Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Operator's Manual
WK1000
CRANE
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions, before performing any such task.
8956001371 Rev 03 - 05/05/2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RODCRAFT WK1000

  • Page 1 Operator’s Manual WK1000 CRANE WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions, as well as separately provided safety instructions, before performing any such task.
  • Page 2 Fig. A...
  • Page 3 SAFETY INSTRUCTIONS • DO NOT DISCARD - GIVE TO USER • To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task. •...
  • Page 4 English WK1000 Crane Technical Data All values are current as of the WK1000 date of this publication. For the latest information please visit capacity [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 5 Oil the external moving parts. EU Declaration of conformity We : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Declare under our sole responsability that the product(s): WK1000 Serial Number: 00001 - 99999 Machine type(s): Crane Origin of the product : China is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating : to “Machinery“...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • NE PAS JETER - / DONNER À L'UTILISATEUR • Afin de réduire les risques de blessures, lisez et assimilez ces consignes avant toute utilisation et avant de procéder à des répara- tions, opérations d'entretien, changements d'accessoires ou interventions à proximité de cet outil. •...
  • Page 7 Pour obtenir les [mm] / [po.] 1560 / 61 dernières informations, visitez [mm] / [po.] 1575 / 62 le site www.rodcraft.com. [mm] / [po.] 2120 / 83 2240 / 88 [mm] / [po.] [mm] / [po.] 1525 / 60 790 / 31 [mm] / [po.]...
  • Page 8 WK1000 Français Grue REMARQUE : Avant de lever les pieds en position de stockage, boulon et écrou doivent être réintroduits dans le support de base et doivent être serrés chaque fois. Si cette opération n'est pas réalisée, la grue peut se renverser.
  • Page 9 Déclaration de conformité UE Nous : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Déclarons sous notre seule responsabilité que le(s) produit(s): WK1000 Numéro de série : 00001 - 99999 Type de machine: Grue Origine du produit : Chine est conforme aux exigences des Directives du Conseil relative au rapprochement des législations des États membres concernant les « Machines ».
  • Page 10 SICHERHEITSHINWEISE • NICHT WEGWERFEN - AN BENUTZER AUSHÄNDIGEN • Um die Verletzungsgefahr so gering wie möglich zu halten, sind die folgenden Anweisungen beim Installieren, Reparieren, Instandhalten, Austauschen von Zubehörteilen oder bei Arbeiten in der Nähe des Geräts zu beachten. • Alle vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften müssen in Bezug auf die Installation, den Betrieb und die Wartung stets beachtet werden. •...
  • Page 11 Deutsch WK1000 Werkstattkran Technische Daten Alle Angaben sind zum Zeitpunkt WK1000 der Veröffentlichung aktuell. Tragfähigkeit [kg] 1000 Neueste Informationen finden Sie 1560 [mm] auf www.rodcraft.com. [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 12 WK1000 Deutsch Werkstattkran 7. Sobald der Gegenstand ganz heruntergefahren ist, nehmen Sie den Haken vom Gegenstand ab. Stellen Sie den ausfahrbaren Werkstattkran (aus- oder eingefahren) an einem sauberen, trockenen und geschützten Ort ab, der für Kinder und Unbefugte unzugänglich ist.
  • Page 13 EU-Konformitätserklärung Die Firma Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany erklärt eigenverantwortlich, dass das Produkt: WK1000 Seriennummer 00001 - 99999 Gerätetyp : Werkstattkran Ursprungsland : China die Bedingungen erfüllt, die vom Rat in den Richtlinien zur Harmonisierung der gesetzlichen Regelungen der Mitgliedsstaaten als “Maschinenrichtlinie“...
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • NO LO ELIMINE - DÉSELO AL USUARIO • Par a reducir el riesgo de lesión, cualquier persona que use, instale, repare o realice mantenimiento de esta herramienta, cambie sus acceso- rios o trabaje cerca de ella, deberá leer y comprender estas instrucciones antes de realizar cualquiera de dichas tareas. •...
  • Page 15 ESPAÑOL WK1000 Grúa Datos técnicos Todos los valores son WK1000 actuales en la fecha de capacidad [kg] 1000 esta publicación. Para 1560 [mm] / [pulgadas] obtener la información más reciente, visite [mm] / [pulgadas] 1575 www.rodcraft.com. [mm] / [pulgadas] 2120...
  • Page 16 WK1000 ESPAÑOL Grúa 7. Una vez que se haya bajado completamente el objeto, desconecte el gancho de este. A continuación, guarde la grúa plegable (desplegada o plegada) en un lugar limpio, seco y seguro, fuera del alcance de los niños y de cualquier persona no autorizada.
