Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

S8-MH...B Laser
Polarised Retroreflex
S8-MH...M Laser
Background suppression
INSTRUCTION MANUAL
CLASS 1 EN 60825-1 (2014)
LASER PRODUCT
CONTROLS
LED DI USCITA (giallo)
Il LED giallo acceso indica lo stato dell'uscita.
OUTPUT LED (yellow)
The yellow LED ON indicates the output status.
POWER ON LED (green)
The green LED ON indicates the powering status and the laser emission
presence.
SENSITIVITY TRIMMER (ADJ.) (S8...B)
The sensitivity and operating distance can be adjusted using this trimmer.
See the "SETTING" paragraph for procedure indications.
DISTANCE ADJUSTMENT TRIMMER (ADJ.) (S8...M)
The multiturn trimmer with clutch (8 turns) adjusts the suppression distance
through the mechanical variation of the optic triangulation angle.
The operating distance increases rotating the trimmer in a clockwise direction.
Please refer to the "SETTING" paragraph for the correct procedure.
LIGHT/DARK TRIMMER
The light/dark mode can be selected using this mono-turn trimmer.
See the "SETTING" paragraph for procedure indications.
WARNING: the maximum mechanical rotation range of the TEACH-IN
trimmer is 240°. Do not force over of the maximum and minimum positions.
INSTALLATION
The sensor can be positioned by means of the two housing
holes using two screws (M3x18 or longer, 0.8 Nm maximum
tightening torque) with washers.
Several fixing brackets are available which can be oriented in
various positions to ease the sensor installation, (please refer
to the accessories listed in the general catalogue).
The operating distance is measured from the front surface of
the sensor optics.
CONNECTIONS
S8...B
S8...M
Power supply:
Ripple:
Consumption
(output current excluded):
Outputs:
Output current:
Output saturation voltage:
Response time:
Switching frequency:
Emission type:
Spot dimension:
Operating distance (typical values):
Setting:
LIGHT/DARK selection:
Indicators:
Operating temperature:
Storage temperature:
Dielectric strength:
Insulating resistance:
Ambient light rejection:
AtEx 2014/34/EU:
Vibrations:
Shock resistance:
Housing material:
Lens material:
Mechanical protection:
Connections:
Weight:
S8...B SETTINGS
DARK/LIGHT MODE SETTING
LIGHT mode: Rotate trimmer in an anti-clockwise.
DARK mode: Rotate trimmer in a clockwise.
LIGHT
DARK
SENSITIVITY SETTING
Alignment: Position and align the sensor and reflector
on opposite side at the desired distance.
Rotate sensitivity adjustment trimmer (ADJ.) to
maximum point (clockwise direction).
Move the sensor vertically and horizontally to
determine the powering on and powering off points of
the yellow LED (OUT) and fix the sensor in the middle
of these two points. To detect very small objects,
reduce the sensitivity using the specific trimmer (if
necessary). Repeat procedure reducing progressively
the sensitivity to improve alignment.
Control:
Enter object laterally in the detection area and check that
the yellow LED turns ON (in dark mode).Remove object and
check that the yellow LED turns OFF immediately (in dark
mode).
ALARM OUTPUT
The alarm output is active (ON) when the received signal remains without safety
margin for more than 1 second (30% respect to output switching value).
S8...B PERFORMANCES
TAB.1: Operative distance
REFLECTOR
R2
R6
R7
10 m
10 m
12 m
N.B.: Si sconsiglia l'uso della pellicola riflettente RT3970.
