HARGASSNER Eco-HK 20 Notice De Montage

Bois déchiqueté
Masquer les pouces Voir aussi pour Eco-HK 20:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

N o t i c e d e m o n t a g e
B o i s D é c h i q u e t é
E c o - H K 2 0 - 6 0
Lire et conserver la notice
HARGASSNER Ges mbH
A 4952 Weng Haute-Autriche
Tél. : +43/7723/5274-0
Fax. : +43/7723/5274-5
office@hargassner.at
www.hargassner.at
FR
- V02 01/2022 - 11061625

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HARGASSNER Eco-HK 20

  • Page 1 B o i s D é c h i q u e t é E c o - H K 2 0 - 6 0 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng Haute-Autriche Tél. : +43/7723/5274-0 Fax.
  • Page 2: Table Des Matières

    15.2 Mélangeur d'eau sanitaire ........33 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 3 22 Mise en service de l'installation ......41 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 4: Généralités

    • Veiller à la facilité de l’accès et du remplissage du combustible • Installer des dispositifs de sécurité conformes à la réglementation locale en vigueur • Afficher les consignes de sécurité de manière visible près de la porte d'accès HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 5: Transport

    à Hargassner Ges mbH  Les dommages liés au transport doivent être notifiés immédiatement, photo- graphiés et un rapport, envoyé à Hargassner Ges mbH  Si le transporteur est en faute, la réclamation doit également être mentionnée sur les documents d'expédition Lieu de mise en place Voir “Aménagements de la chaufferie”...
  • Page 6: Implantation

    Section vis d'entrée Longueur L 500 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm Profondeur vis d'entrée X 520 mm 1020 mm 1520 mm 2020 mm Hauteur vis d'entrée Y 615 mm 570 mm 530 mm 485 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 7: Dimensionnement

    La position D est impossible sur une chaudière à gauche, étant donné que le conduit de fumée recouvre le départ. La position E est impossible sur une chaudière à droite, étant donné que le conduit de fumée recouvre le retour. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 8: Raccords

    Raccords Groupe de sécurité Départ FI 5/4“ Retour FI 5/4“ Vase d'expansion Vidange Sonde de retour 80 (95) Sonde de chaudière Sonde Lambda HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    400 V CA, 50 Hz, 13 A Niveau sonore (fonctionnement dB(A) 57,6 normal)* *Niveaux sonores de l'installation à bois déchiqueté dans la chaufferie ; pas de pertinence pour les niveaux sonores sur l'embouchure de la cheminée et dans l'environnement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 10: Kit De Conduite De Raccordement Sans Régulateur De Tirage

    7. Bague de serrage (4 pièces) 8. Rosette 9. Rallonge (en option) 190 / 260 - 420 / 440 / 940 mm Installation d'un régulateur de tirage dans la cheminée sur site 1200 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 11: Kit De Conduite De Raccordement Avec Régulateur De Tirage

    5. Pièce en T 6. Tuyau L 440 mm 7. Bague de serrage (4 pièces) 8. Rosette 9. Rallonge (en option) 190 / 260 - 420 / 440 / 940 mm 1050 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 12: Aperçu Fourniture

    Pour le nettoyage de l'installation Tison Pour enlever les résidus de combustion dans le foyer Interrupteur général Interrupteur Marche/Arrêt de l’alimentation électrique de l'installation Voir “Montage de l'interrupteur général” à la page 36.  HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 13: Déchargement De L'installation

     Accrocher le moyen de levage (crochet) sur l’œillet de transport (1)  Faire attention au risque de basculement lors du levage  Le point d’arrimage ne doit pas dépasser le centre de gravité HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 14: Mise En Place

     Enlever les cales de transport de l'installation R E M A R Q U E  Espace restreint lors de la mise en place (par ex. portes étroites, cage d'escalier)  Démonter la porte d'habillage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 15: Démontage De La Porte D'habillage

     Insérer le câble BUS  Monter le pupitre R E M A R Q U E  Recommandation : la porte d'habillage est à démonter tout comme pour le montage du cache de porte HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 16: Montage Des Caches

     Fixer le moteur de l’extracteur de fumées (1) sur le boîtier d'extracteur  Fixer le moteur avec des écrous en cuivre M8 (2)  Ne pas endommager les joints sur le moteur et le boîtier HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 17: Isolation Du Tuyau De Recirculation

     Visser les vis M12 x 40 par le haut dans le corps de la chaudière  Positionner les pieds réglables sous les vis  Abaisser l'installation sur les pieds réglables  Mettre l'installation à niveau à l'aides des vis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 18: Montage De La Section Vis D'entrée

     Visser les 4 goujons M8x25 (longueur totale 30 mm) (3), côté court (longueur filetage 10 mm) dans la bride de la chaudière  Insérer le joint (4)  Fixer la section vis d'entrée sur la bride de la chaudière avec des écrous M8 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 19: Montage Motoréducteur De La Section Vis D'entrée

     Visser les revêtements avec la vis à tôle (M4 x 12)  Monter le recouvrement avec les 2 vis de fixation sur la plaque de protection  Resserrer les 2 vis de fixation de la plaque de protection HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 20: Cendrier

    Montage de la bride du cendrier 1. Ouvrir la porte d'habillage 2. Positionner la bride correctement sur la chaudière 3. Fixer la bride avec 4 vis à six pans creux M6 x 16 (dans le lot de vis) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 21: Montage Du Cendrier (30 Litres)

    Cendrier - Standard Cendrier - Aspiration  Desserrer légèrement les écrous M8  Appuyer la roue fermement au sol et serrer à nouveau l'écrou  Répéter l'opération de l'autre côté HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 22: Aménagement Du Silo