  • Page 17 Declaración de conformidad de la UE Nosotros/ Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto: WK1000 Serial Number: 00001 - 99999 Tipo de máquina: Grúa Origen del producto : China está en conformidad con los requisitos de las Directivas del Consejo sobre aproximación o unificación de las leyes de los Estados miembro con relación a: "Maquinaria"...
  • Page 18 ISTRUZIONI DI SICUREZZA • NON GETTARE VIA - CONSEGNARE ALL'UTENTE • Al fine di ridurre il rischio di infortuni, gli operatori preposti all'uso, installazione, riparazione, manutenzione, sostituzione di accessori sull'utensile, e quelli operanti nelle sue vicinanze, sono tenuti a leggere e comprendere a fondo queste istruzioni, prima di procedere all'esecu- zione di qualunque operazione descritta sopra.
  • Page 19 Italiano WK1000 Dati tecnici Tutti i valori si riferiscono WK1000 alla data della presente Capacità [kg] 1000 pubblicazione. Per informazioni più aggiornate, 1560 [mm] visitare il sito www.rodcraft. [mm] 1575 com. [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 20 WK1000 Italiano NOTA: Prima di sollevare le gambe nella posizione di stoccaggio, il bullone e il dado devono essere inseriti nel supporto della base e serrati ogni volta. Il mancato rispetto di questa procedura può far cadere l'unità. Quando si spostano carichi con la gru, assicurarsi che: •...
  • Page 21 Dichiarazione di conformità UE L'azienda : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Dichiara sotto la propria piena responsabilità che il prodotto: WK1000 Numero di serie: 00001 - 99999 Tipo/i di macchinario: Gru Origine del prodotto : Cina è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative a: “Macchinari”...
  • Page 22 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • NÃO DESCARTE - ENTREGUE AO USUÁRIO • Para reduzir o risco de acidentes, todas as pessoas que usam, instalam, reparam, fazem a manutenção, trocam acessórios ou trabalham perto desta ferramenta devem ler e entender estas instruções de segurança antes de realizar qualquer serviço. •...
  • Page 23 Português WK1000 Guincho Dados técnicos Todos os valores estão WK1000 atualizados até a data desta publicação. Para Capacidade [kg] 1000 obter informações mais [mm] 1560 recentes, visite www. rodcraft.com. 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 24 Declaração de Conformidade UE Nós, Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany declaramos sob nossa responsabilidade que o(s) produto(s): WK1000 Número de série: 00001 - 99999 Tipo(s) de máquina: Guincho Origem do produto : China está(ão) em conformidade com os requisitos das Diretivas do conselho relativos à...
  • Page 25 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • NIET WEGGOOIEN - AAN GEBRUIKER GEVEN • Teneinde het risico op verwonding te verlagen, moet iedereen die dit gereedschap gebruikt, installeert, repareert, onderhoudt, er accessoires voor verwisselt of er in de buurt van werkt deze instructies lezen en begrijpen voordat een dergelijke taak wordt uitgevoerd.
  • Page 26 Engels WK1000 Kraan Technische gegevens Alle waarden zijn geldig vanaf de WK1000 datum van deze publicatie. Bezoek voor de meest recente informatie vermogen [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 27 WK1000 Engels Kraan droge en veilige plaats (uitgevouwen of opgevouwen), buiten het bereik van kinderen en andere onbevoegde personen. OPMERKING: Voordat de poten worden opgetrokken in de opbergstand, moeten de bout en moer worden ingebracht in de basissteun, en één voor één worden aangehaald.
  • Page 28 EU-verklaring van conformiteit Wij, Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product/de producten: WK1000 Serienummer: 00001 - 99999 Machinetype(s): Kraan Oorsprong van het product : China in overeenstemming is met de vereisten van de Richtlijnen van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake: "Machines"...
  • Page 29 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • NEVYHAZUJTE – PŘEDEJTE UŽIVATELI • Aby se omezilo riziko úrazu, musí si každý, kdo používá, montuje, opravuje nástroj, provádí jeho údržbu, mění na něm příslušenst- ví nebo pracuje v jeho blízkosti, před prováděním jakékoliv takové práce přečíst tyto pokyny a porozumět jim. •...
