Télécharger Imprimer la page
Kränzle K1150 Instructions De Service

Kränzle K1150 Instructions De Service

Nettoyeurs à haute pression

Publicité

Liens rapides

F
Nettoyeurs à haute pression

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kränzle K1150

  • Page 1 Nettoyeurs à haute pression...
  • Page 2 - Réservoirs - Dalles de ciment vieilles peintures - Machines etc. - Terrasses Caractéristiques Kränzle techniques K1150 / K1150 T Pression utile à 10 - 130 bar réglage progressif ( 1900 PSI ) Supression admissible 150 bar Débit d'eau à 2800 t/min 10 l/min max.
  • Page 3 Description Description Description Description Description 230 V Raccordements Les nettoyeurs H.P. KRÄNZLE 1150 / 1150 T sont des appareils mobiles. Le schéma ci-dessus présente le principe de raccordement. Fonctions 1 Raccord d'alimentation d'eau av. filtre 6 Injecteur H.P. pour détergents 2 Tuyau d'aspiration avec fitre 7 Flexible haute pression (Accessoires spéciaux) N°...
  • Page 4 Description Description Description Description Description Principe de pulvérisation eau et produits de nettoyage Pour l’alimentation de la pompe à haute pression, l’eau peut provenir d’une canalisation sous pression ou être directement aspirée depuis un réservoir sans pression. La pompe conduit ensuite l’eau sous pression dans la lance de sécurité...
  • Page 5 Description Description Description Description Description Disjoncteur-protecteur Le moteur est protégé par un disjoncteur contre les surcharges éventuelles. En cas de surcharge, le disjoncteur-protecteur met le moteur hos circuit. Si un re- nouvellement de mise hors circuit est provoqué par le disjoncteur-protecteur, rechercher quelle en est la cause et procéder à...
  • Page 6 Description Description Description Description Description 230 V Raccordement électrique Le nettoyeur est fourni avec un câble de raccordement électrique complet. Ne raccorder l'appareil qu'à une prise femelle dont l'installation a été réalisée conformément aux prescriptions en vigueur et pourvue d´une protection par mise à la terre et d´un disjoncteur à courant de défaut FI de 30 mA.
  • Page 7 Description Description Description Description Description Raccordement au réseau d'eau: Contrôler si le conduite d'alimentation en eau de l'appareil fournit la quantité d'eau min. (litres par minute) indiquée à la page 2 (Caractéristiques techn.) et nécessaire pour le bon fonctionnement du nettoyeur..
  • Page 8 Description Description Description Description Description Mode d'emploi sommaire: N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est en position horizontale ! 1. Raccorder le tuyau H. P. au pistolet et à l’appareil. 2. Effectuer le raccordement d’alimentation en eau. 3. Purger l’appareil (Ouvrir et fermer le pistolet à plusieurs reprises). 4.
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Coup de bélier: Voir tableau à la page 2! Tourner l’arrêt de sécurité après chaque utilisation afin d’éviter une ouverture inopinée du pistolet ! Lors de l’utilisation de la lance bas de caisse, celle- ci doit absolument être en contact avec le sol avant...
  • Page 10 Voici ce que vous avez acheté: 1. Turbo-Jet avec buse 045 (K 1150 T) 2. Lance de projection avec buse Vario-Jet 3. Pistolet avec poignée ISO et raccord fileté 4. KRÄNZLE - Nettoyeurs haute pression 1150 / 1150 T K 1150 : avec 10m de flex.
  • Page 11 Préparation de l'appareil Poser l'appareil verticalement sur le sol, puis enlever l'attache de câble située sur l´axe à six pans de l'enrouleur. Oter la vis de la pièce en laiton, enficher la manivelle sur l'axe à six pans et la fixer en resserrant la vis.
  • Page 12 Mise en service 1. Mettre l´appareil en position horizontale! UTILISER L'APPAREIL UNIQUEMENT DANS CETTE POSITION ! 2. Relier la lance haute pression avec le pistolet. Dérouler le flexible HP sans faire de boucle et le raccorder au pistolet et à la pompe. En cas d'utilisation d'une rallonge, la longueur totale du tuyau HP ne devra pas dépasser 20 m (2 x...
  • Page 13 Mise en ser Mise en ser vice vice Mise en ser Mise en ser vice Mise en ser vice vice 4. Le nettoyeur peut être raccordé, au choix, à une conduite d’eau sous pression froide ou chaude de 60° ° ° ° ° C max.
  • Page 14 Mise en ser Mise en ser vice vice Mise en ser Mise en ser vice Mise en ser vice vice Régulation de la pression au pistolet Pour réguler la pression au pistolet, tourner le bouton-poignée. La pression maximale est préréglée en usine. Aspiration de produits de nettoyage: Introduire le filtre N°...
  • Page 15 Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ..laisser les enfants utiliser un nettoyeur haute pression, ... nettoyer l´appareil avec le jet haute pression, ... diriger le jet sur une prise de courant!
  • Page 16 Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ..diriger le jet sur une personne ou un animal, ... endommager le câble ou effectuer des répara-tions inadéquates, ... tendre le flexible haute pression s'il y a formation de boucles, le tirer ou le laisser frotter sur une arête vive!