     Divers sections selon la configuration et la taille du silo R E M A R Q U E  Les ventilateurs du silo ou des locaux adjacents ne doivent pas provoquer de dépression dans la chaufferie. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 23: Autocollant De Silo

     Appliquer l’autocollant de silo dans la zone d’accès au silo (porte du silo, etc.), afin qu’il soit clairement visible et puisse être relu avant le remplissage du silo  Appliquer l'autocollant sur une surface plane et bien adhérente HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 24: Installations Sur Site

    • TRVB 105 H (foyers à combustibles solides) • ÖNorm H5170 (Installations de chauffage - Exigences relatives à la construc- tion, sécurité, prévention incendie et protection de l'environnement) • Murs et plafonds REI 90 (F90) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 25: Aération De La Chaufferie

    Les mesures suivantes peuvent être prises pour diminuer le niveau sonore :  Portes insonorisées de la chaufferie et du silo  Restreindre les orifices d'air frais au minimum  Isolation phonique du plancher des locaux situés au-dessus  Isolation acoustique de la cheminée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 26: Extincteurs

    Installer le DM et le CTS avant le remplissage du silo.  Maintenir l'accès au silo dégagé  Pour la mise en service, ne remplir le silo que de manière à ce que le combus- tible puisse être transporté dans la vis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 27  Dans le cas d'un système de sécurité incendie automatique, le silo doit également être intégré Taille du silo fermé Dispositif de sécurité supplémentaire requis ≤ 50 m³ pas de mesures supplémentaires > 50 m³ > 200 m³ DM (+ DA pour la Suisse) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 28 REI 30 Séparation des étables et aile résiden- tielle ca. 15cm Aération Mur coupe-feu Compartiment coupe-feu < 800 m² Silo < 200 m³ Puissance de chauffage < 150 kW Aile résidentielle Aile économique HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 29 Chaufferie conduit min. 3/4“ Vanne manuelle Pupitre Porte Conduite d'eau sous pression Compartiment coupe-feu < 800 m² Mur coupe-feu Puissance de chauffage < 150 kW Silo < 200 m³ Aile résidentielle Aile économique HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 30: Raccord De La Cheminée, Conduit De Fumée

    (2) doit être installé dans le tuyau de liaison allant vers la cheminée.  Distance d'au moins 200 mm par rapport à la sonde de fumées Si le tirage est < 30 Pa, le limiteur de tirage peut être verrouillé. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 31: Installations Hydrauliques

    à la température de retour minimale pour la chaudière, un mélange avec de l'eau de départ a lieu  Régulation à une température de retour constante  Un mélange a lieu quasi-toujours HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 32 Fermée pour atteindre le plus rapidement possible la température de retour. Une fois la température de retour atteinte, l'installation régule une température de retour constante en ouvrant la vanne mélangeuse HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 33: Mélangeur D'eau Sanitaire

    Afin de garantir une évacuation sûre après le déclenchement de la soupape de surpression, il faut raccorder un tuyau ou une canalisation qui mène dans l'évacuation. L'évacuation avec goulotte peut être utilisée afin de pouvoir déceler un problème d’étanchéité sur la soupape (gouttes). HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 34: Composants De Sécurité

    Composants de sécurité • Limiteur de pression système (capteur de pression d'installation) (1) en option HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 35: Installation Électrique

     Monter à l'abri des rayons du soleil 17.1 Voyant de défaut Installer un voyant de défaut pour indiquer un dysfonctionnement. Plans de raccordement des cartes dans l'armoire électrique  • Dispositif d’avertissement acoustique (sirène) ou visuel (feu tournant) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 36: Montage De L'interrupteur Général

     Maintenir fermé pendant le montage pour éviter tout mou- vement intempestif de la machine  Conserver les clés en lieu sûr 17.3 Montage des câbles  Raccorder les câbles et les sondes conformément à la notice électrique fourni HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 37: Montage Des Sondes

     Ne pas endommager ni plier le câble de sonde  Tenir compte de la section minimale pour les rallonges  Insérer la pointe de la sonde dans l'orifice (5) de l'extracteur de fumées et la freiner avec le ressort HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 38 Sonde de (télécommande FR25) Réseau régulé Retour Pompe de Ballon 1 Position sélecteur AUTO Vase d'expansion (horloge) et position centrale de la commande à distance (indépendante de la température ambiante) 3340 - 3650  HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 39: Télécommande Fr25 / Fr35 / Fr40

    Compatible avec tous les zones (HKM, HKR et ZoA) Câble BUS 2x2x0,5 mm², blindé et appairé (par ex. : LiYCY)  A partir d'une longueur de câble de 100 m, une section de 0,75 mm² HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 40: Module, Carte Ou Régulateur De Zone

     Autriche : autorité compétente en matière de construction  Allemagne : ramoneur ou autorité de construction  Autres pays : respecter les réglementations officielles des autorités com- pétentes du pays HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 41: Mise En Service De L'installation

    • Interdire toute mise en service non autorisé • Ne pas réaliser de travaux sur l'installation • Ce n'est qu'une fois le procès-verbal de mise en service signé, que l'installation peut être exploitée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 42 Notes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 43 Notes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
  • Page 44 Hargassner-Location Hargassner distribution partner AUSTRIA GERMANY HARGASSNER Ges mbH HARGASSNER DE GmbH Anton Hargassner Strasse 1 Heraklithstraße 10a A-4952 Weng D-84359 Simbach/Inn Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 hargassner.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Eco-hk 30Eco-hk 35Eco-hk 40Eco-hk 50Eco-hk 60

Table des Matières