  • Page 30 Čeština WK1000 Jeřáb Technické údaje Všechny hodnoty jsou aktuální WK1000 k datu vydání této publikace. Nejaktuálnější informace nosnost [kg] 1000 naleznete na webu www.rodcraft. [mm] 1560 com. [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 31 Jednotku je nutné namazat. Naolejujte vnější povrchy pohyblivých součástí. EU prohlášení o shodě My:společnost Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany na vlastní odpovědnost prohlašujeme, že produkt nebo produkty: WK1000 Sériové číslo: 00001 - 99999 Typ(y) stroje: Jeřáb Původ produktu : Čína na který...
  • Page 32 SIKKERHEDSANVISNINGER • MÅ IKKE KASSERES - UDLEVERES TIL BRUGEREN • For at reducere risikoen for tilskadekomst skal alle, der bruger, installerer, reparerer, vedligeholder, skifter tilbehør på eller arbejder i nærheden af dette værktøj læse og forstå denne vejledning før udførelse af sådanne opgaver. •...
  • Page 33 Dansk WK1000 Kran Tekniske data Alle værdier er gyldige fra og med WK1000 denne publikations dato. Få de kapacitet [kg] 1000 sidste nye oplysninger på www. [mm] 1560 rodcraft.com. [mm] 1575 2120 [mm] [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 34 Enheden behøver smøring. Smør de udvendige bevægelige dele. EU-overensstemmelseserklæring Vi:Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany erklærer under eneansvar, at produktet/-erne: WK1000 Serienummer: 00001 - 99999 Maskintype(r): Kran Produktets oprindelsesland: : Kina opfylder kravene i EU-direktivet vedr. Maskineri 2006/42/EU (17/05/2006) gældende harmoniserede standard(er): EN1494:2000+A1:2008...
  • Page 35 OHUTUSJUHISED • ÄRGE VISAKE ÄRA – ANDKE KASUTAJALE EDASI • Vigastusohu vähendamiseks peavad kõik, kes antud tööriista kasutavad, paigaldavad, remondivad, hooldavad, vahetavad tarvikuid või töötavad antud tööriista lähedal, lugema enne kirjeldatud toimingute tegemist käesoleva juhendi läbi ja saama aru selle sisust. •...
  • Page 36 Eesti keel WK1000 Kraana Tehnilised andmed Kõik väärtused on õiged trükise WK1000 väljaandmise kuupäeva seisuga. Värskeima teabe leiate veebilehelt tõstevõime [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 37 Seade vajab määrimist. Määrige väliseid liikuvaid osi. EL-i vastavusdeklaratsioon Meie:Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Deklareerime oma täielikul vastutusel, et toode/tooted: WK1000 Seerianumber: 00001 - 99999 Masina tüüp/tüübid: Kraana Toote päritolu : Hiina vastab liikmesriikide seadusandluse Nõukogu direktiividega ühtlustamise nõuetele seoses: „Masinatega“ 2006/42/EÜ (17/05/2006)
  • Page 38 TURVALLISUUSOHJEET • EI SAA HÄVITTÄÄ – ANNA KÄYTTÄJÄLLE • Loukkaantumisten ehkäisemiseksi on tärkeää, että nämä ohjeet luetaan ja ymmärretään ennen työkalulla tehtäviä toimia. Tämä koskee kaikkia tällä työkalulla työskenteleviä tai sitä asentavia, korjaavia, huoltavia tai siihen lisävarusteita asentavia sekä työkalun läheisyydessä...
  • Page 39 Finnish WK1000 Nosturi Tekniset tiedot Kaikki arvot ovat WK1000 julkaisuhetken mukaisia. Katso viimeisimmät nostokyky (kg) 1 000 tiedot osoitteesta www. (mm) 1 500 rodcraft.com. 1 575 (mm) (mm) 2 120 2 240 (mm) (mm) 1 525 (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) R min.
  • Page 40 Laite on voideltava. Voitele ulkoiset liikkuvat osat öljyllä. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me,Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany, vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että seuraavat tuotteet: WK1000 Sarjanumero: 00001 - 99999 Koneen tyyppi/tyypit: Nosturi Tuotteen alkuperämaa : Kiina ovat neuvoston direktiivien vaatimalla tavalla seuraavan jäsenvaltioita koskevan lainsäädännön mukaisia: konedirektiivi 2006/42/EY (17.5.2006)
  • Page 41 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • ΜΗΝ ΤΟ ΠΕΤΑΤΕ - ΔΩΣΤΕ ΤΟΝ ΣΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ • Για να περιοριστεί ο κίνδυνος τραυματισμού, όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν, εγκαθιστούν, επισκευάζουν, συντηρούν, αλλάζουν εξαρτήματα στο παρόν εργαλείο ή εργάζονται κοντά σε αυτό, πρέπει να διαβάσουν και να κατανοήσουν αυτές τις οδηγίες ασφαλείας πριν από την εκτέλεση τέτοιων εργασιών.
