Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50

Liens rapides

DVB-T | DVB-C* | USB | DVD* | PVR*
Bedienungsanleitung
User guide
Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guida utente
Guia do usuário
BLA-23/157J-GB-3B-HKU
BLA-23/157J-GW-3W-HKU
BLA-23/157J-GB-3B-HKUP
BLA-23/157J-GW-3W-HKUP
BLA-23/157I-GB-3B-HBKU
BLA-23/157I-GW-3W-HBKU
BLA-23/157I-GB-3B-HBKUP
BLA-23/157I-GW-3W-HBKUP
BLA-23/157J-GB-3B-HKDU
BLA-23/157J-GW-3W-HKDU
BLA-23/157J-GB-3B-HKDUP
BLA-23/157J-GW-3W-HKDUP
BLA-23/157I-GB-3B-HBKDU
BLA-23/157I-GW-3W-HBKDU
BLA-23/157I-GB-3B-HBKDUP
BLA-23/157I-GW-3W-HBKDUP
* DE: nur für ausgewählte modelle
EN: for selected models only
ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
IT: solo in determinati modelli
PT: solo em alguns modelos

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt BLA-23/157J-GB-3B-HKU

  • Page 1 DVB-T | DVB-C* | USB | DVD* | PVR* Bedienungsanleitung User guide Instrucciones de uso Guide de l’utilisateur du téléviseur Guida utente Guia do usuário BLA-23/157J-GB-3B-HKU BLA-23/157J-GB-3B-HKDU BLA-23/157J-GW-3W-HKU BLA-23/157J-GW-3W-HKDU BLA-23/157J-GB-3B-HKUP BLA-23/157J-GB-3B-HKDUP BLA-23/157J-GW-3W-HKUP BLA-23/157J-GW-3W-HKDUP BLA-23/157I-GB-3B-HBKU BLA-23/157I-GB-3B-HBKDU BLA-23/157I-GW-3W-HBKU BLA-23/157I-GW-3W-HBKDU * DE: nur für ausgewählte modelle...
  • Page 50: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes négativement le refroidissement de l‘appareil. Le stockage de MISE EN GARDE chaleur est dangereux et cela peut considérablement réduire la durée de vie de l‘appareil. Pour assurer la sécurité, demandez à RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR une personne qualifi ée de retirer la saleté...
  • Page 51: Traitement Des Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques (Deee)

    Consignes de sécurité importantes Informations importantes concernant Piles  l’utilisation de jeux vidéo, d’ordinateurs, Observez la polarité correcte lors de l’insertion des piles. de sous-titres ou d’autres affi chages  - N’exposez pas les piles à des températu- d’images fi xes. res élevées et ne les placez pas dans des endroits où...
  • Page 52: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur: Pour un visionnage optimal, si le montage mural du téléviseur 1x TV 1x télécommande est supérieur au niveau des yeux, le téléviseur doit être incliné vers le bas pour que l’écran soit ‚en face‘ . Consultez les fi gures 1 et 2 fi g 1 fi g 2...
  • Page 53 Démarrage – confi guration initiale Avec le câble RF fourni, raccordez le téléviseur à la prise murale de l’antenne de télévision. Raccordez le câble d’alimentation électrique à la prise électrique. Allumez l'appareil avec marqué interrupteur ON/Off Insérez les piles fournies dans la télécommande et appuyez sur le bouton Veille pour allumer le téléviseur.
  • Page 54: Télécommande

    Télécommande STANDBY – Allumez le téléviseur lorsqu’il est en veille ou vice-versa. MUTE – Coupez le son ou vice-versa. DTV - Règle la source sur la Télévision Numérique Terrestre. RADIO - bascule entre TV et Radio en mode numérique. USB – Passe à la source USB.. - Passage à...
  • Page 55: Boutons Du Téléviseur

    Boutons du téléviseur Connections Éjecter * Lecture / Pause * Vol- Réduction du volume et déplacement à gauche dans le menu HDMI 1, 2 Port USB Entrée HDMI 1, 2 Vol+ Augmentation du volume et déplacement à droite dans le menu Passage au programme/à...
  • Page 56: Connexion D'un Caméscope, D'une Caméra Ou D'une Console De Jeux

    Branchements Connexion d’un caméscope, d’une caméra Connexion d’un dispositif haute défi nition ou d’une console de jeux (HD) Option 1 – par câble HDMI vers HDMI Défi nir Entrée/Source TV sur Vidéo. Un câble HDMI peut sortir la vidéo et l’audio et vous permet de profi ter d’une vidéo et d’un son de haute qualité...
  • Page 57: Menu Chaîne

