Télécharger Imprimer la page

Urban Barn IMPERO Instructions D'assemblage

Très grand lit/grand lit

Publicité

Liens rapides

IMPERO
KING/QUEEN BED / TRÈS GRAND LIT/GRAND LIT
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Please follow instructions closely as deviation from these instructions may present a possible safety
risk and may void your warranty.
It is recommended that assembly is done on a soft surface such as carpet to avoid any damage during
assembly.
__________________________________________________________________________________
Veuillez suivre les instructions à la lettre afin de prévenir des risques à la sécurité et invalider votre
garantie. Il est recommandé que l'assemblage se fasse sur une surface souple comme un tapis pour
éviter tout dommage durant l'assemblage.
CARE INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Periodically check and re-tighten hardware.
__________________________________________________________________________________
Vérifier périodiquement et resserrer la quincaillerie au besoin.
PARTS / PIÈCE
PART / PIÈCE A X24
PART / PIÈCE B X 24
PART / PIÈCE C X 24
PART / PIÈCE D X 1
PART / PIÈCE E X 51
PART / PIÈCE F X 4
PART / PIÈCE G X 1
Φ 18mm
Φ5/16 X 30mm
φ13 mm
98mm X 98mm X 30mm 
M5 X 100mm
98mm
Φ4 X 30mm  
PART / PIÈCE I X 4
PART / PIÈCE J X 3
PART / PIÈCE L -R X 1 & L X 1
PART / PIÈCE H X4
PART / PIÈCE K X1 
Φ5/16 X15mm
PART / PIÈCE O X 1
PART / PIÈCE M X1 
PART / PIÈCE N X1 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Urban Barn IMPERO

  • Page 1 IMPERO KING/QUEEN BED / TRÈS GRAND LIT/GRAND LIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Please follow instructions closely as deviation from these instructions may present a possible safety risk and may void your warranty. It is recommended that assembly is done on a soft surface such as carpet to avoid any damage during assembly.
  • Page 2 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE Step 1.  • Insert bolt (A), lock washer (B), and Flat washer (C), into the holes in the Headboard (K) and Footboard(M) as shown in the image below. Leave at least ¼” gap behind the head of the bolt and washers and the Headboard (K) and Footboard(M) face. • With help, align the Side rail  (L) to the bolts in the Headboard  (K). Slide the Siderail  (L)  steel corner bracket over the bolts between the Flat washer (C) and Headboard (K) as shown below. • With help, align the Footboard  (M) with the other end of the Siderail  (L). Slide the Siderail (L) steel corner bracket over the bolts between the Flat washer (C) and Footboard  (M) as shown below. • Repeat the above steps for the other Siderail (L). After both Siderails (L) are attached, tighten all bolts with supplied hex key (D). Étape 1. • Insérer le boulon (A) dans la rondelle d’arrêt (B) et la rondelle plate C) dans les trous de la tête de lit (K) et du pied de lit (M) comme indiqué...
  • Page 3 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE Step 2.  • With help, carefully flip the bed frame over on its side onto a clean smooth surface such as carpet or cardboard. • Align the Corner Brace (F) with the four inside corners of the bed. Insert bolt (A), lock washer (B), and Flat washer (C), into the holes in the Headboard (K) and Footboard (M) as shown in the image below. Tighten all bolts with supplied hex key (D). • Make sure all bolts are completely tightened. Étape 2. • Avec de l’aide, renverser prudemment le cadre de lit sur le côté sur une surface propre et lisse comme un tapis ou un carton. •...
  • Page 4 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE Step 3. Insert Wood legs (I) into the Corner Brace (F). Align Flat washer (C), lock washer (B), and Nut (H). Tighten  with  supplied  Wrench  (G).  With  help,  carefully  lay  the  bed  down  onto  the  legs.  DO  NOT  DROP  THE  BED.  This  can  damage the frame.  Étape 3. Insérer les pattes en bois (I) dans les supports des coins du lit (F). Aligner la rondelle plate (C), rondelle d'arrêt (B) et l'écrou (H).
  • Page 5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE Step 5. Unroll the Roll Slats (O) onto the floor. Make sure the fabric straps are facing upward. With help, lay them  into the bedframe.  Make sure the last slat “Locks” over the slat blocks on the Center Rail (N) and the Siderail (L) as  shown below.  Screw each rail down with Screws (E). Screwdriver not included.  Étape 5. Dérouler les lattes (O) sur le sol. S’assurer que bandelettes en tissu sont dirigés vers le haut. Avec l’aide d’une autre personne, les placersur le cadre de lit. S’assurer que la dernière latte « se verrouille » au-dessus des lattes sur le rail du centre (N) et rail du centre (L) comme montré...