Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Elektrisches Kaffeemahlwerk
PC-KSW 1021 N
Electrische koffiemolen • Moulin à café électrique • Molinillo eléctrico de café
Macina caffè elettrico • Electric coffee grinder • Elektryczny młynek do kawy
Elektromos kávédaráló • Электрическая кофемолка •
PC-KSW1021N_IM
22.08.18

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Proficook PC-KSW 1021 N

  • Page 1 Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Elektrisches Kaffeemahlwerk PC-KSW 1021 N Electrische koffiemolen • Moulin à café électrique • Molinillo eléctrico de café Macina caffè elettrico • Electric coffee grinder • Elektryczny młynek do kawy Elektromos kávédaráló...
  • Page 2 Bedienungsanleitung .................Seite Gebruiksaanwijzing ................Pagina 10 Mode d’emploi .....................Page 15 Manual de instrucciones ................ Página 20 Istruzioni per l’uso .................. Pagina 25 Instruction Manual ..................Page 30 Instrukcja obsługi ..................Strona 34 Használati utasítás ..................Oldal 39 Руководство по эксплуатации ..............стр. 44 ‫دليل...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-KSW1021N_IM 22.08.18...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. dienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Symbole in dieser Bedienungsanleitung Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    WARNUNG: • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- halten. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 6: Lieferumfang

    Lieferumfang Kurzzeitbetrieb • Das Gerät ist für einen Kurzzeitbetrieb (KB) von maximal 1 Gerätebasis 30 Sekunden geeignet. 1 Behälter für Kaffeeschlagwerk mit Schlagmesser • Benutzen Sie das Gerät höchstens 3-mal unmittelbar 1 Behälter für Zerkleinerer mit Hackmesser hintereinander. 1 Deckel •...
  • Page 7: Reinigung

    4. Halten Sie mit einer Hand die Gerätebasis fest. Drücken HINWEIS: Sie mit der anderen Hand den Deckel nach unten. Das • Verarbeiten Sie nur trockene Speisen oder Speisen mit Hackmesser beginnt zu hacken. Das Gerät schaltet sich kleinem Flüssigkeitsgehalt. aus, wenn Sie den Deckel loslassen.
  • Page 8: Störungsbehebung

    Garantieabwicklung Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche PC-KSW 1021 N in Übereinstimmung mit den folgenden Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Anforderungen befindet: aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste •...
  • Page 9: Entsorgung

    Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga- rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können.
  • Page 10: Algemene Opmerkingen

    Gebruiksaanwijzing Algemene opmerkingen Bedankt voor het kopen van ons product. Wij wensen u veel Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- plezier met dit apparaat. ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de Symbolen in deze gebruiksaanwijzing doos met de binnenverpakking.
  • Page 11: Beoogd Gebruik

    WAARSCHUWING: • Het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen hou- den. • Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen. • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met vermin- derde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en / of kennis, mits onder toezicht of na aanwijzin- gen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en zij de gevaren die hiermee gepaard gaan, begrijpen.
  • Page 12: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Overzicht van de bedieningselementen Vulhoeveelheid Let op de merktekens in de containers. Overschrijd niet het 1 Veiligheidsschakelaar met geleider MAX-merkteken. 2 Geleiders voor de montage van de containers 3 Veerbelaste dekselondersteuning Gebruik van het toestel 4 Merkteken “Containervergrendeling” 5 Container voor koffiemolen met hakmes Koffiemolen 6 Container voor hakmachine met hakmes 1.
  • Page 13: Reiniging

    1. Monteer de container met het hakmes (6). Het gebruik beëindigend 2. Stop het voedsel in de container. 1. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 3. Zet het deksel erop. 2. Verwijder het deksel. 4. Houd de basis van het apparaat met één hand vast. 3.
  • Page 14: Technische Gegevens

    Technische gegevens Model:............PC-KSW 1021 N Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Opgenomen vermogen: ..........200 W Beschermingsklasse: ............Nettogewicht: ............ong. 1 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma- ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.
  • Page 15: Notes Générales