  • Page 42 Αγγλικά WK1000 Γερανός Τεχνικά χαρακτηριστικά Όλες οι τιμές ισχύουν από WK1000 την ημερομηνία αυτής της δημοσίευσης. Για τις πιο ικανότητα [kg] 1000 πρόσφατες πληροφορίες, [mm] 1560 επισκεφτείτε τον ιστότοπο www. [mm] 1575 rodcraft.com. Ε [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525...
  • Page 43 WK1000 Αγγλικά Γερανός 7. Μόλις κατεβάσετε εντελώς το αντικείμενο, αποσυνδέστε τον γάντζο από το αντικείμενο. Στη συνέχεια φυλάξτε τον πτυσσόμενο γερανό συνεργείου (διπλωμένο ή μη διπλωμένο) σε καθαρή, στεγνή θέση που να μην είναι προσβάσιμη από παιδιά και άλλα μη εξουσιοδοτημένα άτομα.
  • Page 44 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς: η Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το(τα) προϊόν(-ντα): WK1000 Αριθμός σειράς: 00001 - 99999 Τύπος(-οι) μηχανήματος: Γερανός Προέλευση προϊόντος : Κίνα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των οδηγιών του συμβουλίου σχετικά με την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν: την...
  • Page 45 SIGURNOSNE UPUTE • NE ODLAŽITE - PREDAJTE KORISNIKU • Za smanjenje rizika od ozljeda, svi koji koriste, montiraju, popravljaju, održavaju, mijenjaju dodatke ili rade u neposrednoj blizini ovih alata moraju pročitati i razumjeti ove upute prije rada. • Sve upute koje se odnose na montiranje, rad i održavanje, u bilo koje vrijeme se moraju uvažavati. •...
  • Page 46 Hrvatski WK1000 Dizalica Tehnički podaci Sve vrijednosti su navedene WK1000 prema datumu ove publikacije. Za najnovije informacije, posjetite kapacitet [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min. [mm] 1100 R med.
  • Page 47 Jedinicu treba podmazati Podmažite vanjske pokretne dijelove. Izjava o sukladnosti EU Mi: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Odgovorno izjavljujemo da je proizvod: WK1000 Serijski broj: 00001 - 99999 Vrsta stroja: Dizalica Podrijetlo proizvoda : Kina usklađen sa zahtjevima direktiva zajednice i zakonima država članica u odnosu na: "Strojnu opremu" 2006/42/EC (17/05/2006) primjenjive standarde: EN1494:2000+A1:2008 Ime i položaj vlasnika : PASCAL ROUSSY ( R&D Manager)
  • Page 48 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • NE DOBJA EL - ADJA ÁT A FELHASZNÁLÓNAK • A sérülések kockázatának csökkentése érdekében minden személynek, aki a szerszámgépet használja, javítja, karbantartja, annak tartozékait kicseréli vagy annak közelében munkát végez, először el kell olvasnia ezeket az utasításokat. •...
  • Page 49 Magyar WK1000 Daru Műszaki adatok Minden érték a publikáció WK1000 megjelenési dátumától aktuális. A legutóbbi kapacitás [kg] 1000 információkért kérjük, [mm] 1560 látogassa meg a www. 1575 [mm] rodcraft.com weboldalt. [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 50 Olajozza meg a külső mozgó részeket. EU Megfelelőségi nyilatkozat Mi : a Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Saját felelősségünkre nyilatkozzuk, hogy a következő termék(kek): WK1000 Sorozatszám: 00001 - 99999 Géptípus(ok): Daru A termék származási helye : Kína megfelel a Tagállamok jogharmonizációjára vonatkozó...
  • Page 51 安全に関する注意事項 • 捨てないでください - 使用者に提供してください • ケガの危険性を減らすために、このツールの使用、取り付け、修理、保守、アクセサリ交換を行う人、あるいは近 くで作業する人は、すべて、作業を実施する前にこれらの注意事項を読み理解しなければなりません。 • 設置、操作、保守に関して現地で規定されたあらゆる安全規則を常に遵守してください。 • 当社の目標は、作業を安全かつ効率的に行うのに役立つツールを製造することです。 このツールやどのツールに おいても、最も重要な安全装置は、あなたです。 あなたが注意を払い、正しく判断することが障害から身を守る最 善の対策です。 考えられる危険性をすべてここで取り上げることはできませんが、重要事項のいくつかに着目して います。 • 資格を有し、トレーニングを受けたオペレータだけが、このパワーツールを設置、調整、使用しなければなりませ ん。 その他の安全情報については、次を参照してください: • このツールに同梱されている他の文書や情報。 • あなたの雇用主、組合、事業者団体。 • 労働安全衛生の詳細については、次のウェブサイトでご覧いただけます: • http://www.osha.gov (米国) • http://europe.osha.eu.int (欧州) 操作に伴う危険性 • クレーンは堅い面でのみ使用してください、柔らかい地面では絶対に使用しないでください。 • 吊り上げる荷は定格能力を超えてはなりません。 • ラベルに示されている最大ストロークを超える状態で、油圧パワーを絶対に作動しないでください。 •...
