Télécharger Imprimer la page

LEYBOLD 451 30 Serie Mode D'emploi

Bobine de self universelle

Publicité

Liens rapides

Chimie ⋅ Biologie
Physique
3/96-Sf-
La bobine de self universelle prévue pour le branchement sur
230 V /50 Hz sert à l'alimentation en courant (1 A)
• de la lampe à vapeur de mercure (451 15) dans la douille E 27
(451 19, à partir de la série de construction 3
positif compact pour la détermination de h (558 79, à partir de
la série de construction 2),
• de la lampe au cadmium pour l'effet Zeemann (451 12)
• ainsi que des lampes spectrales (451 011 - 451 111) dans
boîtier (451 16, à partir de la série de construction 2).
1
Remarques de sécurité
• Ne mettre l'appareil en route qu'après avoir correctement
établi la liaison entre la douille multiple
spéciale de la douille pourvue de la lampe (assurer la liai-
son avec l'écrou d'accouplement de la prise spéciale.)
• Les appareils de séries de construction antérieures (à cel-
les susmentionnées) doivent être modifiés ches Leybold-
Didactic en vue d'une adaptation à la bobine de self univer-
selle (451 30, série de construction 4).
2
Description, caractéristiques techniques

Commutateur principal à ampoule intégrée
Douille multiple
Courant de sortie: 1 A
Au dos de l'appareil
Connecteur à trois broches pour le cordon secteur (inclus
au matériel livré)
Porte-fusible, intégré au connecteur à trois broches, avec
sécurité de fonctionnement et fusible de rechange T 1,25 B
Tension d'alimentation secteur: 230 V/50 Hz
Dimensions:
20 cm x 21 cm x 23 cm
Poids:
5 kg
_____________________________________
*) Série de construction 4
Technique
Mode d'emploi
Instrucciones de servicio
Bobine de self universelle
Bobina de reactancia en carcasa
Fig. 1
La bobina universal de reactancia, que ha sido concebida para
ser conectada a 220 V/50 Hz, sirve para
• la alimentación de tensión (1 A) de la lámpara de mercurio de
**
) ou dans le dis-
alta presión (451 15) con el portalámparas E 27 (451 19, a
partir de la serie de construcción 3
compacto para la determinación de h (558 79, a partir de la
serie de construcción 2),
• la lámpara de cadmio para el efecto Zeeman (451 12),
• las lámparas espectrales (451 011 - 451 111) en carcasa
(451 16, a partir de la serie de construcción 2).
1
Instrucciones de seguridad
• Encender el aparato sólo después de que la conexión entre
el conector hembra múltiple
et la prise
portalámparas con la lámpara montada (asegurar la cone-
xión con la tuerca de racor del conector especial).
• Los aparatos de las series de construcción anteriores
(como los indicados anteriormente) deberán ser reequipa-
dos por Leybold-Didactic para ser adaptados a la bobina
universal de reactancia (451 30, serie de construcción 4).
2
Descripción y datos técnicos

Interruptor principal con lámpara integrada
Conector hembra múltiple
Corriente de salida: 1 A
En la parte posterior del aparato
Cubeta conectora para cable de conexión a la red (contenida
en el volumen de suministro)
Portafusibles, integrado en la cubeta conectora, con fusible
de servicio y fusible de repuesto T 1,25 B
Tensión de conexión a la red: 230 V/50 Hz
Dimensiones:
Peso:
_____________________________________
*) Serie de construcción 4
LEYBOLD DIDACTIC GMBH
**
), o con el dispositivo
y el conector especial del
20 cm x 21 cm x 23 cm
5 kg.
451 30*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEYBOLD 451 30 Serie

  • Page 1 (como los indicados anteriormente) deberán ser reequipa- les susmentionnées) doivent être modifiés ches Leybold- dos por Leybold-Didactic para ser adaptados a la bobina Didactic en vue d’une adaptation à la bobine de self univer- universal de reactancia (451 30, serie de construcción 4).
  • Page 2 T 1,25 B: 698 16) Fig. 2.1 Fig. 2.2 LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex 17 223 332 LHPCGN D © by Leybold Didactic GmbH,...