    Mode d’emploi Notes générales Merci d’avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap- en tirerez beaucoup de plaisir. pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse Symboles de ce mode d’emploi et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Page 16: Utilisation Prévue

    AVERTISSEMENT : • Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d’expérience limité, tant qu’elles le font sous surveillance, ou qu’elles ont reçu des instructions d’utilisation de l’appareil pour leur sécurité et qu’elles comprennent les risques possibles.
  • Page 17: Montage De L'appareil

    Montage de l’appareil Utilisation de l’appareil 1. Placez un récipient sur la base de l’appareil. Respectez Moulin à café les guides (2) à la base de l’appareil. 1. Placez le récipient avec la lame de découpe (5). 2. Appuyez sur le récipient vers le bas et serrez-le simulta- 2.
  • Page 18: Nettoyage

    4. Maintenez la base de l’appareil d’une main. Appuyez sur Fin de fonctionnement le couvercle vers le bas de l’autre main. La lame pour 1. Retirez le cordon de la prise. hacher commence à couper. L’appareil s’éteint lorsque 2. Enlevez le couvercle. vous relâchez le couvercle.
  • Page 19: Données Techniques

    Données techniques Modèle : ............PC-KSW 1021 N Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consommation : ............200 W Classe de protection : ............Poids net : ..............env. 1 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
  • Page 20: Indicaciones Especiales De Seguridad Para Este Aparato

    Manual de instrucciones Notas generales Gracias por comprar nuestro producto. Esperamos que Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni- disfrute con el uso de este aparato. damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in- cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también Símbolos en este manual de instrucciones el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Page 21: Finalidad De Uso

    AVISO: • Esta unidad puede ser utilizada por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y por personas con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y comprendan los riesgos implícitos. •...
  • Page 22: Notas De Uso

    Notas de uso 5. Trabaje con funcionamiento de pulso para obtener un resultado óptimo. Esto le posibilita determinar mejor el Ubicación grado de fineza del café. Una superficie antideslizante y plana es adecuada como A continuación le ofrecemos algunos puntos de ubicación.
  • Page 23: Limpieza

    Dispositivo enrollador para el cable de red El cable de red se puede enrollar en la base. Limpieza AVISO: • ¡Retire siempre el enchufe de la corriente antes de limpiar el aparato! • No sumerja la base del aparato en agua en cualquier caso. Po- dría causar un electrochoque o un incendio.
  • Page 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo: ............PC-KSW 1021 N Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía: ...........200 W Clase de protección: ............Peso neto: ............. aprox. 1 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está...
  • Page 25: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso Note generali Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Le auguriamo Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere di divertirsi con l’apparecchio. molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione Le informazioni importanti sulla sicurezza sono espres-...
  • Page 26: Uso Previsto

    AVVISO: • I bambini non devono giocare con l’apparecchio. • Gli apparecchi possono essere usati da persone con ridotte ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali o che manchino di esperienza e / o conoscenza se hanno la supervisione o hanno ricevuto istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio in modo sicuro ed hanno compreso i pericoli coinvolti.
  • Page 27: Assemblaggio Del Dispositivo

    Assemblaggio del dispositivo Utilizzo dell’apparecchio 1. Mettere un contenitore sulla base del dispositivo. Osser- Macinacaffè vare le guide (2) nella base del dispositivo. 1. Installare il contenitore con la lama per sminuzzare (5). 2. Premere il contenitore verso il basso e contemporanea- 2.
  • Page 28: Pulizia

    mano. La lama per tagliare inizierà a sminuzzare. Il Terminare il funzionamento dispositivo si spegnerà quando si lascia il coperchio. 1. Tirare la spina del cavo di corrente dalla presa. 5. Togliere il coperchio per svuotare il contenitore. 2. Togliere il coperchio. 3.
  • Page 29: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: ............PC-KSW 1021 N Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo di energia: .............200 W Classe di protezione: ............Peso netto: ..............ca. 1 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
  • Page 30: General Notes

    Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Read the operating instructions carefully before putting the using the appliance. appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the Symbols in this Instruction Manual internal packing.
  • Page 31: Intended Use

    WARNING: • Appliances can be operated by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and under- stood the hazards involved.
  • Page 32: Notes For Use

    Notes for Use The following contains some comments on the degree of fineness for the powder and the intended purpose. Location Please observe that these are only average values. A slip-resistant, level surface is suitable as the location. Changes may occur due to the sort and roasting of the coffee beans, for example.
  • Page 33: Cleaning

    CAUTION: Technical Data • Do not use a wire brush or any abrasive items. Model:............PC-KSW 1021 N • Do not use any acidic or abrasive detergents. Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Only use a moist dishcloth to clean the outside of the Power consumption: .............200 W...
  • Page 34: Ogólne Uwagi

    Instrukcja obsługi Ogólne uwagi Dziękujemy za zakup naszego produktu. Życzymy zadowo- Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie lenia z użytkowania urządzenia. przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów- Symbole użyte w instrukcji obsługi nież...
  • Page 35: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    OSTRZEŻENIE: • Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia. • Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. • Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. • To urządzenie mogą użytkować osoby z ograniczeniami fi- zycznymi, ruchowymi czy umysłowymi, z brakiem wiedzy czy doświadczenia, o ile są...
  • Page 36: Przegląd Elementów Obsługi

    Przegląd elementów obsługi • Przed ponownym użyciem należy poczekać, aż urządze- nie ostygnie do temperatury pokojowej. 1 Przełącznik bezpieczeństwa z prowadnicą 2 Prowadnice do montażu pojemników Zakres napełniania 3 Sprężynowy wspornik pokrywy Zwróć uwagę na oznaczenia w pojemnikach. Nie przekra- 4 Oznaczenie „Zablokuj pojemnik”...
  • Page 37: Czyszczenie

    Kończenie użytkowania WSKAZÓWKA: 1. Odłącz kabel zasilający od gniazda elektrycznego. • Za pomocą tego urządzenia nie można siekać 2. Zdejmij pokrywę. czekolady do gotowania. Roztopiłaby się w wyniku 3. Odkręć pojemnik przeciwnie do ruchu wskazówek nagrzewania się urządzenia. zegara. • Jeśli efekt nie jest zadowalający, należy wyjąć część 4.
  • Page 38: Eliminowanie Usterek I Zakłóceń

    Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt Dane techniczne elektryczny nie należy do śmieci domowych. Model:............PC-KSW 1021 N Proszę korzystać z punktów zbiorczych, Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycz- Pobór mocy: ..............200 W...
  • Page 39: Általános Megjegyzések

    Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig sok örömét leli a termék használatában. a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az A használati útmutatóban található...
  • Page 40: Rendeltetésszerű Használat

    FIGYELMEZTETÉS: • Gyerekek ne játsszanak a készülékkel. • A készülékeket csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi ké- pességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és / vagy tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha megtaní- tották őket a biztonságos használatra vagy aközben felügyelik őket, és tisztában vannak a kapcsolódó...
  • Page 41: A Készülék Összeszerelése

    A készülék összeszerelése Tegyük be a kívánt ká 1. Helyezzen egy tartályt az alapegységre. Figyeljen a Kávédaráló vezető sínek (2) elhelyezkedésére. 1. Helyezze fel a szeletelő késsel ellátott tartályt (5). 2. Nyomja a tartályt lefelé, és ezzel egyidejűleg az óramu- 2.
  • Page 42: Tisztítás

