Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BG355
• Original operating instructions
• Original Bedienungsanleitung
• Manuel d'utilisation original
• Manual de instrucciones original
Revisionsstand: 1.0 - Mai 2017
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bissell BG355

  • Page 1 BG355 • Original operating instructions • Original Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation original • Manual de instrucciones original Revisionsstand: 1.0 - Mai 2017...
  • Page 2 BG355 Original operating instructions ................... 3 Original Bedienungsanleitung .................. 16 Manuel d’utilisation original ..................29 Manual de instrucciones original ................42...
  • Page 29 BG355 Table des matières Généralités ........................30 Adresse ............................30 Conventions ..........................30 Symboles et signalisations ......................30 Limitation de la responsabilité ....................30 Garantie ............................30 Protection du droit d'auteur ......................31 Groupe cible ..........................31 Sécurité ........................31 Utilisation correcte ........................
  • Page 30: Généralités

    Respectez obligatoirement tous les Ce manuel d'utilisation est un composant de la avertissements et consignes de sécurité ! Lors de balayeuse BG355 (fabriquée à partir de 2017) l'utilisation, soyez toujours prudent afin d'éviter et est exclusivement valable pour l'appareil en les accidents, les dommages personnels et question.
  • Page 31: Protection Du Droit D'auteur

    Sécurité 1.6 Protection du droit d'auteur Le manuel d'utilisation est protégé en ce Suivez les consignes ci-dessous afin d'éviter qui concerne les droits d'auteur pour Bissell les dysfonctionnements, les dommages et les Commercial. atteintes à votre santé ! Le manuel d'utilisation contient des consignes et 2.1 Utilisation correcte...
  • Page 32: Consignes Générales De Sécurité

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 2.4 Consignes générales de sécurité • Les emballages doivent être mis hors d'atteinte Données de base de la BG355 des enfants. Il existe un risque d'étouffement ! Caractéristiques techniques Valeur • Ne portez pas les cheveux longs et non attachés, une cravate, des vêtements larges ni...
  • Page 33: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement BG355 Structure et fonctionnement Illustration 2 : Vue d'ensemble des composants 2 N° du Composant repère Rouleau de balayage pour déchets de petite taille Roue oblique Illustration 1 : Vue d'ensemble des composants 1 Lèvre de balayage Plaque de balayage N°...
  • Page 34: Structure Et Fonctionnement Transport/Transporter

    Structure et fonctionnement BG355 Transport/transporter Transport/transporter 5.1 Livraison NOTA Les dommages visibles sur l'emballage ex- terne doivent être confirmés immédiatement par le chauffeur du service de transport lors de la livraison. Si un dommage n'est détecté que lors du déballage, l'entreprise chargée du transport doit être notifiée par écrit dans les...
  • Page 35: Transport De L'appareil

    Transport/transporter BG355 Illustration 5 : Position de stockage Illustration 6 : Transport de l'appareil • Placez l'appareil de façon à ce que les brosses 1. Basculez l'arceau rétractable télescopique (1) ne soient pas pliées ni courbées. à plat vers l'avant.
  • Page 36: Mise En Service

    Mise en service BG355 Mise en service 6.2 Montage de l'arceau rétractable téles- copique 6.1 Assemblage de l'arceau rétractable télesco- pique ATTENTION Risque de blessure en cas de renversement de l'arceau rétractable télescopique ! Le renversement de l'arceau rétractable té- lescopique peut causer des blessures légères...
  • Page 37: Réglage De La Hauteur De L'arceau Rétractable Télescopique

    Mise en service BG355 Commande Commande 6.3 Réglage de la hauteur de l'arceau rétractable télescopique AVERTISSEMENT Vous pouvez régler l'arceau rétractable télescopique (1) à trois niveaux pour l'adapter à Risque de coupure dû à des éclats de verre, la taille de l'utilisateur.
  • Page 38: Utilisation

    Utilisation BG355 7.3 Vidage du container à déchets NOTA N'appuyez pas les brosses rotatives trop fortement sur le sol. Une pression trop forte n'améliore pas les résultats du balayage mais entraîne une augmentation de la résistance et de l'usure de l'appareil.
  • Page 39: Dépannage

    Dépannage BG355 Dépannage 8.1 Tableaux des dysfonctionnements AVERTISSEMENT Dysfonction- Cause Dépannage nement Risque de coupure dû à des éclats de verre, des morceaux de métal ou autres Appareil sale Nettoyer l'appareil, voir matériaux à arêtes vives ! chapitre 9.4 Lors du vidage du container à déchets, des...
  • Page 40: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage BG355 Maintenance et nettoyage Dans les sections ci-après, vous trouverez une description des travaux de maintenance et de AVERTISSEMENT nettoyage nécessaires pour un fonctionnement optimal et sans dérangement. Risque de coupure dû à des éclats de L'exécution de ces tâches est, dans certains cas, verre, des morceaux de métal ou autres...
  • Page 41: Orientez Les Brosses

    Maintenance et nettoyage BG355 Mise hors service 10. Mise hors service 9.3 Orientez les brosses 10.1 Démontage de l'arceau rétractable téles- AVERTISSEMENT copique Risque d'incendie suite à une manipulation ATTENTION incorrecte avec un ventilateur ou à l'utilisation d'un ventilateur non adapté !
  • Page 56 Bissell BigGreen Commercial 100 Armstrong Road Suite 101 Plymouth, MA 02360 Tel.: 1-800-242-1378 • Fax: 1-877-672-4566 • www.bissellcommercial.com...

Table des Matières