Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Manuel d'utilisation
et d'entretien
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE
IMPORTANT !
Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, nous vous recommandons de
lire l'ensemble de ces instructions avant la première utilisation.
ASKO D3152

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko D3152

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’utilisation et d’entretien CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE IMPORTANT ! Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, nous vous recommandons de lire l’ensemble de ces instructions avant la première utilisation. ASKO D3152...
  • Page 2 Cher client, Félicitations pour votre achat : vous venez d’acquérir un excellent lave-vaisselle. Nous vous souhaitons en outre la bienvenue chez ASKO, une famille internationale dont les racines plongent au cœur de la Scandinavie. Résultats impeccables, design élégant et fonctionnel, impact minimal sur la nature et l’environnement immédiat, convivialité, économie de temps, d’énergie et d’eau, longue durée de vie, fi...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Avant le premier lavage Consignes de sécurité importantes 5 Sécurité des enfants ! Composants du lave-vaisselle* Données techniques Paniers* Panneau de commande Distributeur de détergent Utilisation de base Description des programmes Options Lavage écologique Vaisselle délicate...
  • Page 4: Avant Le Premier Lavage

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant le premier lavage Lisez entièrement ce manuel Lisez entièrement ce manuel avant toute utilisation de votre lave-vaisselle, plus parti- culièrement les sections Sécurité, Sécurité des enfants et Utilisation de base. Traitez certaines matières avec beaucoup de soin Lisez la section Vaisselle délicate avant de laver de la porcelaine portant des décora-...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Ce manuel ne couvre pas toutes les cir- Ne laissez pas des enfants jouer sur ou constances et conditions possibles. Faites dans le lave-vaisselle. preuve de bon sens et de prudence lors de •...
  • Page 6: Sécurité Des Enfants

    COMMENT ENGAGER LE VERROU À Les détergents pour lave-vaisselle et les L’ÉPREUVE DES ENFANTS Le modèle D3152 ont un dispositif de sé- produits de rinçage sont corrosifs ; gardez- curité pour les enfants à la gauche de la les hors de portée des enfants.
  • Page 7: Composants Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Composants du lave-vaisselle* 1. Panier supérieur 2. Bras du gicleur 3. Panier à couverts 4. Panier inférieur 5. Compartiment à détergent 6. Interrupteur Marche/Arrêt 7. Compartiment à produit de rinçage 8. Filtre 9. Étiquette du numéro de série et fiche d’identification *Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle et le marché...
  • Page 8: Paniers

    All manuals and user guides at all-guides.com Paniers* 1. Support pour verres à vin 2. Clayette à tasses 3. Arrête-couteaux 4. Panier inférieur 5. Panier à couverts *Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle et le marché ! Panier inférieur Panier à...
  • Page 9: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de commande 1. Sélecteur de programme 6. 1/2 charge 2. Options de température 7. Afficheur 3. Options de séchage 8. Indicateur du produit de rinçage 4. Démarrage différé de 9. Marche/Arrêt 5. Lavage express Distributeur de détergent 1.
  • Page 10: Utilisation De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de base Voici les étapes à suivre pour obtenir les tes, comme celles d’un fouet électrique. meilleurs résultats possible. Placez les couverts longs et les couteaux à découper dans le compartiment à cou- Chargez correctement les teaux spécial (s’il a été...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Si l’eau est dure, une pellicule blanche ou instructions relatives à ce produit. En cas grise peut se former sur la vaisselle et l’ap- d’incertitude, contactez le fabricant du pareil au bout d’un certain temps. Pour l’en- détergent pour lave-vaisselle.
  • Page 12: Description Des Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Description des programmes Aperçu des programmes Programmes Auto Super Normal Rapide Pré- intensif rinçage Infos sur le programme Le lave-vais- Pour la vais- Pour les Pour la vais- Pour rincer selle détecte selle fort sale, assiettes, selle légère- la vaisselle...
  • Page 13: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Options Sélection des options Lavage express Pour sélectionner une option, appuyez L’option Express réduit la durée du cycle et sur le bouton correspondant. diminue la température de lavage de 10°C (50°F), mais n’est pas disponible avec les Sélection de la température programmes Rapide ou Pré-rinçage.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Mode veille Lorsque l’appareil a terminé son cycle, il reste alimenté par un courant de veille. Si vous souhaitez le déconnecter totalement, il suffit de l’éteindre via le bouton de mise sous/hors tension. Fermez le robinet en cas d’inutilisation prolongée, par exemple pendant vos vacances.
  • Page 15: Lavage Écologique