Spot Ø (mm)
Distance (m)
TECHNICAL DATA
S8...B
S8...M
12 ... 30 VDC Class 2 Type 1 UL508
2 Vpp max.
30 mA max
PNP and NPN; 30 Vdc max. (short-circuit protection)
100 mA (overload protection)
 2 V
50 s
100 s
10 KHz
5 KHz
RED LASER ( = 645...665nm): Class 1 IEC 60825-1 (2014),
Class II CDRH 21 CFR PART 1040.10
Pulsed emission: pot. max  5 mW; pulse duration = 3 s;
frequency = 40kHz (S8...B) / 20kHz (S8...M) / 10kHz (S8...M53)
< 0.5 mm @ 500 mm
< 0.2 mm @ 110 m
see tab.1
20...200 mm
Sensitivity trimmer
8 turns distance adj. trimmer
Mono-turn trimmer
OUTPUT LED (yellow) / POWER ON LED (green)
-10 ... 55 °C
-20 ... 70 °C
: 1500 VAC 1 min between electronic parts and housing
>20 M 500 VDC between electronic parts and housing
according to EN 60947-5-2
II 3G Ex nA II T6°
II 3D Ex tD A22 IP67 T85°C
0.5 mm amplitude, 10 ... 55 Hz frequency, for every axis (EN60068-2-6)
11 ms (30 G) 6 shocks per every axis (EN60068-2-27)
INOX AISI 316L
window in PMMA; lens in PC
IP67; IP69K
M8 4-pole connector
70 g. max.
S8...M SETTINGS
DARK/LIGHT MODE SETTING
LIGHT mode: Rotate trimmer in an anti-clockwise.
DARK mode: Rotate trimmer in a clockwise.
SUPPRESSION DISTANCE SETTING
Object detection (LIGHT mode): Position object to detect in front of the
sensor at the distance required.
Turn distance adjustment trimmer (ADJ) to minimum: yellow LED OFF.
Rotate trimmer in a clockwise direction until the yellow LED turns ON:
Object detection condition (pos.A).
pos.A
pos.B
Background detection: Remove object and ensure that the background is
in front of the sensor: yellow LED OFF.
Rotate trimmer in a clockwise direction until the yellow LED turns ON:
background detection condition (pos.B).
The trimmer reaches maximum level with yellow LED OFF if the
background is outside the operating range.
Rotate trimmer in an anticlockwise direction until yellow LED turns OFF:
condition where background is outside operating range (pos.C).
Setting and control: Rotate trimmer in an anti-clockwise direction until the
trimmer reaches an intermediate point between position A and C.
If position A and C are close to each other, leave trimmer on position C.
The sensor is now ready to function correctly and in stable conditions.
DELAY SETTING
R8
The DELAY extends to 20ms the minimum duration of the output activation
1 m
allowing even slower interfacing systems to detect shorter pulses.
Delay activation
Connect Delay signal (white wire) to power supply.
Delay de-activation
Connect Delay signal (white wire) to 0V or leave it disconnected.
DIMENSIONS
DETECTION DIAGRAM
SAFETY PRECAUTIONS
All the safety electrical and mechanical regulations and laws have to be
respected during sensor functioning.
The sensor has to be protected against mechanical damages.
Place the given labels in a visible position close to the laser emission.
pos.C
The sensors are NOT safety devices, and so MUST NOT be used in the
safety control of the machines where installed.
Datalogic S.r.l.
Via S. Vitalino 13 - 40012 Calderara di Reno - Italy
Tel: +39 051 3147011 - Fax: +39 051 3147205 - www.datalogic.com
Helpful links at www.datalogic.com: Contact Us, Terms and Conditions, Support.
The warranty period for this product is 36 months. See General Terms and Conditions of Sales for
further details.
Under current Italian and European laws, Datalogic is not obliged to take care of product
disposal at the end of its life. Datalogic recommends disposing of the product in compliance with
local laws or contacting authorised waste collection centres.
© 2012 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the
rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a
retrieval system, or transmitted in any form or by any means, or for any purpose, without the express
written permission of Datalogic S.p.A. and/or its affiliates. Datalogic and the Datalogic logo are registered
trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U. All other trademarks
and brands are property of their respective owners. Datalogic reserves the right to make modifications
and improvements without prior notification.