    4. Az egyik kezével tartsa leszorítva az alapegységet. A Az üzemeltetés befejezése másik kezével nyomja le a fedőt. A daraboló kés műkö- 1. Húzza ki a hálózati kábelt az aljzatból. désbe lép. A fedő elengedésével a készülék leáll. 2. Vegye le a fedőt. 5.
  • Page 43: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell: ............PC-KSW 1021 N Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............200 W Védelmi osztály: ..............Nettó súly: ..............kb. 1 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó ak- tuális irányelve szerint (pl.
  • Page 44: Общие Замечания

    Руководство по эксплуатации Общие замечания Благодарим вас за выбор нашей продукции. Надеемся, Перед началом эксплуатации прибора внимательно что вы получите максимум приятных впечатлений при прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и использовании данного прибора. сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым...
  • Page 45: Использование По Назначению

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Детям запрещается пользоваться данным устройством. • Храните устройство и его шнур в местах, недоступных для детей. • Дети не должны играть с устройством. • Устройство может использоваться людьми c пониженными физическими, сенсорными или умственными способно- стями или с недостатком опыта и/или знаний, в случае если они...
  • Page 46: Комплект Поставки

    ПРИМЕЧАНИЯ: ПРИМЕЧАНИЯ: На устройстве может иметься пыль или остатки мате- Электропривод прибора оснащен защитным выклю- риалов от производства. Мы рекомендуем очистить чателем (1). Если прибор не включается, проверьте, устройство, как описано в разделе «Чистка». правильно ли установлена крышка. Импульсный режим работы Комплект...
  • Page 47: Чистка

    Машина для нарезки 1. Соберите контейнер с ножом для нарезки (6). 2. Поместите продукт в контейнер. Устройство отлично подходит для нарезки небольших 3. Установите крышку. объемов следующих продуктов: 4. Удерживайте базу прибора одной рукой. Нажмите на Вареные яйца 50 г 10 - 15 секунд...
  • Page 48: Хранение

    Свяжитесь с сер- висным центром или пригласите специалиста. Технические данные Модель: ............PC-KSW 1021 N Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: ......... 200 Вт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............. прибл. 1 кг Сохранено право на технические и конструкционные...
  • Page 49 ‫اتصل بقسم الخدمة‬ .‫يوجد خلل بالجهاز‬ .‫لدينا أو مبتخصص‬ ‫املواصفات الفنية‬ PC-KSW 1021 N ................:‫الط ر از‬ ‫مصدر الطاقة:......... 02 2   -  042 فولت تيار مرتدد، 05  /  06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:................. 002 واط‬ II .....................:‫درجة الحامية‬ ‫صايف الوزن:................1 كجم تقريبا‬...
  • Page 50 ‫جهاز تقطيع الخرض و ات و الفواكه‬ ‫تشغيل الخفق‬ ‫يتالئم هذا الجهاز جي د ً ا مع تقطيع كميات صغرية من األطعمة التالية، عىل‬ ،)‫اضغط عىل الغطاء ألسفل عىل فواصل زمنية (أي الضغط و التحرير بالتناوب‬ :‫سبيل املثال‬ .‫وهذه هي طريقة تشغيل الخفق‬ ‫01 ...
  • Page 51 :‫ تحذير‬ ‫ميكن تشغيل األجهزة من قبل األشخاص ذوي القد ر ات املادية و الحسية و العقلية املنخفضة‬ ‫أو األشخاص الذين يفتقدون إىل الخربة و   /  أو املعرفة إذا ما توفر لهم اإل رش اف أو التعليامت‬ .‫الخاصة باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وفهم املخاطر املعنية‬ ‫ال...
  • Page 52 ‫مالحظات عامة‬ ‫دليل التعليامت‬ .‫شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل يف أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز و احتفظ بالتعليامت مبا يف‬ ‫ذلك الضامن وإيصال االستالم، وإذا أمكن، الصندوق الذي يحتوي. عىل العبوة‬ ‫معنى...
  • Page 54 PC-KSW 1021 N Internet: www.proficook-germany.de Made in P.R.C. PC-KSW1021N_IM 22.08.18...

Table des Matières