  • Page 52 英語 WK1000 クレーン 技術データ すべての値は、本書の日 WK1000 付現在のものです。 最新 の情報については、www. 能力 [kg] 1000 rodcraft.comをご覧くだ [mm] 1560 さい。 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R分 [mm] 1100 R平均1 [mm] 1225 R最大 [mm] 1350 ポンプの作動 [mm] 重量...
  • Page 53 る可能性がある。 空気ブロック。 フィルタープラグを取り外すことで、油圧ポンプから空気を排除します。 クレーンが完全に下がらない。 装置に注油する必要があり 外部の可動パーツに注油します。 ます。 EU適合宣言 当社:Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 単独の責任において製品: WK1000 シリアル番号: 00001 - 99999 機械のタイプ: クレーン 製品の生産国 : 中国 が、次に関する加盟国の法令の接近に関する理事会指令の要件に準拠していることを宣言します: 「機械類」 2006/42/EC (17/05/2006) 適用される調和基準: EN1494:2000+A1:2008 発行者の氏名と地位: パスカル ルーシー (研究開発マネージャー) 場所と日付: サンテルブラン、 05/05/2020 EU本部から入手可能な技術ファイル。...
  • Page 54 SAUGOS INSTRUKCIJOS • NEIŠMESTI – ATIDUOTI VARTOTOJUI • Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisantis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių. • Visada būtina laikytis visų galiojančių vietinių sumontavimo, eksploatacijos ir techninės priežiūros saugos taisyklių. •...
  • Page 55 Lietuvių WK1000 Kranas Techniniai duomenys Visos vertės yra teisingos šio WK1000 leidinio išleidimo datai. Naujausią informaciją rasite apsilankę Galia [kg] 1000 svetainėje www.rodcraft.com. [mm] 1560 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 56 Įtaisą reikia tepti. Patepkite alyva išorines judančias dalis. ES atitikties deklaracija Mes: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany, vienašališkos atsakomybės pagrindu pareiškiame, kad gaminys (-iai): WK1000 Serijos numeris: 00001 - 99999 Mašinos tipas (-ai): Kranas Gaminio kilmės vieta: : Kinija atitinka Tarybos direktyvos reikalavimus dėl valstybių...
  • Page 57 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • NEIZMETIET — NODODIET LIETOTĀJAM • Lai mazinātu traumu risku, ikvienam, kas uzstāda, remontē, apkopj, maina piederumus vai strādā šī instrumenta tuvumā, pirms darba veikšanas jāizlasa un jāizprot šie norādījumi. • Ir vienmēr jāievēro visi vietējie drošības norādījumi par uzstādīšanu, ekspluatāciju un apkopi. •...
  • Page 58 Angļu WK1000 Celtnis Tehniskie dati Visas vērtības ir pareizas šīs WK1000 dokumenta publicēšanas laikā. Lai skatītu jaunāko informāciju, [kg]/[mār- celtspēja 1000 lūdzu, apmeklējiet vietni www. ciņas] rodcraft.com. [mm]/[collas] 1560 [mm]/[collas] 1575 [mm]/[collas] 2120 [mm]/[collas] 2240 [mm]/[collas] 1525 [mm]/[collas] [mm]/[collas] [mm]/[collas]...
  • Page 59 Iekārta ir jāieeļļo. Ieeļļojiet ārējās kustīgās daļas. ES atbilstības deklarācija Mēs: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany ar pilnu atbildību paziņojam, ka produkts (-i): WK1000 sērijas numurs: 00001 - 99999 mašīnas veids (-i): celtnis produkta izcelsmes valsts : Ķīna atbilst Padomes direktīvu prasībām par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu saistībā...
  • Page 60 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA • NIE WYRZUCAJ - PRZEKAŻ UŻYTKOWNKOWI • Aby ograniczyć ryzyko obrażeń ciała, osoby eksploatujące, instalujące, naprawiające, konserwujące, zmieniające wyposażeniu lub pracujące w pobliżu tego narzędzia powinny przed przystąpieniem do tych czynności przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. •...