  • Page 17 Autres possibilités de combinaison... Brosse de lavage rotative N° de réf. 41.050 1 Flexible de nettoyage de canalisations 10 m - N° de réf. 41.058 1 15 m - N° de réf. 41.058 Lance bas de caisse, nouvel article N° de réf. 41.075 1 Lance de sablage, N°...
  • Page 18 ....avec d'autr avec d'autr avec d'autres accessoir avec d'autr es accessoir es accessoires KRÄNZLE es accessoir es KRÄNZLE es KRÄNZLE es KRÄNZLE avec d'autr es accessoir es KRÄNZLE Lavage de voitures, vitrages, caravanes, bateaux, etc.. Brosse de lavage rotative avec rallonge de 40 cm et raccord ST 30, M 22 x 1,5 Nettoyage de tubes ou de canalisations.
  • Page 19 Procédez vous-même aux petites réparations Le débit d´eau est trop faible ou nul! Le manomètre indique une pression de 10% supérieure à celle de service! Si l’injecteur est Puis ouvrez l’eau. encrassé, Normalement, il devrait sortir enlevez un puissant jet d’eau. tout d’abord le tuyau! Si la puissance...
  • Page 20 Procédez vous- La buse est obturée ! L’eau ne sort pas, tandis que le manomètre indique pleine pression ! Rincez d´abord le tuyau S'il ne sort Normalement, il devrait pour éliminer les saletés! que quelques sortir un puissant jet gouttes de la d´eau ! lance, démontez cette dernière et...
  • Page 21 -même aux petites réparations Les soupapes sont obturées ou collées! Le tuyau haute Le manomètre n'indique pas la pression normale. pression vibre. L´eau sort par à-coups Les soupapes peuvent rester collées à leur siège si l´appareil n'a pas été mis en service pendant une longue durée. le mano- Ou bien le Si une soupape est obturée,...
  • Page 22 Procédez vous-même aux petites réparations Suppression des fuites au niveau du flexible ou du pistolet Après la fermeture du pistolet, le manomètre indique pleine pression! Le régulateur de press. s'enclenche et se désenclenche en permanence! Si le mano- retirez la Enlevez tout mètre prise du...
  • Page 23 Buse T Buse T Buse Turbo-Jet (Accessoir urbo-Jet (Accessoir urbo-Jet (Accessoir urbo-Jet (Accessoires spéciaux) es spéciaux) es spéciaux) es spéciaux) Buse T Buse T urbo-Jet (Accessoir es spéciaux) Liste des pièces de rechange KRÄNZLE 1150 / 1150 T Buse Turbo-jet Pos.
  • Page 24 Pistolet avec lance Pistolet avec lance Pistolet avec lance Pistolet avec lance Pistolet avec lance...
  • Page 25 KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T...
  • Page 26 Agrégat complet Agrégat complet Agrégat complet Agrégat complet Agrégat complet...
  • Page 27 KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T Liste des pièces de rechange KRÄNZLE 1150 / 1150T Agrégat complet Pos. Désignation Qté N° de ref. Fahrgestell 44.502 Frontplatte "...
  • Page 28 Moteur Moteur Moteur Moteur Moteur...
  • Page 29 KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T Liste des pièces de rechange KRÄNZLE 1150 / 1150 T Moteur Pos. Désignation Qté N° de ref.
  • Page 30 T T T T T ransmission ransmission ransmission ransmission ransmission...
  • Page 31 KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T KRÄNZLE 1150 / 1150 T...
  • Page 32 Chapelle à soupapes K 1150 T Chapelle à soupapes K 1150 T Chapelle à soupapes K 1150 T Chapelle à soupapes K 1150 T Chapelle à soupapes K 1150 T...
  • Page 33 KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T...
  • Page 34 Chapelle à soupapes K 1150 Chapelle à soupapes K 1150 Chapelle à soupapes K 1150 Chapelle à soupapes K 1150 Chapelle à soupapes K 1150...
  • Page 35 KRÄNZLE 1150 KRÄNZLE 1150 KRÄNZLE 1150 KRÄNZLE 1150 KRÄNZLE 1150...
  • Page 36 ouleur ouleur Enr ouleur ouleur ouleur...
  • Page 37 KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T KRÄNZLE 1150 T...
  • Page 38 Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions KRÄNZLE K 1150 - 1150 T C : 40 µF braun=brun blau = bleu schw. = noir ws = blanc rt = rouge Borne ge = jaune gn = vert...
  • Page 39 escriptions générales escriptions générales Pr escriptions générales escriptions générales escriptions générales Contrôle C onformément aux "directives relatives aux pompes à jet de liquide", le nettoyeur haute pression devra être soumis, en cas de nécessité, et au moins tous les 12 mois, à...
  • Page 40 Hochdruckreiniger High-pressure-cleaners Nettoyeurs À Haute Pression I. Kränzle GmbH Elpke 97 33605 Bielefeld Déclaration de conformité CE dans le sens de la directive CE relative aux machines 98/37/EU, annexe II A, de la directive relative CE aux appareils base tension 73/23 CEE ainsi que de la directive CE-CEM 89/336 Nous déclarons, par la présente, K 1150/ K 1150 T...
  • Page 41 Notes Notes Notes Notes Notes...
  • Page 42 Notes Notes Notes Notes Notes...
  • Page 43 Notes Notes Notes Notes Notes...
  • Page 44 Reproduction uniquement sur autorisation de la société Date d´édition: 17. 05. 2001...

Ce manuel est également adapté pour:

K1150 t