    All manuals and user guides at all-guides.com Lavage écologique Ne lavez que des charges pleines Le fait d’attendre que le lave-vaisselle soit plein avant de l’utiliser permet d’économiser de l’énergie. Lavez à une température moins élevée Si la vaisselle n’est que légèrement sale, vous pouvez activer le programme de lavage rapide et réduire la température à...
  • Page 16: Vaisselle Délicate

    All manuals and user guides at all-guides.com Vaisselle délicate Certains ustensiles ne conviennent pas pour Plastique le lave-vaisselle, notamment parce qu’ils ne Certains types de plastique ne peuvent pas supportent pas les chaleur trop élevées, les résister aux températures élevées d’un lave- détergents, etc.
  • Page 17: Affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Afficheur Une fois le programme sélectionné, l’af- ficheur indique la durée du programme lors de sa dernière utilisation. Quand vous démarrerez l’appareil, il affichera le temps restant pour le programme. Ce temps peut varier légèrement d’un lava- ge à...
  • Page 18: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Nettoyage L’intérieur du lave-vaisselle est en acier inoxydable et se nettoie au fil des usages. Il peut néanmoins accumuler un dépôt cal- caire si votre eau est calcaire (dure). Dans ce cas, exécutez un programme de lavage normal avec deux cuillers à...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Si l’appareil ne démarre toujours pas et émet un ronronnement, cela signifie que la protection contre les remplissages excessifs a été activée. • Coupez l’arrivée d’eau. • Débranchez l’appareil. • Appelez le service après-vente au numéro indiqué...
  • Page 20: Produit De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com Produit de rinçage Appareils dotés d’un indicateur de Ajout de produit de rinçage recharge Dans certains cas, le séchage peut être Un indicateur de recharge est installé au amélioré par l’ajout d’un produit de rinçage. centre du distributeur (voir l’illustration).
  • Page 21: Messages D'erreurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Messages d’erreurs Affichage Type d’erreur Solution Trop d’eau dans l’appareil Appelez le service après-vente au numéro indiqué au bas de cette page Problème d’arrivée d’eau Vérifiez si l’arrivée d’eau est ouverte Fuite d’une soupape Coupez l’arrivée d’eau et appelez le service après- vente au numéro indiqué...
  • Page 22: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problèmes Solution Causes possibles La vaisselle n’est pas • Les bras du gicleur ne • Retirez les bras et nettoyez-les. propre. tournent pas. • Détergent trop vieux. • Évitez les achats en grandes Remarque : Le détergent est quantités.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Causes possibles Solution Problèmes Taches sur l’acier • Certains résidus alimen- • Rincez les résidus alimen- inoxydable ou l’argent. taires tels que la moutarde, taires si vous ne comptez pas la mayonnaise, le citron, le utiliser immédiatement votre vinaigre, le sel et les sauces lave-vaisselle.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Problèmes Solution Causes possibles Il reste de l’eau dans • Obstruction du tuyau de • Nettoyez le filtre à grosses l’appareil. vidange. particules, le filtre à micropar- ticules et le tamis. • Débranchez le tuyau de vidange au niveau du raccord avec le système de vidange.
  • Page 25: À Propos Des Performances

    All manuals and user guides at all-guides.com À propos des performances Norme énergétique USA : ANSI/AHAM DW-1-2005 Données techniques Hauteur : 874-927mm (34-3/8" - 36-1/2") Largeur : 610 mm (24") Profondeur : 610 mm (24") Poids : 48 kg (105,8 lb)* Pression d’eau : 18 –...
  • Page 26: Garantie

    États-Unis continentaux. • Réparation des dommages causés durant 6. La cueillette et la livraison. Les lave-vais- l’expédition, la livraison, l’installation, le mau- selle ASKO sont conçus pour être réparés à vais usage ou l’abus. domicile. • Enseigner comment utiliser le lave-vaisselle.
  • Page 27 Le service sera fourni durant les heures normales d’ouverture de bureau. Avant d’appeler le service ou ASKO à propos de garantie, prenez note du nom du modèle, du numéro de type et du numéro de série. Dans le cas où votre problème de service ne serait pas résolu localement, écrivez à...
  • Page 28: Guide De Référence

    All manuals and user guides at all-guides.com Guide de référence 1. Chargez correctement les paniers ! Grâce au système « Self Cleaning System », vous ne devez plus rincer la vaisselle. Il suffit d’enlever le gros des saletés. 2. Distribution de détergent Le compartiment à...

Table des Matières