  • Page 61 Polski WK1000 Żuraw Dane techniczne Wszystkie wartości są aktualne WK1000 na dzień publikacji niniejszej instrukcji. Najnowsze dane udźwig [kg] 1000 podano w witrynie www.rodcraft. [mm] 1560 com. 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 62 WK1000 Polski Żuraw czystym, suchym i bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz innych osób postronnych. UWAGA: Przed podniesieniem nóg do pozycji przechowywania, śruba i nakrętka muszą być każdorazowo włożone do podstawy podporowej i przykręcone. Jeżeli czynność ta nie zostanie wykonana, urządzenie może się przewrócić.
  • Page 63 Deklaracja zgodności UE My: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Deklarujemy, na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt(y): WK1000 Numer seryjny: 00001 - 99999 Typ maszyny: Żuraw Pochodzenie produktu : Chiny jest zgodny z podstawowymi wymaganiami dyrektywy Rady w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do: maszyn 2006/42/WE (2006.05.17)
  • Page 64 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ • A NU SE ARUNCE - A SE PREDA UTILIZATORULUI • Pentru a reduce riscul de vătămare, toţi cei care utilizează, instalează, repară, întreţin, înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă utilaj trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni de siguranţă înainte de a efectua orice operaţiune. •...
  • Page 65 Română Macaraua WK1000 Date tehnice Toate valorile sunt actualizate la WK1000 data publicaţiei. Pentru cele mai capacitate [kg] 1000 recente informaţii vizitaţi www. rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 66 Utilajul necesită lubrifiere. Lubrifiaţi piesele mobile externe. Declarație de conformitate UE Noi: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Declarăm pe proprie răspundere că produsul/produsele: WK1000 Număr de serie: 00001 - 99999 Tip/tipuri de utilaj(e): macara Originea produsului : China este conform cu cerinţele Directivei Consiliului privind armonizarea legislaţiei statelor membre referitoare la: "Utilaje"...
  • Page 67 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • НЕ ИЗХВЪРЛЯЙТЕ – ДАЙТЕ НАСТОЯЩИЯ ДОКУМЕНТ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ • За да се намали рискът от нараняване всеки, който използва, монтира, ремонтира, поддържа, сменя аксесоари на или работи близо до този инструмент, трябва да прочете и разбере настоящите инструкции, преди да извърши такава задача. •...
  • Page 68 БГ български език WK1000 Кран Технически данни Всички стойности са валидни към датата на публикуване. WK1000 За по-нова информация, капацитет 1000 [кг] посетете www.rodcraft.com. 1560 [мм] 1575 [мм] 2120 [мм] [мм] 2240 [мм] 1525 [мм] [мм] [мм] [мм] [мм] R мин.
  • Page 69 WK1000 БГ български език Кран 7. След като спуснете напълно предмета, откачете куката от него. След това съхранявайте сгъваемия кран (сгънат или не) на чисто, сухо и безопасно място, далеч от деца и други неупълномощени лица. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да повдигнете краката в позиция за съхранение, в основната опора трябва да бъдат поставени болт и гайка, като всеки път трябва да...
  • Page 70 ЕС Декларация за съответствие Ние : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Декларираме на своя лична отговорност, че продуктът(ите): WK1000 Сериен номер: 00001 - 99999 Тип(ове) машина(и): Кран Произход на продукта : Китай е в съответствие с изискванията на Директивите на Съвета относно сближаване на законодателствата на държавите членки, отнасящи се...
  • Page 71 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • NEVYHADZUJE – ODOVZDAJTE POUŽÍVATEĽOVI • Na zníženie nebezpečenstva zranenia, si musia všetky osoby, ktoré používajú, inštalujú, opravujú, vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja, prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým, než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu. • Všetky lokálne legislatívne bezpečnostné predpisy, ktoré sa týkajú inštalácie, prevádzky a údržby, sa musia vždy dodržiavať. •...
  • Page 72 Slovensky WK1000 Žeriav Technické údaje Všetky hodnoty sú aktuálne k WK1000 dátumu zverejnenia. Najnovšie informácie nájdete na stránke kapacita [kg] / [lb] 1000 / 2204 www.cp.com. [mm] / [palec] 1560 / 61 [mm] / [palec] 1575 / 62 [mm] / [palec]...
