX Home - sovelluksessa, jotta sovellus löytää laitteen Bluetoothin kautta.
  • Page 32 Suomi 10. Sovellus etsii nyt laitetta ja rekisteröi sen tiliisi. 11. Kirjoita laitteen nimi. Huomaa: Laitteen nimeä käyttävät myös Amazon Alexa ja Google Home Turvallisuus • Sähköiskuvaaran välttämiseksi tuotteen saa huoltotilanteissa avata ainoastaan ammattihenkilö. • Jos ilmenee ongelmia, irrota tuote pistorasiasta ja muista laitteista.
  • Page 33 Suomi • Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. • Älä kosketa laitetta märillä käsillä. Puhdistus ja huolto Varoitus! • Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia aineita. • Älä puhdista laitteen sisäosaa. • Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
  • Page 34 Wymagane do użycia 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz kanal Posługiwać się 1. Pobierz i zainstaluj aplikację „WOOX Home” ze sklepu Apple App Store lub Google Play Store na urządzenie mobilne. 2. Otwórz Bluetooth w swoim smartfonie. 3. Włącz Bluetooth i pozwolenie na lokalizację dla aplikacji WOOX Home.
  • Page 35 Polski 10. Aplikacja wyszuka teraz urządzenie i zarejestruje się na Twoim koncie. 11. Wprowadź nazwę urządzenia. Uwaga: nazwa urządzenia będzie również używana przez Amazon Alexa i Google Home. Bezpieczeństwo • Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, ten produkt powinien być otwierany przez autoryzowanego technika tylko wtedy, gdy wymagany jest serwis.
  • Page 36 Polski • Urządzenie nadaje się tylko do użytku w pomieszczeniach. Nie używaj urządzenia na zewnątrz. Nie wystawiaj produktu na działanie wody lub wilgoci. • Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami. Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie! • Nie używaj rozpuszczalników ani materiałów ściernych •...
  • Page 37 Vyžaduje se pro použití 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz kanál Použití 1. Stáhněte a nainstalujte aplikaci „WOOX Home“ z Apple App Store nebo Google Play Store do svého mobilního zařízení. 2. Otevřete bluetooth na smartphonu. 3. Povolte bluetooth a oprávnění k poloze pro aplikaci WOOX Home.
  • Page 38 Česky 10. Aplikace nyní vyhledá zařízení a zaregistruje se na váš účet. 11. Zadejte název zařízení. Poznámka: Název zařízení budou také používat Amazon Alexa a Google Home. Bezpečnost • Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být tento produkt otevřen autorizovaným technikem, pouze pokud je vyžadován servis.
  • Page 39 Česky • Zařízení je vhodné pouze pro vnitřní použití. Nepoužívejte zařízení venku. Nevystavujte výrobek vodě nebo vlhkosti. • Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama. Čištění a údržba Varování! • Nepoužívejte čisticí rozpouštědla nebo abraziva • Nečistěte vnitřek zařízení. • Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové.
  • Page 40 Vyžaduje sa na použitie 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz kanál použitie 1. Stiahnite a nainštalujte si aplikáciu „WOOX Home“ z Apple App Store alebo Google Play Store do svojho mobilného zariadenia. 2. Vo svojom smartfóne otvorte bluetooth.
  • Page 41 slovenský 10. Aplikácia teraz vyhľadá zariadenie a zaregistruje sa vo vašom účte. 11. Zadajte názov zariadenia. Poznámka: Názov zariadenia budú používať aj Amazon Alexa a Domovská stránka Google. bezpečnosť • Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, tento výrobok by mal byť otváraný autorizovaným technikom iba v prípade potreby servisu.
  • Page 42 slovenský • Zariadenie je vhodné iba na použitie v interiéri. Nepoužívajte prístroj vonku. Výrobok nevystavujte vode ani vlhkosti. • Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami. Čistenie a údržba Varovanie! • Nepoužívajte čistiace prostriedky ani abrazívne prostriedky. • Nečistite vnútro zariadenia. • Nepokúšajte sa zariadenie opravovať. Ak zariadenie nepracuje správne, vymeňte ho za nové.
  • Page 43 Használathoz szükséges 1. Woox home app 2. WiFi router: 2.4GHz-es csatorna Használat 1. Töltse le és telepítse a "WOOX Home" alkalmazást az Apple App Store-ból vagy a Google Play Store-ból mobil eszközére. 2. Nyissa meg a bluetooth-ot az okostelefonon. 3. Engedélyezze a Bluetooth és a tartózkodási engedélyt a WOOX Home alkalmazáshoz.
  • Page 44 magyar 10. Az alkalmazás most megkeresi az eszközt, és regisztrálja magát a fiókjába. 11. Írja be az eszköz nevét. Megjegyzés: Az eszköz nevét az Amazon Alexa és a Google Home is használja. Biztonság • Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ezt a terméket csak hivatalos szakember nyithatja ki, ha javításra van szükség.
  • Page 45 magyar • A készülék csak beltéri használatra alkalmas. Ne használja a készüléket szabadban. Ne tegye ki a terméket víznek vagy nedvességnek. • Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel. Tisztítás és karbantartás Figyelem! • Ne használjon tisztító oldószert vagy súrolószert •...
  • Page 46 Necesar pentru utilizare 1. Woox home app 2. Router WiFi: canal de 2,4 GHz Utilizare 1. Descărcați și instalați aplicația „WOOX Home” din Apple App Store sau Google Play Store pe dispozitivul dvs. mobil. 2. Deschideți Bluetooth pe telefonul smartphone.
  • Page 47 Română 10. Aplicația va căuta acum dispozitivul și se va înregistra în contul dvs. 11. Introduceți numele dispozitivului. Notă: Numele dispozitivului va fi folosit și de Amazon Alexa și Google Home. Siguranță • Pentru a reduce riscul de electrocutare, acest produs trebuie deschis doar de către un tehnician autorizat atunci când este necesară...
  • Page 48 Română • Dispozitivul este potrivit numai pentru uz interior. Nu folosiți dispozitivul în aer liber. Nu expuneți produsul la apă sau umezeală. • Nu atingeți dispozitivul cu mâinile ude. Curățare și întreținere Avertisment! • Nu folosiți solvenți de curățare sau abrazivi •...
  • Page 49 Zahteve za uporabo 1. aplikacija Woox Home 2. WiFi usmerjevalnik: 2,4 GHz kanal Uporaba 1. Prenesite in namestite aplikacijo "WOOX Home" iz trgovine Apple App Store ali Google Play Store v svojo mobilno napravo. 2. Odprite bluetooth na pametnem telefonu.
  • Page 50 Slovenščina 10. Aplikacija bo zdaj iskala napravo in se registrirala pri vašem računu. 11. Vnesite ime naprave. Opomba: Ime naprave uporabljata tudi Amazon Alexa in Google Home. Varnost • Da bi zmanjšali tveganje električnega udara, sme ta izdelek odpreti samo pooblaščeni tehnik, kadar je potrebno servisiranje.
  • Page 51 Slovenščina • Naprave ne uporabljajte, če je kateri koli del poškodovan ali pokvarjen. Če je naprava poškodovana ali pokvarjena, jo takoj zamenjajte. • Naprava je primerna samo za uporabo v zaprtih prostorih. Naprave ne uporabljajte na prostem. Izdelka ne izpostavljajte vodi ali vlagi. Čiščenje in vzdrževanje Opozorilo! •...