    Fonctionnement du menu TV Fonctionnement du menu TV Menu Image Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [MENU] de la télécommande. Pour entrer dans un menu, appuyez sur [OK]. Si vous souhaitez modifi ez des paramètres par défaut, utilisez les touches de déplacement (▲/▼/◄/►).
  • Page 58: Menu Heure

    Fonctionnement du menu TV Menu Son Menu Heure Mode audio - Choisissez entre les pré-réglages suivants. Horloge - Règle la date et l’heure. Standard Paramètres par défaut Heure d’arret - Vous permet de défi nir une heure spécifi que pour éteindre votre téléviseur. Musique Met la musique en évidence par rapport aux voix Heure d’allumage - Vous permet de défi nir une heure...
  • Page 59: Fonctionnement Du Menu Tv

    Fonctionnement du menu TV Defi nir mot de passe - Remplace le mot de passe par défaut. Resrtaurer les paramètres d'usine - Ceci réinitialise les menus aux paramètres usine. Bloquer programme - Bloque des chaînes spécifi ques. Mise à jour logiciel (USB) - De temps en temps, nous pouvons Accord parental - Bloque l'accès aux chaînes en se basant sur publier un nouveau progiciel pour améliorer le fonctionnement les restrictions d'âge.
  • Page 60: Mode Usb / Lecteur Multimédia

    Fonctionnement du menu TV Guide TV sur 7 jours 5. Sélectionnez le disque de votre choix. (Si votre disque ne possède qu’une seule partition, vous ne verrez qu’un seul élément). Le Guide TV est disponible dans le mode TV numérique. Il fournit des informations sur les programmes à...
  • Page 61: Enregistrement En Un Seul Appui De Touche

    Fonctionnement du menu TV Enregistrement USB – Mode Conseil : Lorsque vous mettez le téléviseur en veille ou quand vous changez de chaîne, la mémoire de numérique * changement d’heure est eff acée. Pour redémarrer le changement d’heure, vous devez appuyer sur la touche ENREGISTREMENT USB –...
  • Page 62: Page De Confi Guration Générale

    Fonctionnement du menu TV Menu DVD* PVR / DVD Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [D. SETUP] de la Réglage Dolby D télécommande. Si vous souhaitez modifi ez des paramètres par Dual Mono - défaut, utilisez les touches de déplacement ▲/▼/◄/►. Pour confi rmer un réglage, appuyez sur la touche [OK].
  • Page 63: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Généralités Je souhaite avoir un son plus fort 2 options sont possibles : en connectant des haut-parleurs 1) Utilisez une sortie coaxiale numérique raccordée à un amplifi cateur externe/ supplémentaires. système de son d‘ambiance. 2) Utilisez la sortie d’écouteur à 3,5 mm et un câble 3,5 mm vers phono (disponible séparément) pour raccorder à...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 23/157J-GB-3B-HKU 23/157J-GB-3B-HKDU 23/157J-GW-3W-HKU 23/157J-GW-3W-HKDU 23/157J-GB-3B-HKUP 23/157J-GB-3B-HKDUP 23/157J-GW-3W-HKUP 23/157J-GW-3W-HKDUP Modèle 23/157I-GB-3B-HBKU 23/157I-GB-3B-HBKDU 23/157I-GW-3W-HBKU 23/157I-GW-3W-HBKDU 23/157I-GB-3B-HBKUP 23/157I-GB-3B-HBKDUP 23/157I-GW-3W-HBKUP 23/157I-GW-3W-HBKDUP Taille d’écran (diagonale) 23”/58cm 23”/58cm Résolution 1366 x 768 1366 x 768 Étendue du contraste 4000:1 4000:1 Luminosité cd/m2 Antenne de 75 ohms/PAL-SECAM 1 Composite/CVBS, 1 Composante (YPBPR 1 080 p), 2 HDMI (1080 p), 1 L/R couramment utilisée pour la compo- Entrées Vidéo site/CVBS et l’entrée audio YPBPR (composante), 1 x VGA/PC l’entrée video, 1 x 3,5 mm PC l’entrée audio, 1 sortie...
  • Page 98 Fixation du pied Zusammenbau des Standfußes Stand Installation Come agganciare la base Fixação da base Encajar el Soporte English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head Français: Pour le montage il vous faut un tournevis. Posez le téléviseur sur screwdriver.

Table des Matières