  • Page 73 Jednotka si vyžaduje mazanie. Naolejujte vonkajšie pohyblivé diely. EU vyhlásenie o zhode My: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že výrobok/výrobky: WK1000 Sériové číslo: 00001 - 99999 Typ(y) stroja: Žeriav Pôvod produktu : Čína je v súlade s požiadavkami smerníc Rady o aproximácii zákonov v členských štátoch týkajúcich sa: strojových zariadení...
  • Page 74 VARNOSTNA NAVODILA • NE ZAVRZITE - PREDAJTE UPORABNIKU • Za zmanjšanje tveganja poškodb morajo vsi, ki uporabljajo, nameščajo, popravljajo, vzdržujejo in zamenjujejo dodatke na orodju ali delajo v bližini tega orodja, prebrati in razumeti varnostna navodila, preden izvedejo katero koli od opisanih nalog. •...
  • Page 75 Slovenščina WK1000 Žerjav Tehnični podatki Vse vrednosti so v veljavnosti od dne WK1000 te izdaje. Za zadnje informacije obiščite kapaciteta [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 76 Namažite zunanje premične dele. EU izjava o skladnosti Mi:C Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Izjavljamo na našo lastno odgovornost, da je (so) izdelek (izdelki): WK1000 Serijska številka: 00001 - 99999 Tip(i) stroja: Žerjav Izvor izdelka : Kitajska skladen z zahtevami direktiv Sveta o približvanju zakonov držav članic, ki se tičejo: »strojev«...
  • Page 77 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • KASSERA INTE – GE TILL ANVÄNDAREN • För att minska risken för skador, måste alla som använder, installerar, reparerar, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg, läsa och förstå dessa instruktioner innan någon sådan uppgift utförs. •...
  • Page 78 Engelska WK1000 Kran Tekniska data Alla värden är aktuella vid WK1000 publiceringsdatum. För den senaste informationen, gå till kapacitet [kg] 1000 www.rodcraft.com. [mm] 1560 [mm] 1575 [mm] 2120 [mm] 2240 [mm] 1525 [mm] [mm] Ö [mm] [mm] [mm] R min.
  • Page 79 Enheten kräver smörjning. Olja externa rörliga delar. EU-försäkran om överensstämmelse Vi : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Försäkrar under eget ansvar att produkten (produkterna): WK1000 Serienummer: 00001 - 99999 Maskintyp(er): Kran Produktens ursprung : Kina överensstämmer med kraven i rådsdirektiven om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning som gäller : ”Maskiner”...
  • Page 80 GÜVENLİK TALİMATLARI • BU BELGEYİ ATMAYIN – KULLANICIYA VERİN • Yaralanma riskini azaltmak için, bu aleti kullanan, kurulumunu, tamirini, bakımını yapan, aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin, söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir. •...
  • Page 81 Türkçe WK1000 Vinç Teknik Veriler Tüm değerler bu yayının basım WK1000 tarihinde güncel değerlerdir. En son bilgiler için lütfen www. kapasite [kg] 1000 rodcraft.com adresini ziyaret edin. [mm] 1560 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm]...
  • Page 82 Ünitenin yağlamaya ihtiyacı var. Dış hareketli parçaları yağlayın. AB Uygunluk Beyanı Bizler : Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Kendi münhasır sorumluluğumuz altında ürünün: WK1000 Seri Numarası: 00001 - 99999 Makine tip(ler)i: Vinç Ürün menşei : Çin Üye Devletlerin makinelerle ilgili yasaların uyumlulaştırılmasına ilişkin Konsey Direktiflerinin gereksinimlerine uygun olduğunu...
  • Page 83 安全说明 • 不要丢弃 - 交予用户 • 为减少受伤风险,每个使用、安装、修理、维护本工具,以及更换本工具上的配件或在本工具附近工作的人员,都必 须在执行任何这些任务之前,阅读和理解这些说明。 • 任何时候都应尊重当地法律规定的所有安装、操作和维护安全规定。 • 我们的目标是生产出有用的工具,帮助您安全高效地工作。 对于此工具或任何其他工具来说,最重要的安全设备都 是您本人。 您的细致认真和良好判断是避免受伤的最佳保护措施。 此处无法涵盖所有可能的危险,但我们已尝试强调 其中一些重要项目。 • 只有经过培训的合格人员才允许安装、调整或使用此电动工具。 有关其他安全信息,请咨询: • 此工具附带的其他文档和信息。 • 您的雇主、工会和/或行业协会。 • 从以下网站可获得进一步的职业健康和安全信息: • http://www.osha.gov(美国) • http://europe.osha.eu.int(欧洲) 操作上的危险 • 仅在坚实平面上使用起重机;严禁在松软地面上使用。 • 要举升的负载严禁超过额定能力。 • 严禁在标签所示最大行程之外,操作液压电动设备。 • 起重机能力会随着伸缩臂的延长而降低。 不得在标签所示每个指定伸缩臂位置的额定能力之外,为起重机挂装负 载。...