821002034 Rev. D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Datalogic S8-MHB Laser Serie

  • Page 1 Connect Delay signal (white wire) to power supply. Spot Ø (mm) © 2012 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the Delay de-activation rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a Connect Delay signal (white wire) to 0V or leave it disconnected.
  • Page 2 If position A and C are close to each other, leave trimmer on position C. Under current Italian and European laws, Datalogic is not obliged to take care of product disposal at the The sensor is now ready to function correctly and in stable conditions.
  • Page 3 Press the TEACH-IN push-button for 3 sec (OUT LED turns OFF and then turns ON) to confirm the hysteresis level. © 2011 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the Successful hysteresis setting is indicated by a short blink of the laser emitter.
  • Page 4 Verificare tramite l’uscita digitale che non ci siano false commutazioni sullo sfondo, altrimenti passare al livello di isteresi superiore premendo per 1 sec il © 2011 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò...
  • Page 5 HAUTE En vertu des normes nationales et européennes, Datalogic, n'est pas tenue à l'élimination de ses produits en fin de durée de vie utile. Datalogic Conseille d'éliminer ces appareils dans le RAPIDE HAUTE fond variable et avec variations de couleur et lecture de tout objet brillant respect des normes nationales en vigueur en matière d'élimination des rejets ou de les confier à...
  • Page 6 OBEN durchsichtigen Gegenstände © 2011 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN.  Ohne die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil dieses Dokuments 3. Über den digitalen Ausgang kontrollieren, dass sich keine falschen Schaltungen auf dem Hintergrund befinden, anderenfalls auf die höhere ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Datalogic S.p.A.
  • Page 7 1 sec. © 2012 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the Press the TEACH-IN push-button for 3 sec (OUT LED turns OFF and then turns ON) to confirm the hysteresis level. Successful hysteresis setting is...
  • Page 8 Verificare tramite l’uscita digitale che non ci siano false commutazioni sullo sfondo, altrimenti passare al livello di isteresi superiore premendo per © 2012 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò...
  • Page 9 HAUTE En vertu des normes nationales et européennes, Datalogic, n'est pas tenue à l'élimination de ses produits en fin de durée de vie utile. Datalogic Conseille d'éliminer ces appareils dans le RAPIDE HAUTE fond variable et avec variations de couleur et lecture de tout objet brillant et transparent respect des normes nationales en vigueur en matière d'élimination des rejets ou de les confier à...
  • Page 10 OBEN MITTE Gegenständen. © 2012 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN. veränderbarer Hintergrund, mit Veränderung der Farbe und Erfassen aller glänzenden und  Ohne die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil dieses Dokuments...
  • Page 11 If position A and C are close to each other, leave trimmer on position C. SETTINGS (S8...F/G) © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the The sensor is now ready to function correctly and in stable conditions.
  • Page 12 Ora il sensore è pronto ad operare correttamente e in condizioni stabili. © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò Posizionare i sensori su lati opposti. Regolare il trimmer della sensibilità al limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può...
  • Page 13 ADJ à un point intermédiaire entre la position A et la position C. Au cas où la position A et la position C seraient très proches l'une de l'autre, laisser le © 2008 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS.  Aucune partie de potentiomètre en position C.
  • Page 14 Den Trimmer auf der Position C belassen, falls die Position A und die Position C sehr eng beieinander liegen sollten. © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN.  Ohne EINSTELLUNGEN (S8...F/G) die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil dieses Dokuments ohne die An diesem Punkt ist der Sensor betriebsbereit und kann korrekt und unter stabilen ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Datalogic S.p.A.
  • Page 15 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a 12...30 Vdc...
  • Page 16 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere buio).
  • Page 17 (en mode sombre). est beaucoup plus fort que le seuil de commutation © 2008 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS.  Aucune partie de - Retirer l’objet et vérifier que la LED jaune (par exemple, après le nettoyage des réflecteurs), cette documentation ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche, ni...
