Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

KLIMAGERÄT
CL 6044 QC CB
Airco toestel • Climatiseur • Unidad de aire acondicianado
Unità aria condizionata • Air Conditioning Unit • Klimatyzator
Légkondícionáló • Напольный кондиционер •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
CL6044CB_IM
17.12.20
loading

Sommaire des Matières pour BOMANN CL 6044 QC CB

  • Page 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • CL6044CB_IM 17.12.20...
  • Page 32 Le manuel d’entretien est disponible à l’adresse suivante : www.sli24.de Dans la zone « Downloads » (Téléchargements), veuillez saisir le nom du modèle CL 6044 QC CB. • Toute personne travaillant sur un circuit réfrigérant ou devant en ouvrir un doit posséder un certificat valide dé- livré...
  • Page 33 AVERTISSEMENT : • Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans les lieux suivants : - À proximité d’une source de flamme nue. - Un lieu susceptible de subir des éclaboussures d’eau ou d’huile. - Un lieu exposé à la lumière directe du soleil. - Dans une salle de bain, dans une buanderie ou à...
  • Page 34 • Ne laissez jamais l’appareil exposé directement à un flux d’air froid pendant une longue durée. L’exposition pro- longée à un flux d’air froid peut être dangereuse pour la santé humaine. Faites particulièrement attention dans le cas des enfants, des personnes âgées ou des personnes malades. •...
  • Page 35 3. Inspectez l’appareil pour repérer d’éventuels dégâts liés au transport 4. Si des dommages sont constatés, n’utilisez pas l’appareil. Contactez et éviter les risques associés. votre distributeur. Contenu de la livraison Unité d’intérieur a) 6 × vis b) 6 × cheville c) 1 ×...
  • Page 36 Écran de la télécommande Température et vitesse maximale Verrouillage de sécurité enfant Affichage du rabat d’air AUTO Mode automatique Affichage du déflecteur d’air (non disponible) COOL Mode refroidissement Mode sommeil Mode de déshumidification HEAT Mode de chauffage Allumage / mise hors tension automatique Mode ventilateur Mesure automatique de la température Mode d’économie d’énergie...
  • Page 37 Unité d’intérieur (a) Unité d’extérieur (b) • Pour garantir les meilleurs résultats, l’installation doit être effectuée • Installez l’unité d’extérieur sur un emplacement stable. aussi loin du sol que possible. • Si l’unité d’extérieur est exposée à des vibrations, utilisez des tam- pons amortisseurs au sol pour réduire leur impact.
  • Page 38 Dérouler les tuyaux de réfrigérant à ce que l’isolation soit imperméable pour empêcher que du liquide, de la vapeur d’eau ou de la condensation ne se forme et par exemple ne • Si les tuyaux sont pliés ou étirés trop fréquemment, ils deviendront pénètre dans le mur.
  • Page 39 Installation de l’unité d’intérieur et traversée de mur vers l’extérieur 1. Avec grand soin, positionnez les tuyaux, le câble de connexion de l’unité d’extérieur et le tuyau d’eau de condensation vers le point où ils devront traverser le mur vers l’extérieur. 2.
  • Page 40 Branchements électriques (unité d’extérieur) Tester l’unité d’intérieur Retirez le cache du connecteur (15) situé sur le côté droit de l’appareil. • L’interrupteur d’alimentation fonctionne-t-il correctement ? Le schéma relatif est indiqué sur l’arrière. Voyez le schéma • Le ventilateur fonctionne-t-il ? •...
  • Page 41 Caractéristiques techniques des câbles Instructions d’installation - Informations pour l’installateur Modèle Agent de réfrigération (Btu / h) 15 / 18k 1,0 mm² 1,0 mm² (1,5 mm²) 1,5 mm² AWG18 AWG18 (AWG16) AWG16 1,0 mm² 1,0 mm² (1,5 mm²) 1,5 mm² Câble électrique AWG18 AWG18 (AWG16)
  • Page 42 Télécommande NOTE : 1. Ouvrez le cache du compartiment à piles au dos de la télécommande • Assurez-vous qu’il ne se trouve aucun objet ou obstruction dans en le poussant dans le sens de la flèche. l’espace situé entre la télécommande et le récepteur de signal de 2.
  • Page 43 Mode d’économie d’énergie (ECO) Éteindre automatiquement l’appareil ( Appuyez sur le bouton ECO pour activer ou désactiver la fonction Eco. Pour programmer l’appareil de manière qu’il s’éteigne automatique- L’appareil entrera en mode d’économie d’énergie. La température est ment, commencez par l’allumer. automatiquement et graduellement augmentée sans compromettre le 1.
  • Page 44 2. Soulevez le panneau avant d’une main et retirez le filtre à poussière de l’autre. Nettoyage de l’unité d’intérieur 1. Ouvrez le panneau avant de l’appareil et retirez les charnières pour faciliter le nettoyage. 2. Nettoyez l’unité d’intérieur à l’aide d’un chiffon et d’eau (pas plus chaude que 40 °C).
  • Page 45 Note sur la déclaration de conformité Le soussigné, Clatronic International GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type CL 6044 QC CB est conforme à la directive 2014 / 53 / UE. CL6044CB_IM 17.12.20...
  • Page 46 Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à...
  • Page 146 CL 6044 QC CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. CL6044CB_IM 17.12.20...
  • Page 158 C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. Service-Anleitung 07.01.2021...