  • Page 84 中文 WK1000 起重机 技术数据 所有数值均为本文 WK1000 件发布之日的最新 数值。 有关最新信 能力 [千克] 1000 息,请访问 www. [毫米] 1560 rodcraft.com。 [毫米] 1575 [毫米] 2120 [毫米] 2240 [毫米] 1525 [毫米] [毫米] [毫米] [毫米] [毫米] 最小半径 [毫米] 1100 中间半径 [毫米] 1225 最大半径 [毫米] 1350 泵压操作...
  • Page 85 更换为新的杯形密封件 空气阻塞。 取下注油塞,施放液压泵中的空气。 起重机无法完全落下。 设备需要润滑。 油润外部运动部件。 欧盟符合性声明 我们: Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 根据单方面责任谨此声明,产品: WK1000 序列号: 00001 - 99999 机器类型: 起重机 原产地 : 中国 符合理事会指令关于拟似各成员国法律的要求,类别: “机械” 2006/42/EC (17/05/2006) 适用的协调标准: EN1494:2000+A1:2008 签发人的姓名和职务: PASCAL ROUSSY (研发部经理) 地点和日期: 圣埃尔布兰, 05/05/2020 技术文件可从欧盟总部获得。...
  • Page 86 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ — ПЕРЕДАТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ • Чтобы снизить риск получения травмы, все лица, занятые в процессе эксплуатации, установки, ремонта, техобслуживания, замены принадлежностей данного инструмента или работающие возле него, должны прочесть и усвоить настоящие инструкции перед выполнением любой из упомянутых задач. •...
  • Page 87 Русский WK1000 Кран Технические данные Все значения действительны WK1000 на дату данной Грузоподъемность [кг] 1000 публикации. Для получения 1560 [мм] актуальной [мм] 1575 информации [мм] 2120 посетите сайт www.rodcraft.com. [мм] 2240 [мм] 1525 [мм] [мм] [мм] [мм] [мм] R мин.
  • Page 88 WK1000 Русский Кран ПРИМЕЧАНИЕ: Прежде чем поднимать опоры в положение хранения, следует каждый раз вставлять болт и гайку в опору основания и затягивать их. При  несоблюдении этой процедуры устройство может опрокинуться. При перемещении грузов с помощью крана убедитесь в следующем: • Пол устойчив, т.е. нагрузочная способность пола превышает сумму веса груза и собственного веса крана. • Пол ровный. Неровности могут вызвать нестабильность крана и даже падение груза.
  • Page 89 Декларация о соответствии ЕС Мы, Desoutter GmbH - Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany заявляем под свою ответственность, что продукт(-ы): WK1000 Серийный номер: 00001 - 99999 Тип(-ы) машины: Кран Страна происхождения продукта : Китай отвечает требованиям Директивы Совета о сближении законодательств стран-участниц в отношении: машинного оборудования...
  • Page 90 안전 지침 • 폐기하지 마십시오 - 사용자에게 제공 • 상해 위험을 줄이기 위해 이 공구를 사용, 설치, 수리, 유지보수, 공구의 부속품 변경 또는 공구 근처에서 작업하는 모 든 사람은 그러한 작업을 실시하기 전에 안전 지침을 읽고 이해해야 합니다. • 설치, 작동 및 유지보수에 관한 모든 안전 규정을 항상 준수해야 합니다. •...
  • Page 91 한국어 WK1000 크레인 기술 데이터 모든 값은 본 문서의 출판 WK1000 일 시점에서 현재 값을 나 타냅니다. 최신 정보는 용량 [kg] 1000 www.rodcraft.com을 방문 [mm] 1500 하십시오. 1575 [mm] [mm] 2120 2240 [mm] [mm] 1525 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] R 최소...
  • Page 92 필러 플러그를 분리하여 유압 펌프에서 공기를 빼냅니다. 크레인이 완전히 내려가지 않습니다 장치를 윤활시켜야 합니다. 외부 이동 부품에 오일을 바릅니다. EU 적합성 선언 Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany에 소재한 RODCRAFT는 당사는 핻 제품이: WK1000 일련번호: 00001 - 99999 장비 유형: 크레인...
  • Page 93 NOTES :...
  • Page 94 NOTES:...
  • Page 95 NOTES:...
  • Page 96 www.rodcraft.com...

Ce manuel est également adapté pour:

00001 - 99999