  • Page 18 Reinigung der Optiken zu verhindern. Sollte das erhaltene (WEISS) (SCHWARZ) © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN. überprüfen, dass die gelbe LED aufleuchtet Signal zu schwach sein, um vom Sensor eingestellt zu  Ohne die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil dieses Dokuments (Schaltungsart: Dunkel).
  • Page 19 © 2013 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, or for any purpose, without the express written permission of Datalogic S.p.A.
  • Page 20 è fallita per contrasto insufficiente. © 2013 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere...
  • Page 21 3sec. If SET push-button is pressed in this 3 seconds the switching threshold is placed in the midpoint between the mark and the background. © 2013 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a If the READY LED blinks fast the acquisition failed for to insufficient contrast.Press SET push-button and the sensor returns to the previous setting...
  • Page 22 Il sensore acquisisce alternando le emissioni rossa, verde e blu. © 2013 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò RISULTATO ACQUISIZIONE limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere In presenza di ampi contrasti la soglia di commutazione è...
  • Page 23 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, or for any purpose, without the express written permission of Datalogic S.p.A.
  • Page 24 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere riprodotta, memorizzata o introdotta in un sistema di recupero o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, o per qualsiasi scopo, senza l’espresso consenso scritto di Datalogic S.p.A.
  • Page 25 SOMBRE CLAIR © 2008 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS.  Aucune partie de cette documentation ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche, ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ni à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite expresse de Datalogic S.p.A.
  • Page 26 Sammeleinrichtungen zu wenden. gegen den Uhrzeigersinn drehen. Objekts aktiv) den Trimmer im Uhrzeigersinn drehen. © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN. DUNKEL HELL  Ohne die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil dieses Dokuments ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Datalogic S.p.A.
  • Page 27 (pos.B). The trimmer reaches maximum level with yellow LED OFF if the background © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the is outside the operating range. rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a...
  • Page 28 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò Ruotare il trimmer in senso antiorario fino alla condizione LED giallo OFF: limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere...
  • Page 29 Le potentiomètre atteint son maximum LED jaune encore éteinte si l'arrière © 2008 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS.  Aucune partie de plan est hors plage d'opération. cette documentation ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche, ni Tourner le potentiomètre en sens antihoraire jusqu'à...
  • Page 30 Sammeleinrichtungen zu wenden. Den Trimmer so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis die gelbe LED aufleuchtet © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN. ON: Bedingung eines erfassten Hintergrunds (Position B des Trimmers ADJ).
  • Page 31 LIGHT mode (output ON with the reflector). local laws or contacting authorised waste collection centres. 11.5 SET PUSH-BUTTON © 2011 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the Delay Off Activation Dark Mode Setting (S8…W03/T53) rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a Rotate trimmer fully counter-clockwise.
  • Page 32 LIGHT mode (output ON with the reflector). © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates  ALL RIGHTS RESERVED.  Without limiting the Delay activation Dark mode setting rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a - Rotate trimmer in an anti-clockwise direction.
  • Page 33 © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. e/o le sue consociate  TUTTI I DIRITTI RISERVATI.  Senza con ciò gli impulsi più brevi. limitare i diritti coperti dal copyright, nessuna parte della presente documentazione può essere Attivazione del delay Impostazione modalità...
  • Page 34 © 2008 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS.  Aucune partie de de détecter les impulsions les plus courtes.
  • Page 35 Status des Ausganges bis zu 20 ms und Einstellung der Hell-Schaltung Kabelschwanz mit M12 Stecker © 2008 - 2017 Datalogic S.p.A. und/oder die Tochtergesellschaften  ALLE RECHTE VORBEHALTEN. ermöglicht es damit langsamen, mit dem Sensor Zur Einstellung der Hell-Schaltung (Ausgang am ...

Ce manuel est également adapté pour:

S8-mhm laser serie